La princesa Huyang mató a alguien a plena luz del día, pero los funcionarios no pudieron atraparlo porque estaba escondida en la casa de su amo. Camina con el Señor y cabalga con el esclavo.
Yuxuan esperó en el Pabellón Xia, detuvo su caballo, rascó el suelo con un cuchillo, habló de la culpa de su amo, regañó al esclavo, salió del auto y lo mató por amor. El maestro regresará al palacio para informar al emperador.
El emperador estaba furioso y convocó a Xuan para matarlo a golpes. Xuan se inclina y dice: "¿Puede pedir una palabra y dejarme morir?" El emperador dijo: "¿Qué quiere decir?". Dijo Xuan: "Su Majestad Desheng, mate esclavos para gobernar el mundo". "? No necesito que me golpeen, por favor suicidate". Es decir, aplasta tu cabeza y pon una cara ensangrentada.
El emperador ordenó a Xiaohuangmen que lo sostuviera y ordenó a Xuan que se inclinara para agradecer al Señor. Si no obedeces, te obligarán a comer sin inclinar la cabeza.
El Señor dijo: "Mi padre y mi tío vestían ropas blancas y murieron escondidos. Los funcionarios no se atrevieron a venir. ¡Ahora que soy el emperador, no puedo hacer nada!" dijo: "El emperador es diferente de los vestidos de blanco".
Porque: "¡Mis puntos fuertes ya están resaltados!" 【Explicación】 Chen fue designado como orden de Luoyang.
El sirviente de la princesa Hu Yang mató a alguien y se escondió en la casa principal, para que los funcionarios no pudieran atraparlo. Un día, la princesa Huyang salió y el esclavo conducía.
Dong Xuan encabezó a un grupo de personas que esperaban en la puerta noroeste de la ciudad de Luoyang, detuvo el automóvil, usó armas para matarlo por la fuerza, anunció el asesinato, atrapó al asesino y le disparó en el acto. La princesa Huyang regresó inmediatamente al palacio y lloró al emperador Guangwu.
El emperador estaba furioso y le pidió a Dong Xuan que lo matara con un mazo. Dong Xuan hizo una reverencia y dijo: "Por favor, permítame decir una palabra antes de morir".
El emperador dijo: "¿Qué dijo?" Dong Xuan dijo: "La virtud de Su Majestad ha promovido la dinastía Han". Si los esclavos matan gente, ¿cómo gobernarán el mundo? No es necesario que Yin De muera, yo mismo moriré". Luego me golpeé la cabeza contra el pilar, con sangre por toda la cara.
El emperador ordenó al joven eunuco que atrapara a Dong Xuan y le pidiera que se inclinara ante la princesa Huyang y se disculpara. Dong Xuan se negó a obedecer y lo obligó. Dong Xuan puso sus manos en el suelo pero se negó a inclinarse. La princesa Huyang le dijo al emperador: "Solías esconder a los fugitivos en Buri y los funcionarios no se atrevían a entrar al país. Pero como eres ciudadano del mundo, ¿no se puede utilizar tu autoridad con un funcionario local? El emperador sonrió". y dijo: "El Emperador no puede ser comparado con los plebeyos".
Así que ordenó: "¡Obligarlo a salir!" Recompensa de 300.000 yuanes
2. Traducir la prosa de súplica de Dong Xuan [original].
Liu Chen Dong Xuan fue designado como orden de Luoyang. La princesa Huyang mató a alguien a plena luz del día, pero los funcionarios no pudieron atraparlo porque estaba escondida en la casa de su amo. Camina con el Señor y cabalga con el esclavo. Yuxuan esperó en el Pabellón Xia, estacionó su caballo, rascó el suelo con su cuchillo, habló de la culpa de su amo, regañó al esclavo, salió del auto y lo mató por amor. El maestro regresará al palacio para informar al emperador. El emperador estaba furioso y convocó a Xuan para matarlo a golpes. Xuan hizo una reverencia y dijo: "¿Puedes pedirme que muera?". El emperador dijo: "¿Qué quieres decir?" El emperador ordenó a Xiaohuangmen que lo sostuviera y le ordenó a Xuan que se inclinara para agradecer al Señor. Si no obedeces, te obligarán a comer sin inclinar la cabeza. El Señor dijo: "Mi padre y mi tío vestían ropas blancas y se escondieron hasta morir. Los funcionarios no se atrevieron a venir. Ahora que soy el emperador, no puedo hacer nada. El emperador sonrió y dijo: "¡El emperador es!" diferente de la ropa blanca." Porque: "Las fortalezas ya están resaltadas! "Dame 300.000 yuanes.
