Así que el reino inferior arrojó a Su'e al desierto, fingiendo que la princesa Tianzhu quería tener una relación con Tang Seng, y estableció un plan para alejar a Tang Seng arrojándole hortensias. Más tarde, fue rescatado por Taiyin Xingjun y regresó al mundo superior. El decreto del rey requiere el apoyo sincero de los cuatro ancianos Tang.
Ya en el capítulo 96, el Sr. Kou estaba feliz de tratar a los eminentes monjes de la dinastía Tang sin buscar riquezas. El maestro y el aprendiz entraron a otra ciudad y llegaron a la casa de Kou Yuan, a quien le gustaba Zhai Monk. Los sirvientes extranjeros se habían cansado de la ceremonia de ayuno de diez mil yuanes de Tang Monk, y los sirvientes extranjeros de Kou enviaron a Tang Monk y a sus discípulos llorando.
En el capítulo noventa y siete, la recompensa de oro fue protegida por la espina mágica y el fantasma se salvó. Los ladrones irrumpieron en la casa del ladrón por la noche y mataron al miembro a patadas. Su esposa acudió al gobierno para acusar falsamente a Tang Seng y su partido. Wukong ató a los ladrones. Los dos maestros y aprendices querían devolver sus propiedades a la familia Kou, pero los Kou los llevaron a la ciudad. En la quinta actualización, Wukong se convirtió en un mosquito, voló a la casa de Kou y se instaló en el ataúd, pretendiendo ser el alma de un extranjero, lo que obligó a su esposa a retirar la demanda.
Voló a la casa del gobernador, fingió ser un espíritu familiar y ordenó la liberación de Tang Monk y su grupo. Al amanecer, un pie se extendió desde el cielo y llenó la oficina del gobierno del condado. Los funcionarios liberaron inmediatamente a Tang Seng. Cuando el maestro y el aprendiz son liberados, Wukong se apresura a ir al Salón Rosen para recuperar el alma de Kou Yuan y devolverle la vida.
Volviendo al capítulo 98, el simio está familiarizado con el caballo y el caballo es manso, lleno de conocimiento. Cuando llegué al Templo Yuzhen, fui recibido por el Inmortal de la Cumbre Dorada. A la mañana siguiente, cuatro personas subieron a Lingshan. Cada río. Tang Monk perdió el equilibrio y cayó al agua. Cada cadáver escapó y se convirtió en un cadáver en el agua.
Un grupo de personas subió la montaña hasta el templo Leiyin del Tathagata, donde se encontraron con el Tathagata. El Tathagata ordenó a Arnold y Ye Jia que obtuvieran escrituras budistas, pero aprovecharon la oportunidad para pedir regalos. Tang Monk no estaba preparado y no tenía palabras para leer las Escrituras. Tang Monk vino a rezarle a Buda nuevamente. Después de que Arnold y Ye Jia consiguieron el cuenco de oro púrpura de Tang Monk, se lo enviaron por fax.
En el capítulo noventa y nueve, después de destruir la cantidad de demonios, tres o tres líneas se llenan de raíces. El desastre que sufrió el Bodhisattva Guanshiyin durante la investigación de los monjes muestra que al número 9981 todavía le falta uno y es difícil revelar la verdad nuevamente. Los Ocho Grandes Vajra enviaron a cuatro personas a recibir el sello de jade de Guanyin y dejaron que los cuatro Yunteng cayeran a la orilla occidental del río Tongtian.
El anciano llevó a cuatro personas a través del río, pero como Tang Monk olvidó preguntarle al Tathagata qué le había preguntado, arrojó a los cuatro discípulos y sus caballos al agua. Los espíritus malignos causaron problemas y trataron de quitarle el sutra, pero fracasaron. Después del amanecer, el maestro de la aldea vio regresar a Tang Seng y sus discípulos y les agradeció su hospitalidad. En mitad de la noche, el maestro y el aprendiz se marcharon.
Se realizó la ruta del regreso número 100 a los Cinco Santos de Dongshi. Los cuatro regresaron a Chang'an y fueron recibidos por Tang Taizong y otros funcionarios. Al día siguiente, el emperador Taizong de la dinastía Tang fue a la corte y escribió el "Prefacio a la Santa Religión" para agradecer a Tang Monk por sus esfuerzos en aprender las Escrituras. Al mismo tiempo, aceptó la propuesta de Xiao (Wang Yu) e invitó a Tang Monk a ir al templo de Yanta para practicar las escrituras budistas.
Tang Monk subió al escenario con escrituras budistas, de repente escuchó la llamada de King Kong y luego voló al paraíso occidental. Tathagata canoniza a Tang Monk como el Buda del Mérito; Sun Wukong derrota a Buda; Zhu Bajie es el enviado del Altar Puro; el Arhat Bai Dorado es un caballo dragón de ocho centavos;
Información ampliada “Viaje al Oeste” es la primera novela romántica de la antigua China. Hay cientos de copias de "Viaje al Oeste" publicadas en la dinastía Ming, sin la firma del autor. El erudito de la dinastía Qing, Wu et al, propusieron por primera vez que "Viaje al Oeste" fue escrito por Wu Cheng'en en la dinastía Ming.
Esta novela se basa en el acontecimiento histórico de "La persecución de Tang Monk" como trasfondo. A través del procesamiento artístico del autor, describe profundamente la realidad social de esa época.
El libro describe principalmente la historia de Sun Wukong conociendo a Tang Seng, Zhu Bajie y Sha Seng después de su nacimiento, y causando problemas en el Palacio Celestial. Viajó al oeste para obtener escrituras budistas, derrotó demonios en el camino y pasó por ochenta y una dificultades. Finalmente llegó al oeste para encontrarse con el Buda Tathagata y finalmente los Cinco Santos fallecieron.
"Viaje al Oeste" es un clásico de las novelas de fantasmas chinas, que alcanza la cima de las novelas románticas antiguas. También es conocida como las cuatro principales novelas clásicas chinas junto con "El romance de los tres reinos". , "Margen de agua" y "Un sueño de mansiones rojas".
Materiales de referencia:
Viaje al Oeste - Enciclopedia Baidu