600 palabras te dan la sensación después de leer Jianjian.
"Jian Jia" es un capítulo famoso de "El Libro de los Cantares". En Qin Feng, en comparación con poemas de guerra como "Wuyi" y "Xiao Rong" que expresan unidad, resistencia a la humillación extranjera, alta moral y optimismo, el estilo es único. Su popularidad está casi tan extendida como la de Guan Ju en el capítulo inicial del Libro de los Cantares. El texto completo de este poema es el siguiente:
El rocío blanco es como la escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. Para ir y venir desde allí, el camino está bloqueado y es largo. Nada desde allí, en medio del agua. Es triste y triste, mil años no es un amanecer. La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto. Salga nadando y nade en el agua. Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha. Salga nadando y nade en el agua.
La concepción artística de este poema es sumamente bella. En la fresca temporada de otoño, cuando el cielo está a punto de romperse, el rocío blanco se convierte en escarcha. El viento otoñal agita la vasta agua otoñal, haciendo que el agua se vuelva brumosa. En el río sinuoso en la distancia, hay una hermosa mujer parada al lado. a la pequeña isla. En esta época, un enamorado enamorado recorría largas distancias para perseguir a la bella mujer, sin importar muchos peligros y obstáculos. Pero hay una brecha entre Yingying y Yishui y el río está bloqueado. ¿Amante? Esto estaba más allá de su poder, por lo que deambulaba de un lado a otro, extasiado, y el dolor en su corazón era indescriptible. Justo cuando los perseguidores estaban desconsolados, la figura de la belleza brillaba y se balanceaba de vez en cuando, a veces lejos, a veces cerca, a veces desapareciendo, de modo que los perseguidores no podían encontrarla aunque quisieran buscarla. El llamado mal de amor es mirar lo que está a tu alcance pero no darlo por sentado, y ver lo que está a tu alcance sin pedir bendiciones, aunque trabajes duro y obtengas lo que pides, nunca lo obtendrás; él. Entonces la leve emoción estaba más allá de las palabras. Este poema es triste pero significativo.
Mis sensaciones tras leer 600 palabras.
Adoptar la técnica de escritura "simplificada". Las dos primeras frases comienzan con Jian Jia, mostrando una imagen de los colores otoñales en el río, que exagera bien la atmósfera y resalta la concepción artística de búsqueda persistente y amor esquivo expresada en el poema. Esta técnica le da a este poema una belleza artística muy destacada y una belleza nebulosa.
La belleza de la concepción artística radica en el hecho de que el poeta creó múltiples concepciones artísticas, que se entrelazan y superponen para formar un mundo maravilloso. Primero, la búsqueda de la bella mujer por parte del poeta se integra con el paisaje pálido y brumoso. Parece que esta niebla confusa es el sueño del poeta en este momento, y la escena es inseparable. En segundo lugar, la búsqueda del poeta de un afecto infinito por el pueblo iraquí parece seguir ahí, pero esa búsqueda ha desaparecido. Este estado esquivo es uno de ellos. Si no fuera como si todavía estuviera ahí, el poeta no seguiría persiguiéndolo. Es precisamente debido a la sombra que se avecina que siempre hay una sombra vaga parpadeando frente a sus ojos, atrayendo constantemente los cálidos sentimientos del poeta y negándose a darse por vencido. 3. ¿Cuál es el estado de ánimo ansioso y ansioso del poeta al mirar a izquierda y derecha? ¿Fuera de mi alcance? El Reino es uno. ? ¿volver? ,?¿Nadar de regreso? La aparición continua de estas dos palabras muestra la ansiedad del perseguidor. Y esta ansiedad va de la mano de lo que sólo se puede esperar, ver y no lograr.
Después de leer "Jiaxu", sentí mucho en mi corazón no solo estaba intoxicado por la belleza superpuesta en el poema, sino también conmovido por la perseverancia y la perseverancia del poeta en la búsqueda de la belleza. Así que diré lo que pienso y entiendo, y de ahora en adelante siempre mantendré la palabra perseverancia en mi corazón.