[Interpretación]
Chen era la orden de Luoyang. El sirviente de la princesa Hu Yang mató a alguien y se escondió en la casa principal para que los funcionarios no pudieran atraparlo. Un día, la princesa Huyang salió y el esclavo conducía. Dong Xuan llevó a un grupo de personas a esperar en la puerta noroeste de la ciudad de Luoyang, detuvo el automóvil y usó armas para matarlo por la fuerza. Anunció el asesinato, atrapó al asesino y le disparó en el acto. La princesa Huyang regresó inmediatamente al palacio y lloró al emperador Guangwu. El emperador estaba furioso y ordenó a Dong Xuan que lo matara con un mazo. Dong Xuan hizo una reverencia y dijo: "Permítame decir una palabra antes de morir". El emperador dijo: "¿Qué dijo?" ¿Gobiernan el mundo? No es necesario. Si Yin De muere, yo mismo moriré". Luego me golpeé la cabeza contra el pilar, con sangre por toda la cara. El emperador ordenó al joven eunuco que atrapara a Dong Xuan y le pidiera que se inclinara ante la princesa Huyang y se disculpara. Dong Xuan se negó a obedecer y lo obligó. Dong Xuan puso sus manos en el suelo pero se negó a inclinarse. La princesa Huyang le dijo al emperador: "Solías esconder a los fugitivos en Buri y los funcionarios no se atrevían a entrar al país. Pero como eres ciudadano del mundo, ¿no se puede utilizar tu autoridad con un funcionario local?". y dijo: "El Emperador no puede ser comparado con los plebeyos". Entonces ordenó: "¡Obligarlo a salir!" Recompensa 300.000. Orden obligatoria Dong Xuan tradujo 1. Dong Xuan, originario de la dinastía Han del Este, nació en Luoyang.
En ese momento, los esclavos de la princesa Huyang estaban matando gente durante el día, porque se escondían en la casa de la princesa y los funcionarios no podían atraparlos. Cuando la princesa salió acompañada por el esclavo, Dong Xuan esperó afuera, detuvo el carruaje de la princesa, lo rodeó con cuchillos, criticó en voz alta las faltas de la princesa, regañó al esclavo para que saliera del auto y luego mató al esclavo.
La princesa regresó inmediatamente al palacio para quejarse ante el emperador Guangwu. El emperador Guangwu estaba muy enojado. Llamó a Dong Xuan y quiso matarlo a golpes con un látigo.
Dong Xuan hizo una reverencia y dijo: "Espero poder pedir una palabra antes de morir". El emperador Guangwu dijo: "¿Qué quieres decir?". Dijo: "Emperador, te has revitalizado". el país debido a tu virtud y sabiduría, pero permites que tus esclavos maten gente. ¿Qué harás para gobernar el mundo?" Pedí suicidarme antes de que el látigo pudiera golpearme. "
Inmediatamente se golpeó la cabeza contra el pilar, con el rostro cubierto de sangre. El emperador Guangwu ordenó al joven eunuco que sujetara a Dong Xuan y le pidiera que se inclinara ante la princesa y se disculpara. Dong Xuan se negó, puso su con las manos en el suelo y se negó a inclinar la cabeza.
La princesa dijo: "Como emperador, ¿no podemos imponer nuestra majestad al magistrado del condado? "El emperador Guangwu sonrió e inmediatamente ordenó al testarudo prefecto que saliera y lo recompensara con 300.000 yuanes. 2. Texto original: Del "Libro de la dinastía Han posterior" de Ye Fan de las dinastías del sur. Dong Xuan, nativo de La dinastía Han del Este, fue ordenada por Luoyang.
