xiangzi
tian yǔqi guāng, zhún zhún Qing shāng, tàn jīn yīng zhìn chóng yáng.
El cielo otoñal no está despejado, pero al mirar los crisantemos se puede saber que se acerca el Doble Noveno Festival.
Poesía Bao Yue, lǜ Yang, Yang Li.
Usar ropa áspera, beber vino sin filtrar, cada viento de otoño, cada otoño, trae el frescor del otoño.
Juang Huangluo, jiǔxǐng shíwáng shìchóu cháng.
El patio al anochecer, la sensación de tristeza, la resaca al despertar hicieron que la tristeza fuera aún más intensa.
nà kān yǒng yè, míng Yuèng Chuáng.
¿Cómo podré soportar esta larga noche, con la luna brillando en esta cama vacía?
Wen, Zhang y Li.
Al escuchar el sonido distante de Yi Dao, el sonido largo y agudo de los grillos y el sonido agudo y filtrado, sentí que el tiempo pasaba demasiado lento.
Traducción
El cielo otoñal está despejado y refrescante. Cuando ves crisantemos, sabes que se acerca el Doble Noveno Festival. Use ropa gruesa y beba vino sin filtrar. Cada viento y lluvia de otoño trae ráfagas de brisa fresca.
El patio al anochecer dio a la gente una sensación de tristeza. Después de despertarse, el pasado resurgió, preocupándolos aún más. ¿Cómo puedes soportar la larga noche y la brillante luna que brilla en esta cama vacía? Al escuchar el sonido de la ropa rompiéndose en la distancia, el largo y estridente chirrido de los grillos y el largo sonido del agua goteando, sentí como si el tiempo pasara demasiado lento.