¿Por qué no soportas decir adiós a la relación entre mongoles y chinos? El mundo es más verde y el sol se pone.
Traducción
¿Cómo pueden un mongol y un han soportar estar separados en las profundidades del océano?
Como la hierba en el horizonte, despidiéndose del resplandor del sol poniente.
Anotar...
1. Él: adverbio interrogativo, ¿cómo?
2. Tianya Bicao: hierba en el horizonte; Tianya: el horizonte; el final del día. Hierba verde: hierba verde. Liang Jiangyan de la dinastía del sur escribió un poema en "Yi Chang Yuan Shi": "Ji You cultiva hierba verde y la fragancia distante contiene humo verde". El "Prefacio de Chun Tai" de Tang Chen Zi'ang: "Sentir que la primavera está llena". de hierba, preocupándome de que el universo dañe la distancia, subo al escenario". "Jin Shang Hui" de Song Su Shi Uno de los poemas de "Wen": "Las flores florecen en la tarde de primavera y la noche es fresca y seca durante medio mes." Por ejemplo, "Dead Hualian" de Su Shi? Letra de "Spring Scene": "¿Hay pocos sauces que soplan en las ramas y hay muchas hierbas fragantes en el fin del mundo?"