Lago Cuando el esclavo de la princesa Yang cometió un asesinato durante el día, escondió la casa de la princesa para que los funcionarios no pudieran atraparlo. princesa y anunció que lo estaba esperando, pero detuvo el caballo y lo raspó con un cuchillo. Cuando la princesa regresó al palacio para acusar al emperador, el emperador estaba furioso y le dijo a Xuan que lo matara y se inclinara: "Lo haré". morir por una palabra." ""
El emperador dijo: "¿Qué quieres decir?" Sangre. El emperador ordenó a Xiao Huangmen que lo sostuviera en sus manos y le pidió a Xuan que se inclinara para agradecer a la princesa. Se negó a aceptarlo, puso las manos en el suelo y se negó a arrodillarse.
La princesa dijo: "Si fueras el emperador, ¿no podrías hacer algo?" El emperador sonrió y dio la orden de dar trescientos mil en dinero. Información ampliada 1. Breve introducción de Dong Xuan (año de nacimiento y muerte desconocido), nombre de cortesía Shaoping, nativo del condado de Pixian (ahora condado de Pixian) y del condado de Chenliu, y funcionario durante el período del emperador Guangwu Liu Xiu de la dinastía Han del Este. Como no tenía miedo de los poderosos, era conocido como "Tigre agachado" y "Orden forzada (Orden Luoyang de cuello fuerte)".
Al principio fue entregado por Situ Houba y luego fue ascendido a gobernador del condado de Beihai. Más tarde, el condado de Jiangxia fue invadido por el ladrón gigante Xia.
La corte imperial nombró a Dong Xuan gobernador de Jiangxia. Yin era el magistrado del condado de Jiangxia. Lo miró con desprecio y lo despidió.
Más tarde, la corte imperial nombró a Dong Xuan magistrado del condado de Luoyang. Se desempeñó como magistrado del condado de Luoyang durante cinco años y murió a la edad de 74 años.
2. Introducción al autor Ye Fan (398-445), nombre de cortesía, nació en la dinastía Song del Sur (actualmente al sureste del condado de Xichuan, provincia de Henan). el prefecto de la dinastía Jin y el hijo de Fan Tai, el general adjunto de la dinastía Song. Fan Hongzhi, el sucesor de Tang Bo, tuvo que atacar el condado de Wuxing, que estaba esperando a las cinco.
Cuando era joven, me uní al ejército como Yikang bajo el mando de Liu, el erudito número uno. La dinastía Liu se proclamó emperador durante la dinastía Jin y se le concedió el título de rey Yikang de Pengcheng. Se unió al Ministerio de Alimentación como Yuanwai Lang y dejó las costumbres para hacer historia en Jingzhou. En el quinto año de Yuanjia (428), su padre perdió su puesto oficial. Después de tomar el palacio, fue reclutado por Sima Tan Daoji, el general del Sur, y fue nombrado prefecto de Xincai y trasladado al Ministerio de. Funcionarios.
En el invierno del noveno año de Yuanjia, se mudó a Xuancheng para ser prefecto porque tenía reuniones para beber y divertirse durante el funeral de la princesa Pengcheng. Más tarde, se dirigió al general y al príncipe Zhan. En septiembre del año 22 de Yuanjia, Danyang Yin lo acusó de traición con su hermano Kong Xixian, el ministro, y fue ejecutado por traición en diciembre del mismo año.
4. Interpretación de "Orden Obligatoria·Dong Xuan", traducida como "Orden Obligatoria·Dong Xuan" [Interpretación] Dong Xuan fue la orden Luoyang en Kioto durante el reinado de Liu Xiujian, Emperador Guangwu del Dinastía Han del Este.
El volumen 43 de "Zizhi Tongjian" y el volumen 35 de "Hanshu" registraron una historia sobre Dong Xuan en el año 19 del reinado del emperador Guangwu, es decir, en el año 43 d.C. Resumen de la historia.
