Confucio dijo: "Zuo Qiu Ming se avergüenza de sus palabras inteligentes, buenos modales y pleno respeto, y Qiu también se avergüenza de Si escondes tus rencores y te haces amigo de los demás, Zuo Qiu Ming se avergüenza y Qiu se avergüenza". "(Volumen 5 de "Industrial Field")
Yan Yuan, Ji Ludai. Confucio dijo: "¿Por qué debería decir esto?" Luzi dijo: "Espero que mi carruaje y mi caballo sean livianos, mi ropa esté bien vestida y no me arrepienta con mis amigos". Espero no hacer nada bueno y obtener algo a cambio de nada." Luzi dijo: "¡Quiero escuchar Escuche la ambición de Zizi!" Las palabras dicen: "Hay paz en la vejez y confianza en los amigos." (Volumen 5 de "Gongcheng")" Zi dijo: "El maestro no tiene confianza". Si tienes malos amigos, no tengas miedo del cambio (Capítulo 9 de "Zi Han")
Confucio dijo: "Tres Los amigos te benefician y tres amigos te hacen daño: los amigos que son sinceros, los amigos que perdonan y los amigos que escuchan más los beneficiarán." Será abierto, será amigable, será suave, los amigos se arruinarán, se dañarán. . "("Registros históricos" Capítulo 16) Zengzi dijo: "Visito mi cuerpo tres veces al día: ¿Soy infiel a los demás? ¿No crees en hacer amigos? ¿No puedes aprender? "("Aprender" es la primera prioridad)
Confucio dijo: "Zuo Qiu Ming estaba avergonzado de su elocuencia, cortesía y respeto, y Qiu también estaba avergonzado de ello. Si ocultas tus rencores y te haces amigo de los demás, Zuo Qiu se avergonzará y Qiu se avergonzará. "(Volumen 5 de "Industry Field")
Yan Yuan, Ji Ludai. El Maestro dijo: "¿Por qué dices esto? Luzi dijo: "Que mi carruaje y mis caballos sean livianos, mi ropa esté bien vestida y mis amigos no se arrepientan". Yan Yuan dijo: "Ojalá no pudiera hacer nada bueno y obtener algo a cambio de nada". Luz dijo: "¡Quiero escuchar la ambición de Shizi!" "Entre líneas se dice: "La vejez trae tranquilidad, los amigos tienen confianza y pocas personas la aprecian. "(Volumen 5 de "Campo Industrial")
Confucio dijo: "El Señor cree. Si no haces amigos que sean peores que tú, no tengas miedo al cambio. (Capítulo 9 de "Zi Han")
Confucio dijo: "Tres cosas benefician a un amigo y tres cosas dañan a un amigo: amigos que son heterosexuales, amigos que perdonan, amigos que escuchan más, lo hará". beneficiarlos; amigos que serán abiertos, amigables y suaves, amigos. Será destruido, será dañado." (Capítulo 16 de "Ji")
2. El texto original de las Analectas de Confucio en la escuela secundaria es 1. Confucio dijo: "No está mal aprender de vez en cuando". ¿No es una alegría tener amigos que vienen de lejos? ¿No es un caballero ser ignorante e insatisfecho? " 2. Zeng Zitao dijo: "Me salvaré tres veces al día: ¿eres infiel a los demás? "¿No se puede confiar en ti cuando haces amigos? ¿No puedes aprender?" 3. Revisar el pasado y aprender lo nuevo puede servirte de maestro. 4. Confucio dijo: "Aprender sin pensar no significa nada; pensar sin aprender significa peligro". 5. Confucio dijo: "¡Puedes enseñarle a tu hija a saber! Saber es saber, no saber es no saber y saber es hacer". Confucio dijo: "Cuando veas a una persona virtuosa, piensa en ello, y cuando veas a una persona virtuosa, debes reflexionar sobre ti mismo". 7. Confucio dijo: "Si hay tres personas en la industria, debe haber una". de mis maestros. Elige lo bueno y síguelo, y corrige lo malo y síguelo". 8. Zengzi dijo: "Un erudito no puede. Si eres infiel, tendrás un largo camino por recorrer, ¿no es importante serlo? ¿No está muy lejos después de la muerte?" 9. Confucio dijo: "Cuando hace frío, sabes que los pinos y cipreses están en decadencia". 10. Zigong preguntó: "¿Quién puede vivir toda la vida con una sola palabra? ? Confucio dijo: "¡Te perdono! No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti.
