Costumbres populares en Xishuangbanna

Cuenta la leyenda que en la antigüedad, el lugar donde vivía el pueblo Dai sufrió un desastre. No llueve en verano, no hay viento en primavera, no hay sol en otoño y el invierno es lluvioso. Independientemente de si hace sol o llueve, las estaciones son confusas, no se pueden plantar cultivos, los campos y terrenos baldíos están cubiertos de maleza, los humanos y los animales están infectados y los humanos se enfrentan a la extinción.

La gente llamó a Payaya al ver esta escena, decidieron ir al cielo para averiguar la causa y se lo contaron al rey del cielo, Yingda Tila. Usó cuatro tablas de madera para hacer alas, voló hacia el cielo, se precipitó hacia el cielo e informó de los desastres en la tierra al rey Indatira. El olor de los pétalos de Tati resultó ser el dios a cargo del viento, los truenos, los relámpagos, la lluvia, el yang y el yin. Daraza de la tienda Mapeng ignoró las reglas de sequía, lluvia y frío establecidas por la tienda Mapeng y usó sus poderes mágicos para deliberadamente. crear caos.

Este aldeano vive en Madianyego y tiene tantos poderes mágicos que ni siquiera los dioses pueden hacerle nada. Para castigar a este dios imprudente, Indatila se vistió como un chico guapo y fue a la casa de Daraza en Bomatian para ligar chicas. Las siete hijas que habían estado encarceladas en palacio durante mucho tiempo se enamoraron de este apuesto chico a primera vista. Indathila reveló la verdad sobre la caída de Madiandara y la humanidad se enfrentó a la extinción. Siete chicas de buen corazón que normalmente están enfadadas con su padre están decididas a anteponer la justicia a los intereses familiares y salvar a la humanidad. Actúan coquetamente con su padre todos los días, explorando los secretos de su vida y su muerte. Frente a la encantadora chica, Dalazar de Pengmadian finalmente reveló su secreto: no tiene miedo de ser cortado con un cuchillo, ni de que le disparen flechas, ni de ser inundado por el fuego.

Lo que le daba miedo era el pelo de su cabeza. Cuando las niñas descubrieron el secreto, emborracharon a su padre, aprovecharon para cortarle un mechón de pelo y jugaron una partida de bolos. Cuando apuntaron con la cuerda del arco al cuello de Ma Peng, su cabeza se cayó de repente. Pero el líder de Dalazha en Pengmadian es un demonio japonés y está muy enojado. Cuando la séptima niña vio esto, sin importar su seguridad, se enamoró y el fuego divino se apagó. Para extinguir el fuego demoníaco, las siete chicas tuvieron que sostener al demonio en sus brazos y girarlo hasta que sus cabezas se pudrieron. Cada vez que mi hermana se da vuelta, le echa agua para lavar las manchas de su cuerpo y eliminar el olor.

Después de la muerte de Madian Daracha, el Mahava de Shuruba restableció el calendario y controló las tormentas, haciendo que el clima fuera tranquilo y que la gente viviera y trabajara en paz y satisfacción. Cuenta la leyenda que Paya anunció el calendario revisado a su padre en un sueño posterior al sexto mes del calendario Dai. Por lo tanto, el pueblo Dai considera junio, cuando se anuncia el nuevo calendario, como un festival anual para despedir lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo. Durante el Año Nuevo chino, la gente se salpica agua para conmemorar a las siete niñas de buen corazón que mataron a sus familiares para hacer justicia y ahuyentaron a los espíritus malignos y la suciedad para obtener buena suerte y felicidad. El Año Nuevo Dai suele durar tres o cuatro días y se conoce comúnmente como Wanmai, Wannao y Maipaya Wanma.

Wanmai es la fecha de despedida del año viejo, que es algo similar a la víspera del Año Nuevo chino. En este día, la gente limpia, prepara la comida para el Año Nuevo, se despide del año viejo y da la bienvenida al Año Nuevo. La mayoría de los años, la ira dura un día, a veces dos días, lo que indica un día vacío. No pertenece a la Tercera Edad ni pertenece al día de Año Nuevo. La gente suele llamar al primer día de Dala en Pengmadian el día de la gran ira.