Un sirviente de la princesa Hu Yang, hermana del emperador Guangwu, aprovechó la situación para matar a alguien y luego se escondió en la casa de su amo. Luoyang ordenó a Dong Xuan que ideara un plan para atrapar al asesino y decapitarlo frente a la princesa Hu Yang.
La princesa Huyang se quejó ante el emperador Guangwu. El emperador Guangwu estaba furioso y llamó a Dong Xuan, preparándose para ordenar su ejecución. Dong Xuan no tuvo miedo y le preguntó a Liu Xiu si quería este mundo. ¿O quieres encubrir al asesino? El emperador Guangwu se quedó sin palabras y no tuvo más remedio que dejar ir a Dong Xuan.
Sin embargo, la princesa Hu Yang se negó y el emperador Guangwu no pudo dimitir, por lo que tuvo que ordenar a Dong Xuan que se inclinara ante la princesa Hu Yang y se disculpara. Inesperadamente, Dong Xuan se volvió aún más desobediente. Puso las manos en el suelo y los cortesanos de izquierda y derecha presionaron su cabeza con fuerza. Simplemente se negó a inclinarse y perdió la cara.
El emperador Guangwu no tuvo más remedio que reprender a Dong Xuan: "¡Forzar la orden!" La fuerza, es decir, la rigidez del cuello, en realidad declaró inocente a Dong Xuan y lo elogió. Efectivamente, después recibió muchas recompensas.
Dong Xuan distribuyó todas las recompensas a sus subordinados. A partir de entonces, la familia real de Luoyang no se atrevió a actuar imprudentemente.
El nombre del emperador Guangwu era Liu Xiu y fue el monarca fundador de la dinastía Han del Este. [Texto original] Liu Chen y Dong Xuan recibieron la orden de ir a Luoyang.
La princesa Huyang mató a alguien a plena luz del día, pero los funcionarios no pudieron atraparlo porque estaba escondida en la casa de su amo. Camina con el Señor y cabalga con el esclavo.
Yuxuan esperó en el Pabellón Xia, detuvo su caballo, rascó el suelo con su cuchillo, habló de la culpa de su amo, regañó al esclavo, salió del auto y lo mató por amor. El maestro regresará al palacio para informar al emperador.
El emperador estaba furioso y convocó a Xuan para matarlo a golpes. Xuan se inclina y dice: "¿Puede pedir una palabra y dejarme morir?" El emperador dijo: "¿Qué quiere decir?". Dijo Xuan: "Su Majestad Desheng, mate esclavos para gobernar el mundo". "? No necesito que me golpeen, por favor suicidate". Es decir, aplasta tu cabeza y pon una cara ensangrentada.
El emperador ordenó a Xiaohuangmen que lo sostuviera y ordenó a Xuan que se inclinara para agradecer al Señor. Si no obedeces, te obligarán a comer sin inclinar la cabeza.
El Señor dijo: "Mi padre y mi tío vestían ropas blancas y murieron escondidos. Los funcionarios no se atrevieron a venir. ¡Ahora que soy el emperador, no puedo hacer nada!" dijo: "El emperador es diferente de los vestidos de blanco".
Porque: "¡Mis puntos fuertes ya están resaltados!" Anunciado a todos los oficiales de la clase.
La capital quedó conmocionada por su capacidad para luchar poderosamente. 【Explicación】 Chen fue designado como orden de Luoyang.
El sirviente de la princesa Hu Yang mató a alguien y se escondió en la casa principal, para que los funcionarios no pudieran atraparlo. Un día, la princesa Huyang salió y el esclavo conducía.
Dong Xuan encabezó a un grupo de personas que esperaban en la puerta noroeste de la ciudad de Luoyang, detuvo el automóvil, usó armas para matarlo por la fuerza, anunció el asesinato, atrapó al asesino y le disparó en el acto. La princesa Huyang regresó inmediatamente al palacio y lloró al emperador Guangwu.
El emperador estaba furioso y le pidió a Dong Xuan que lo matara con un mazo. Dong Xuan hizo una reverencia y dijo: "Por favor, permítame decir una palabra antes de morir".
