Leí el trabajo de Mo Yan "Transparent Carrot" y tengo muchos sentimientos sobre los muchos pequeños detalles escritos que contiene. Desde la perspectiva del lector, realmente está muy bien manejado. . Mo Yan es obviamente diferente de Ma Yuan en su manejo del ocultamiento. Mo Yan no deja que los lectores pierdan tiempo pensando en algunos aspectos que pueden afectar la lectura. Esto también puede deberse a la novela. por el simple hecho de hacerlo. "La boca del pequeño albañil es muy diestra. Sus dos labios rojos de repente se arrugaron y abrieron, y de sus labios fluyó el dulce grito de una alondra, fuerte y crujiente, elevándose hacia el cielo". canto melodioso de una alondra en el campo de yute, y una fría sonrisa apareció en su rostro, como si supiera lo que el pájaro estaba llamando "Esto obviamente había atraído la atención de la señorita Juzi y el pequeño herrero. La relación personal se describe claramente. , pero Mo Yan todavía se toma la molestia de decirte: "El herrero notó el grito de la alondra varios días después que Hei Hai. Se escondió en el agujero del puente y observó con atención, y finalmente descubrió el secreto. : Mientras la alondra Grita, el pequeño albañil no aparece en la obra. La niña Juzi se inquieta, mira a su alrededor y pronto deja caer el martillo y sale corriendo. Un momento después de que la niña se escabulle, la alondra deja de cantar. un chorro de agua sucia y caliente salpicó, cubriendo la cabeza y el rostro del pequeño albañil"... "Su suave cabello amarillo, su chaqueta de mezclilla y las solapas de su sudadera roja brillante estaban todas manchadas "Virutas de hierro y hollín". Obviamente fue hecho por un pequeño herrero celoso. El artículo podría haber continuado así, pero Mo Yan quería contarte claramente lo que pasó: "¿Quién diablos me lo echó encima?" El pequeño albañil miró al pequeño herrero y lo regañó. . "Lo salpiqué, ¿qué pasó?" "Desde el callejón, los patos vieron a un anciano alto que llevaba un rollo de ropa de cama y algunos artículos de hierro pesados, caminando hacia el oeste a lo largo del río". un fantasma en el horno del herrero. El viejo bastardo empacó su cama sin siquiera saludar ... "En ese momento, Mo Yan también le pidió al subdirector Liu Yangyang que le preguntara al joven herrero: "¿Cómo estás? Las prisas se han ido, no dejes que me pierda el trabajo. Sin embargo, después de que todo esto esté claro, todavía no podemos ver claramente la intención del autor.