3. Las Analectas de Confucio fueron escritas en chino clásico, principalmente por Confucio y sus discípulos y registros de los pensamientos, comentarios y actividades de personas relevantes. Pero el capítulo "Xiangdang" se centra en la vida y los hábitos diarios de Confucio. El siguiente es un extracto del mismo. Comité Décimo
10.1 Confucio parecía avergonzado de hablar. En la corte imperial, habló sólo con sinceridad
Un médico también dijo lo mismo, le dijo al anterior. Doctor, y expresó sus condolencias Señor, si hay algo malo con el ají, está mal, y si hay algo bueno, está bueno
10.3 Usted llamó y ordenó que lo prohibieran. pero el color sigue siendo el mismo, los pies son los mismos que antes. Presta atención a la postura, la mano derecha y la mano izquierda, la parte delantera y trasera de la ropa, y lo mismo cuando el invitado se retira. regresará. "
10.4 Al entrar por la puerta pública, inclínate como si no estuviera permitido. Si no puedes pararte en la puerta, no puedes caminar por el umbral. Si pasas la posición, tu apariencia Será como es, y tus palabras serán como si fueran insuficientes. Recoge la foto del Qi, inclinándose como un arco, conteniendo la respiración como una persona inquieta, saliendo, bajando, colorido, simplemente feliz, sin pasos. como alas, como pimientos.
10.5 Tener una gui y un arco significa que eres invencible. Si estás arriba, si estás abajo, si te conceden, si estás luchando, te encogerás, si sigues. Disfruta de este regalo y compruébalo. La vida privada es igualmente agradable.
10.6 Un caballero no lo usa como decoración y Hongzi no cree que sea obsceno. Llegado el verano, los diagnósticos abundan y hay que expresarlos. Xiaoqiu, Ni Qiu de civil, Huang Yiqiu Hu. Hay maldiciones tanto largas como cortas. Debe haber un camisón y debe haber medio cuerpo. El zorro es lo suficientemente grueso como para vivir allí. De luto por todo. Si no fuera por el velo, lo habrían matado a golpes. El cordero Qiuxuan está cerrado. Yue Ji, debes obedecer.
El 10.7, debe haber ropa preciosa. Qi puede cambiar los platos y la casa puede moverse.
10.8 Nunca me canso de comer. Si te ahogas con la comida, el pescado tendrá hambre, la carne estará derrotada y no la comerás. Color malvado, sin comida. Sin comida, sin comida. De vez en cuando no había nada que comer. Si no se corta correctamente, no lo comerás. Sin salsa no hay comida. Aunque hay mucha carne, no es mejor que comerla. Sólo el vino no tiene fronteras y no es tan caótico como el cáñamo. El mercado del vino está lleno de conservas. No retire los alimentos con jengibre. No comas demasiado.
10.9 Al ofrecer sacrificios al público, no sacrificar carne. Sacrifica carne, no tres días, tres días sin comer.
10.10 No hay palabra para comer, ni hay palabra para dormir.
10.11 Aunque la comida es escasa, así quedará limpia.
10.12 El asiento está mal, así que no me siento.
10.13 Los aldeanos están bebiendo y los que insistan en salir saldrán.
El 14 de octubre, los aldeanos Nuo subieron al escenario de Ji Lang en la corte.
10.15 Preguntar a personas de otros países y luego despedirlos.
10.16 Kangzi le dio la medicina y la adoró. Yue: "No me atrevo a probarlo hasta que llegue a la montaña".
El 17 de octubre, el establo fue incendiado. Su hijo salió de la corte y preguntó: "¿Le hizo daño a alguien?". No le preguntes al caballo.
10.18 Si das comida, primero debes probarla. Si algo que me das huele mal, debo conocerlo y recomendarlo. Cuando das a luz, debes cuidarlo. Serviros comida, ofreceros sacrificios y comer primero.
Enfermedad 10.19, míralo, el jefe del este, además de los sirvientes de la corte arrastrando a la nobleza.
Su comando se llama el 10.20, por lo que no necesito conducir.
Ve al salón ancestral el 21.10 y pregunta por todo. 10.22 Cuando un amigo falleció, nunca regresó y dijo: "Voy al funeral".
10.23 Colaborador Amigo, aunque el carruaje y el caballo no sacrifican carne, no adoran.
10.24 No puedo dormir con un cadáver, no puedo vivir.
Todos los que vean a Cui Zi cambiarán. Los que ven la corona y al ciego, aunque blasfemos, deben fijarse en su apariencia. Los que sean agresivos y obedientes lo harán, y los que sean pasivos lo harán. Si está lleno, cambiará de color. El trueno es fuerte y las gotas de lluvia son ligeras. Cambiará.
El coche de 10,26 litros debe estar en posición vertical. En el coche, no mires dentro, no digas cosas malas, no te beses los dedos.
10.27 color, elevación, artículo se determina nuevamente. Yue: "¡La madre faisán en la cresta de la montaña, es el momento adecuado!" Luz * * *, olfateando tres veces.