El emperador dijo: "¿Qué dijo?" Dong Xuan dijo: "La virtud de Su Majestad ha promovido la dinastía Han". Si los esclavos matan gente, ¿cómo gobernarán el mundo? No es necesario que Yin De muera, yo mismo moriré". Luego me golpeé la cabeza contra el pilar, con sangre por toda la cara.
El emperador ordenó al joven eunuco que atrapara a Dong Xuan y le pidiera que se inclinara ante la princesa Huyang y se disculpara. Dong Xuan se negó a obedecer y lo obligó. Dong Xuan puso sus manos en el suelo pero se negó a inclinarse. La princesa Huyang le dijo al emperador: "Solías esconder a los fugitivos en Buri y los funcionarios no se atrevían a entrar al país. Pero como eres ciudadano del mundo, ¿no se puede utilizar tu autoridad con un funcionario local?". y dijo: "El Emperador no puede ser comparado con los plebeyos".
Entonces ordenó: "¡Obligarlo a salir!". Dong Xuan fue recompensado con 300.000 yuanes y distribuyó el bono a sus subordinados.
Así, Dong Xuan puede luchar contra los ricos y nobles. No hubo nadie en la capital que no se sorprendiera.
5. El orden obligatorio del texto original en chino clásico y el orden obligatorio de la traducción.
Autor: Dong Xuan
Texto original:
Liu Chen Dong Xuan fue designado como orden de Luoyang. La princesa Huyang mató a alguien a plena luz del día, pero los funcionarios no pudieron atraparlo porque estaba escondida en la casa de su amo. Camina con el Señor y cabalga con el esclavo. Yuxuan esperó en el Pabellón Xia, estacionó su caballo, rascó el suelo con un cuchillo, habló de la culpa de su amo, regañó al esclavo, salió del auto y lo mató por amor.
El maestro regresará a palacio para informar al emperador. El emperador estaba furioso y convocó a Xuan para matarlo a golpes. Xuan hizo una reverencia y dijo: "¿Puedes pedirme que muera?". El emperador dijo: "¿Qué quieres decir?" El emperador ordenó a Xiaohuangmen que lo sostuviera y le ordenó a Xuan que se inclinara para agradecer al Señor. Si no obedeces, te obligarán a comer sin inclinar la cabeza. El Señor dijo: "Mi padre y mi tío vestían ropas blancas y se escondieron hasta morir. Los funcionarios no se atrevieron a venir. Ahora que soy el emperador, no puedo hacer nada. El emperador sonrió y dijo: "¡El emperador es!" diferente de la ropa blanca." Porque: "Las fortalezas ya están resaltadas! "Dame 300.000 yuanes. Anunciado a todos los oficiales de la clase. Debido a su capacidad para luchar poderosamente, la capital quedó conmocionada.
Traducción:
El emperador Guangwu llamó a Dong Xuan la Orden de Luoyang. En ese momento, el sirviente de la princesa Huyang mató a alguien durante el día. Como estaba escondido en la casa de la princesa, los funcionarios no pudieron arrestarlo. Cuando la princesa sale, hace que su sirviente la acompañe. Dong Xuan está esperando en el Pabellón de Xiamen. Cuando vio a la princesa venir en un coche, estranguló a Manuel con sus cejas blancas y le pidió que detuviera el coche. Cortó el suelo con un cuchillo para impedirle salir. Reprochó en voz alta a la princesa su culpa, ordenó al sirviente que saliera del coche y lo mató en el acto.
La princesa regresó inmediatamente al palacio para quejarse ante el emperador Guangwu.
