¡Gracias por la traducción de Guanfifixieji! !

Vea el quinto respiradero ①

Gire a la derecha desde la puerta de la montaña ② para llegar al camino de piedra. Después de unos pocos pasos, escuché un trueno y mi corazón palpitó. El monje de la montaña dijo: "Este es el sonido de la cascada". Corrió rápidamente, atravesó la grieta de piedra y vio la cascada. Se corta el azul ③, sin dejar espacio para la piel ④, y se cubren los tres lados con ⑤. La cascada viaja entre las paredes verdes, sacudiendo la montaña y cayendo al valle, rociando nieve hacia abajo, y las rocas enojadas son tan feroces como un arco iris, de repente se enrollan y doblan, y luego se vierten. El agua se vuelve cada vez más majestuosa. , y es la vista más espectacular de la montaña. Los visitantes se sientan debajo de la roca y la miran, y sus caras están cubiertas de espuma, como si estuvieran cubiertas de seda, y el cielo está lleno de trama. Cuando la lluvia cae sobre el acantilado, todavía no pueden soportar irse. . Al regresar por la noche, cada uno escribió un poema. Lo que vi fue extraño, mis pensamientos también estaban cambiando, estaba en trance como vacas, fantasmas y serpientes, y no sabía qué decir. Ya era mediodía de la noche y el sonido de un mandril llamando a un tigre sonó como si alguien estuviera parado entre las camas. Mirándose de cerca, sus barbas, cejas y cabello están erguidos, como si fueran fantasmas. (Seleccionado de "Las obras completas de Yuan Zhonglang" de Yuan Hongdao de la dinastía Ming)

[Nota] ①El quinto respiradero: la quinta cascada. En la actual Zhuji, provincia de Zhejiang, hay cinco cascadas principales. Los lugareños las llaman "Xie", por lo que la montaña también se llama montaña Wuxie. ②Shanmen: Puerta del Templo; se refiere a la puerta del Templo Wuxie. ⑧Corte verde: De color verde, tan empinado como un cuchillo. ④ Piel de cun: En la antigüedad, al calcular la longitud, el ancho de un dedo se llamaba cun y el ancho de cuatro dedos juntos se llamaba piel. Aquí se describe que hay muchas montañas y rocas con intervalos extremadamente estrechos. ⑤雛(fú): La muralla exterior de la ciudad antigua. ⑥ Rocas enojadas cruzan la cascada: Las rocas abruptas bloquean la cascada y agitan el agua. ⑦Giro: punto de inflexión. ⑧欹(q ī): magro. ⑨Trama: El hilo horizontal de la tela trenzada. ⑩Bueyes, fantasmas y dioses serpientes: metáfora de varias imágenes grotescas. El fantasma toro es el tigre con cabeza de toro en el infierno mencionado en las escrituras budistas, y el dios serpiente se refiere al espíritu serpiente. ⑾魭(xiāo): El fantasma en la montaña. ⑿Di Guan: Mira con atención.

Traducción: Gire a la derecha desde la puerta del templo y encontrará un camino empedrado. Caminé unos pasos y escuché un fuerte trueno, lo que me asustó. El monje en la montaña dijo: "Este es el sonido de la cascada". Caminó rápidamente, atravesó un hueco en la piedra y vio la cascada. La piedra es verde, tan empinada como un cuchillo, de menos de una pulgada de ancho. La piedra en tres lados se alza como una ciudad exterior. La cascada cayó entre las paredes verdes, sacudiendo el valle, como copos de nieve cayendo hacia abajo. Las abruptas montañas rocosas bloquearon la cascada, agitando el agua, como un arco iris. Las olas de agua en la orilla de repente se levantaron y luego cayeron. En el remanso, el impulso del agua es aún más majestuoso. Es el paisaje más espectacular que puedes ver cuando viajas por las montañas. Los turistas se sientan o se apoyan en las rocas y miran hacia abajo, captando el agua que estalla con sus caras. Al principio es como un hilo frío, pero vacío como un hilo de trenza horizontal. Cuando llegan al acantilado Feiyu, todavía están nostálgicos y se ponen. No quiero volver. Al regresar por la noche, los turistas escribieron poemas y lo elogiaron. El paisaje que vi ya era muy hermoso, pero en retrospectiva se volvió aún más cambiante. Parecía un trance como vacas, fantasmas, serpientes, dioses y otras imágenes grotescas. Ya era medianoche y la voz del fantasma de la montaña llamando al tigre era como si estuviera al lado de la cama. Todos se miraron atentamente, sus barbas, cejas, cabello y cabello erizados, como fantasmas.