Hay un Guohua en el mar de Aolai de Dongsheng Shenzhou. En la montaña, los monos de piedra nacen de piedras inmortales. Stone Monkey descubrió una cueva llamada "Cueva de la Cortina de Agua" en la fuente de Jianshui, donde vivía, y muchos monos lo aclamaron como rey. Otros 3.500 años después, Stone Monkey de repente se lamentó de que la vida era impermanente y que no viviría mucho. Siguiendo el consejo de un viejo mono, Stone Monkey viajó a Xiniu Hezhou a través de Nanshan, subió a la montaña Lingtai Fangcun, entró en la cueva Xieyue Sanxing y conoció al patriarca Bodhi. Fue aceptado como su discípulo y llamado Sun Wukong.
●La segunda vez, realicé Bodhi, derroté a los demonios y regresé al espíritu original, lo cual es maravilloso más allá de las palabras.
Wukong aprendió de su maestro el secreto de la inmortalidad, las setenta y dos transformaciones y la "nube de salto mortal". Un día, Wukong se enojó y se convirtió en un pino, lo que hizo infeliz al antepasado y fue expulsado de la cueva. Regresa a la montaña Guohua, gana la batalla con el monstruo de la montaña y recupera el mono y los objetos encarcelados.
●La tercera vez, se arquean miles de montañas en todo el mundo, se eliminan nueve áreas aisladas y diez categorías.
Wukong le pidió al fotógrafo que trasladara las armas de la bóveda de Ole a las montañas y representara un grupo de monos. Los monstruos y fantasmas de las montañas adoraban a Wukong uno tras otro. Wukong le pidió al Rey Dragón un aro dorado que pesaba 13.500 kilogramos. Marque el nombre del género de monos en el libro de la vida y la muerte en el inframundo. El Rey Dragón Yama le muestra al Emperador de Jade, por favor someta al mono demonio. El Emperador de Jade envió a Taibai Jinxing a Guohua para cortejar a Wukong.
●Se completa el cuarto capítulo del sello oficial, y basta notar que la voluntad del cielo está inquieta.
Wukong recibió el rango de "Bi". Se enteró de que este rango era el último rango y regresó a la montaña Huaguo. El Emperador de Jade ordenó al rey Li Tian de Tota y a su hijo, el príncipe Nezha, capturar a Wukong. Derrotado por Goku. Venus vuelve a atraer a Wukong. El Emperador de Jade ordenó la construcción del Palacio del Gran Sabio en Qitian, donde vivía Wukong.
●En el quinto capítulo, el Gran Sabio Peach roba el elixir y los dioses del Palacio Celestial atrapan monstruos.
Wukong administra el jardín de melocotones y se come todos los melocotones grandes del jardín. Vuelve a ver a Yaochi, bebe todo el vino de hadas y come todos los elixires dorados de la calabaza del Señor Supremo. Huye de regreso a Guo Huashan. El Emperador de Jade ordenó al rey Tota que dirigiera a los soldados celestiales para capturar a Wukong. Wukong luchó contra los dioses.
●La sexta vez Guanyin fue a una reunión y le preguntó al pequeño sabio por qué había cedido el paso al gran sabio.
Mucha, un discípulo de Guanyin en el Mar de China Meridional, ayudó al Rey del Cielo pero fue derrotado. Guanyin también recomendó a Erlangshen. Erlangshen luchó con Wukong. El anciano observó la batalla en el cielo, se bajó la manga de diamantes y venció a Wukong. Los dioses lo escoltaron de regreso al mundo superior. El Emperador de Jade emitió un decreto pidiendo la ejecución.
●En el séptimo capítulo, el Gran Sabio escapó del horno de Bagua y decidió convertirse en un simio.
El abuelo puso a Wukong en el horno de alquimia y lo quemó. Cuarenta y nueve días después, Wukong salió y causó estragos en el Palacio Celestial. El Emperador de Jade invita al Tathagata. Sun Wukong dio una voltereta todo el camino, pero no pudo escapar de la palma de la mano de Buda. Los cinco dedos del Tathagata formaron una montaña, reprimiendo a Wukong. Ordenó al Dios de la Tierra que alimentara a Wukong con pastillas de hierro y jugo de cobre.
●La octava vez fui a Chang'an por orden del Buda para componer sutras y música extremadamente optimista.
Quinientos años después, el Tathagata quería encontrar un creyente que aprendiera las escrituras para que el budismo pudiera extenderse hacia Oriente para siempre. Guanyin tomó la iniciativa, tomó la sotana y tres aros apretados, oro, oro, oro, y se dirigió hacia las nubes. En el camino, aceptó a Sha Wujing, Zhu Wuneng y Xiao Bailong; persuadió a Sun Wukong para que les permitiera * * * proteger las escrituras.
●Apéndice Chen Guangrui fue a su puesto para vengar a los monjes en el río.