El emperador Guangwu estaba furioso, convocó a Dong Xuan y lo mató a golpes con un palo de madera. Dong Xuan hizo una reverencia y dijo: "¡Por favor, déjame decir una palabra antes de morir!", Dijo el emperador Guangwu: "¿Qué quieres decir?". Respondió: "El emperador es santo y sabio, y revive a la familia Han". pero perdona a sus esclavos y daña a la gente buena. ¿Cómo gobierna el país? "No necesito un palo, ¡permítanme suicidarme!" Entonces su cabeza golpeó el pilar y su rostro se cubrió de sangre. El emperador Guangwu ordenó al joven eunuco que sujetara a Dong Xuan y le pidiera que se inclinara ante la princesa y se disculpara. Dong Xuan simplemente se negó; obligándolo a hacer una reverencia, Dong Xuanyong puso sus manos en el suelo y se negó a inclinar la cabeza. La princesa le dijo al emperador Guangwu: "Cuando el tío Wen era un hombre común, protegía a los fugitivos y los funcionarios no se atrevían a venir a arrestar a la gente. Ahora que soy el emperador, ¿no puedo someter a un pequeño funcionario local?" El emperador Guangwu dijo con una sonrisa: "¡Cuando ser emperador y ser un hombre común son dos cosas diferentes!" Entonces Dong Xuan recibió una "orden judicial" y una recompensa de 300.000 yuanes. Dong Xuan les dio todo esto a los funcionarios de abajo. A partir de entonces, atacó a los poderosos, y esos poderosos se asustaron. La gente en la capital lo llamaba "Tigre agazapado, Dragón escondido" y elogiaba a Dong diciendo: "El tambor de guerra no suena". Querido, adopta yo, yo, yo, yo
6. Traductor de prosa china antigua, nació en el condado de Chenliu (ahora ciudad de Chenliu, condado de Kaifeng, provincia de Henan). ... Más tarde fue reclutado especialmente como magistrado del condado de Luoyang. En ese momento, los esclavos de la princesa Huyang mataban personas durante el día porque estaban escondidas en la casa de la princesa y los funcionarios no podían atraparlos. Cuando la princesa sale, utiliza a este sirviente para que la acompañe. Dong Xuan esperó en el Pabellón Wanshou en las afueras de Xiamen, detuvo los carruajes y los caballos, rodeó la tierra con cuchillos, dijo en voz alta que era culpa de la princesa, regañó a los esclavos para que salieran del auto y luego mató a los esclavos.
La princesa regresó inmediatamente al palacio para quejarse ante el emperador Guangwu. El emperador Guangwu estaba muy enojado. Llamó a Dong Xuan y quiso matarlo a golpes con un látigo. Dong Xuan hizo una reverencia y dijo: "Espero poder pedir una palabra antes de morir". El emperador Guangwu dijo: "¿Qué quiere decir?". Dijo: "Su Majestad, usted sirve al país con virtud, pero usted permite que tus esclavos dañen a la gente. ¿Cómo gobernarás este país? Antes de que el látigo pudiera golpearme, pidió suicidarse. Inmediatamente se golpeó la cabeza contra el pilar y su rostro quedó cubierto de sangre. El emperador Guangwu ordenó al joven eunuco que sujetara a Dong Xuan y le pidiera que se inclinara ante la princesa y se disculpara. Dong Xuan se negó y (Liu Xiu le preguntó al joven eunuco) lo obligó a hacer una reverencia. Dong Xuan puso sus manos en el suelo y se negó a inclinar la cabeza. La princesa dijo: "En el pasado, cuando mi hermano era un hombre común, escondía a fugitivos y prisioneros condenados a muerte, y los funcionarios no se atrevían a ir a su casa. Ahora que es emperador, ¿no puede imponer su majestad? ¿En un magistrado del condado?" El emperador Guangwu dijo con una sonrisa: "Ser un emperador es diferente de ser una gente común". Inmediatamente ordenó: "¡Envíe la dura orden del condado!" Recompensa de 300.000 yuanes. Dong Xuan lo distribuyó a sus funcionarios. Desde entonces, hemos atrapado y reprimido a quienes confiaban en el poder para actuar imprudentemente, y nadie ha tenido miedo. La capital lo llama "Tigre agachado, Dragón escondido". Lo elogió y dijo: "Nadie vino a Dong Xuan para tocar el tambor y quejarse".