4. Chino clásico: el texto original de Confucio sobre la amistad
1. Confucio dijo: "Tres amigos son los que ganan y tres amigos los que se pierden. Amigos que son sencillos". , amigos que confían, amigos que son conocedores y beneficiosos. Amable es gentil, la amabilidad duele."
¿Las Analectas de Confucio? Película Jishi
Anotar...
1 Daño: Daño. 2 Confianza: Lealtad. 3 es simple: la adulación. 4 Bondad y suavidad: Elogio en persona, calumnia a tus espaldas. ⑤Retrete: Retórica.
Traducción
Confucio dijo: "Hay tres tipos de amigos útiles y tres tipos de amigos dañinos. Es beneficioso hacerse amigo de personas honestas, personas honestas y gente bien informada. Es perjudicial hacerse amigo de gente que te halaga, hacer amistad con gente que te halaga en persona y hacer amistad con gente que te halaga."
Interpretación p>
No se puede vivir sin amigos. "¡Es fantástico tener amigos que vienen de lejos!" Haz amigos y pregúntales sobre la alegría de aprender. "El Señor es fiel, y el que no tiene amigos no es tan bueno como él mismo." No se puede hacer amistad con personas infieles. Confucio advirtió repetidamente sobre la alegría de hacer amigos, pero eligiéndolos con cuidado.
Este capítulo también nos advierte: "Tres amigos se beneficiarán y tres amigos sufrirán". Hay tres clases de amigos útiles y tres clases de amigos dañinos. Los amigos honestos te ayudan a lograr la benevolencia, y las personas rectas pueden hablar, "ayudar a los demás con benevolencia", perdonar y ser honesto. Los amigos honestos son tu apoyo, y sólo aquellos que confían en ti serán leales e infalibles. "Cree, debes ser responsable." Un amigo bien informado, discutir conocimientos te ayudará a adquirir conocimiento y sabiduría, una persona bien informada puede comprender puntos de vista políticos importantes, "Hazte amigo de la literatura".
5. Los antiguos poemas sobre la amistad fluyen como montañas y ríos.
En el período anterior a Qin, había un pianista llamado Yuming Boya. Aunque es bueno tocando el piano, no tiene explicación. Un día, el leñador Zhong Ziqi estaba tocando el piano en el desierto y expresó sus pensamientos: "La ambición está en las montañas" y "La majestad está en el agua que fluye", por lo que Boya lo presentó como un confidente. Pero el niño murió, y Boya sufrió grandes dolores y rompió las cuerdas de su piano...
A esta altura de la historia, hay otra versión. ¿Por qué Boya rompió la cuerda? ¿Qué pasó después de que se rompió la cuerda? Hace mucho tiempo, la mayoría de la gente sabía que Boya "nunca tuvo relaciones sexuales" en memoria de su amigo Zhong Ziqi. Pero en mi historia, dice así: Al escuchar la noticia de la muerte de su hijo, Boya rompió a llorar y todos los demás estaban desconcertados. Yue, me hice amigo de él porque quería aprovechar esta oportunidad para que me diera algunas cargas de leña gratis. Quién sabe, antes de que llegue la leña, ¡todos los demás están muertos! (Nota: En la antigüedad, se enfatizaba la agricultura y se suprimía a los comerciantes, pero no a los músicos.
Amistad profunda
Tengo dos amigos, uno de los cuales es poeta y otro Alcohólicos. Tienen una buena relación. La noche antes de la partida, un amigo invitó al poeta a una buena bebida y le dio mucho dinero para su viaje. Se divirtió y durmió bien al día siguiente. A lo lejos, olió el canto en la orilla, lo que le hizo sentir nostalgia, por lo que escribió una eterna frase famosa: "** Estaba a punto de tomar el bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. El Peach Blossom Pond es un mil pies de profundidad, y no es tan profundo como *. *Envíame amor".
Además de publicar coplas durante el Festival de Primavera, generalmente se publican retratos de los dos legendarios "dioses de la puerta" en ambos. Uno de ellos es Qin, el legendario "dios de la puerta". A ambos lados del río Amarillo, atacó la Sexta Academia de Shandong con su maza, hizo amigos como Meng Chang y fue tan filial como Zhuan Xu. " También era conocido como el "Segundo Hermano de Qin" en el mundo, y también fue el héroe fundador de la dinastía Tang en la historia real. Naturalmente, esta historia también está relacionada con " Está relacionada con " Qin ". /p>
Se dice que el "Hermano Qin" tuvo que hacerse pasar por un ladrón para ir a Dengzhou a salvar a sus amigos. Al pasar por Liang Lizhuang, hay tres bifurcaciones, una va a Licheng y la otra a. Dengzhou y el otro se van a casa. El "segundo hermano" no pudo evitar pensar en la esposa y los hijos de su madre. Dudó por un momento y finalmente fue a Dengzhou por sus amigos. Analectas de Confucio. (1) ¿No es genial tener amigos de lejos?