Chen Guangrui fue seleccionado yerno del primer ministro y nombrado señor de Jiangzhou. En su camino a asumir el cargo, el barquero Liu Hong fue asesinado y su esposa fue asaltada. Liu Hong arriesgó su vida para asumir el cargo. Chen fue rescatado por el Rey Dragón y encarcelado en el Palacio del Dragón. Su esposa e hijos fueron arrojados al río. Fue rescatado por los ancianos del templo Jinshan; se llamó Liu Jiang y luego se llamó Xuanzang. Los ancianos le contaron su experiencia de vida. Xuanzang encontró a su madre. Regresé a la capital para buscar una compensación de mis antepasados. Liu Hong fue ejecutado. Vuelve con Yang. Xuanzang entró en el templo Hongfu para continuar su práctica espiritual.
●El noveno capítulo del golpe, el torpe plan del desinteresado Song Lao Longwang violó las reglas del cielo.
Para hacer realidad la predicción, el rey Jinghe cambió en secreto la lluvia a Chen. Destruyó Yuan Shoucheng Guap, pero perdió precisión. Yuan Shoucheng afirmó que el Rey Dragón sería decapitado por el primer ministro de la dinastía Tang, Wei Zheng, por violar la ley. Y le pidió al Rey Dragón que buscara una manera de sobrevivir en Tang Taizong. El Rey Dragón soñado de Tang Taizong intercedió, estuvo de acuerdo y ordenó a Wei Zheng que sirviera en la corte para no poder matar al dragón.
●En el décimo capítulo, el fantasma de Taizong, el segundo general en la ciudad de Gongmen, resucita.
Cuando Wei Zheng luchó contra Tang Taizong, soñó con matar al viejo dragón. Esa noche, el emperador Taizong de la dinastía Tang soñó que el Rey Dragón estaba a punto de morir. A partir de entonces, se sintió incómodo física y mentalmente y se enfermó.
Para evitar escabullirse, les pidió a Yuchi Gong y Qin Wan que se quedaran en la puerta del palacio. No mucho después de la muerte de Tang Taizong, conoció al viejo amigo de Wei Zheng, Cui Jue, en el inframundo, quien ahora es el juez del inframundo. Cui Jue vivió para el emperador Taizong de la dinastía Tang durante 20 años más. En el camino de regreso a Yang, Tang Taizong fue molestado por fantasmas y les dio oro y plata.
●Por undécima vez, yo también nací. El rey de Tang sigue el buen fruto, el pequeño rey solitario + Zheng Yukong.
Tang Taizong regresó de entre los muertos y acudió a los tribunales para anunciar una amnistía al mundo. Está prohibido difamar a los monjes y difamar a Buda. Todos recomendaron a Chen Xuanzang para presidir la Conferencia sobre Tierra y Agua, y Tang Taizong lo hizo.
●La duodécima reunión de la Conferencia de Construcción de la Ciudad de Hielo de Xuanzang: Fengming se transformó en una cigarra dorada.
El Bodhisattva Guanyin se convirtió en monje y le dio la sotana de Zhang Xi a Taizong. El emperador Taizong de la dinastía Tang se lo dio a Xuanzang. Guanyin subió al escenario para contarle a Xuanzang la belleza del budismo Mahayana. Xuanzang deseaba ir a Occidente, y Taizong lo llamó "Yu".
Su compañero monje mayor, el santo monje, le dio el título de "Tripitaka". Sanzang Tang Monk salió de su reclusión.
●Decimotercer regreso a la Guarida del Tigre, Jinxing rescató el asedio y Boqin se quedó en Shuangcha Ridge.
Tang Monk cabalgó hacia el oeste. En la ciudad montañosa, escalé la cresta Shuangcha por la noche y fui capturado vivo por los hombres del Rey Demonio Tigre. Taibai Jinxing salvó a Tang Seng. Cuando Tang Monk caminaba hacia la montaña Liangjie, de repente escuchó un grito atronador: "¡Mi maestro está aquí!"
●El Decimocuarto Retorno a los Seis Ladrones Justos desapareció sin dejar rastro.
La persona que llama es Sun Wukong. Tang Monk tomó a Wukong como su discípulo. En el camino hacia el oeste, Wukong mató a seis bandidos y Tang Monk se quejó sin cesar. Wukong Zongyun dejó Tang Seng. Guanyin le dio a Tang Seng un hechizo mágico y Wukong aceptó la sugerencia del Rey Dragón y regresó para proteger a Tang Seng. Lanzó un hechizo y dijo que no pagar en efectivo iría en contra de las palabras del maestro.
●En el capítulo quince, los dioses de la Montaña Serpiente apoyaron en secreto a Ying Liuliu y sostuvieron las riendas.
Al cruzar la Montaña de la Serpiente, el caballo fue tragado por un dragón en Yingchou Creek. Guanyin convocó al dragón, que se convirtió en un caballo blanco y le dio un asiento a Tang Monk.