Orden obligatoria
(Dong Xuan) se desempeñó como magistrado del condado de Luoyang durante cinco años. Murió en su oficina a la edad de 74 años. (El emperador Guangwu) convocó a enviados para visitarlo, solo para ver un cadáver cubierto con una tela. La esposa y los hijos de (Dong Xuan) estaban llorando. En casa sólo había unos pocos manojos de cebada y un coche averiado. El emperador Guangwu estaba muy triste y dijo: "Dong Xuan es muy honesto. No lo supe hasta que murió". Porque Dong Xuan una vez trabajó como funcionario con un salario anual de 2.000 shi, según la etiqueta de un médico. , le dio una cinta verde (atada con botón) y lo enterró.
7. Dong Xuan, traductor de textos chinos antiguos, nació en el condado de Chenliu (ahora ciudad de Chenliu, condado de Kaifeng, provincia de Henan).
.....Más tarde fue reclutado especialmente como magistrado del condado de Luoyang. En ese momento, los esclavos de la princesa Huyang mataban personas durante el día porque estaban escondidas en la casa de la princesa y los funcionarios no podían atraparlos.
Cuando la princesa sale, utiliza este sirviente para que la acompañe. Dong Xuan esperó en el Pabellón Wanshou en las afueras de Xiamen, detuvo los carruajes y los caballos, rodeó la tierra con cuchillos, dijo en voz alta que era culpa de la princesa, regañó a los esclavos para que salieran del auto y luego mató a los esclavos. La princesa regresó inmediatamente al palacio para quejarse ante el emperador Guangwu.
El emperador Guangwu estaba muy enojado. Llamó a Dong Xuan y quiso matarlo a golpes con un látigo. Dong Xuan hizo una reverencia y dijo: "Espero poder pedir unas palabras antes de morir".
El emperador Guangwu dijo: "¿Qué quiere decir?" Dong Xuan dijo: "Su Majestad, usted sirve". el país con virtud, pero toleras la crueldad de los esclavos domésticos. ¿Cómo gobernarás este mundo? Antes de que el látigo pudiera golpearme, inmediatamente me golpeé la cabeza contra el pilar y mi cara se cubrió de sangre.
El emperador Guangwu ordenó al joven eunuco que sujetara a Dong Xuan y le pidiera que se inclinara ante la princesa y se disculpara. Dong Xuan se negó y (Liu Xiu le preguntó al joven eunuco) lo obligó a hacer una reverencia. Dong Xuan puso sus manos en el suelo y se negó a inclinar la cabeza. La princesa dijo: "En el pasado, cuando mi hermano era un hombre común, escondía a fugitivos y prisioneros condenados a muerte, y los funcionarios no se atrevían a ir a su casa.
Ahora que es el emperador, ¿No puede imponer su majestad a un magistrado del condado? El emperador Guangwu dijo con una sonrisa: "Ser un emperador es diferente a ser un hombre común.
"Inmediatamente dio la orden:" ¡El condado de Jiangbo ordena salir! "Una recompensa de 300.000 yuanes.
Dong Xuan la distribuyó entre sus funcionarios. A partir de entonces, atrapamos y tomamos medidas enérgicas contra aquellos que confiaban en el poder para actuar imprudentemente, y nadie tuvo miedo.
La capital lo llamó "Tigre agachado, Dragón escondido" y lo elogió: "Nadie quiere quejarse con Dong Xuan. ”
La orden forzada (Dong Xuan) sirvió como magistrado del condado de Luoyang durante cinco años. A la edad de 74 años, murió en su oficina.
(Emperador Guangwu) convocado. Un enviado fue de visita, solo para ver el cuerpo cubierto con una tela. Cubierto, su esposa y sus hijos (de Dong Xuan) estaban llorando. Solo había un auto averiado en la casa. El emperador Guangwu estaba muy triste y dijo: "Dong Xuan es muy honesto. . Sólo me enteré después de su muerte". ”
Debido a que Dong Xuan una vez trabajó como funcionario con un salario anual de 2.000 shi, de acuerdo con la etiqueta de un médico, le dieron una cinta verde (atada con un botón) y lo enterraron.
p>