(2) Elige a los buenos y síguelos, y cambia a los malos. 1. Se refiere al contenido aprendido. 2. Partícula, involuntaria 4. Sus ventajas
(4) Debe haber un maestro entre nosotros
(5) Confucio. no bebe el agua del manantial robado (el caballero no bebe el agua del manantial robado)
Gou Jian es más feroz que el tigre
Espera
Mencius: la madre de Mencius se mudó tres veces (principalmente hablando de las tres migraciones de Mencius con Mencius)
(6) Mencius: Modismo “Nacido en dolor, muerto en felicidad”
Confucio: El modismo "Revisar el pasado te hará aprender lo nuevo" y "Cuando tres personas caminan juntas, debe haber un maestro"
(7) Cuando tres personas caminan juntas, debe haber un maestro.
Esta frase expresa a Confucio. El espíritu de autocultivo y humildad incluye dos aspectos: por un lado, es el espíritu de tener la mente abierta y estar ansioso por aprender de las fortalezas de los demás; por otro lado, es el espíritu de autocultivo que se puede aprender de los defectos de las personas y reflexionar sobre sí mismos. De esta manera, puedes ser un maestro sin importar lo bueno o malo que te lleves.
(8) No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti. p>7. Historias idiomáticas de amigos antiguos. Metáforas chinas clásicas de amigos cercanos o música hermosa. Ya tocaba el tambor y el arpa, mirando las montañas a lo lejos, Zhong Ziqi dijo: "Está bien, soy como el monte Tai". Apuntó al agua que fluía y dijo: "Bueno, el océano es como un río".
El origen de la alusión
Liezi Tang Wen: "Bo Ya tocaba el arpa y quería escalar montañas. Zhong Ziqi dijo: 'Está bien, estoy tan alto como el monte Tai. ' Respecto al agua que fluye, dijo: 'Bueno, el océano es como un río'"
Esquema
Boya, un alto funcionario de la dinastía Jin durante la primavera y el otoño. Período y Período de los Reinos Combatientes, era originario del estado de Chu (ahora Jingzhou, provincia de Hubei). Después de la investigación, el apellido original era Bo, y se decía que su apellido era Yu Mingrui. El término fue acuñado por Feng Menglong, un novelista de finales de la dinastía Ming, y se utilizó en libros anteriores como Shangshu, Xunzi y Liezi. Gaoyou de la dinastía Han del Este anotó: "nombre de Bo, nombre del diente o Ya", y la etimología moderna también señala: "nombre de Bo, nombre del diente". Bo era un apellido muy común en la antigüedad, como Boyi, que no comía, y Bole, que era bueno en las carreras de caballos en Qin.
Zhong Ziqi, llamado Hui, nombre de cortesía Ziqi. Era nativo del estado de Chu (ahora Hanyang, provincia de Hubei) en el período de primavera y otoño. Según la leyenda, Zhong Ziqi era un leñador que llevaba una gorra y llevaba una carga y un hacha. Está registrado en la historia que Yu Boya tocaba el piano junto al río Han. Zhong Ziqi suspiró: "Es tan imponente como una montaña y tan oscilante como el agua que fluye". Después de la muerte de Zhong Ziqi, Yu Boya creyó que no había ningún amigo cercano en el mundo y que nunca volvería a tocar el piano en su vida.
Texto original en chino clásico
Bo Ya es bueno tocando la batería, pero Zhong Ziqi es bueno escuchando. Boya Guqin, apuntando a las montañas. Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, estoy tan alto como el monte Tai!" La determinación fluye como el agua, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, como un río!" Zhong Ziqi entenderá lo que dijo Boya. Cuando murió en la infancia, Boya dijo que no había un alma gemela en el mundo, pero rompió el piano y nunca tocó la batería en su vida.
Traducción
Bo Ya es bueno tocando el piano y Zhong Ziqi es bueno escuchando. Cuando Boya toca el piano, piensa en las montañas. Zhong Ziqi dijo: "¡Juegas tan bien! ¡Parece que hay una montaña imponente frente a mí!". Pensando en el agua que fluye, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien! ¡Parece que veo un río rápido que puede expresar con precisión!" Las ideas de Boyá. Después de la muerte de Zhong Ziqi, Boya sintió que nunca volvería a encontrar un amigo cercano, por lo que rompió su amado piano y dejó de tocarlo por el resto de su vida.