El texto original y la traducción del "Poema Suiyuan" de Yuan Mei

1. Texto original:

Los héroes de la antigüedad nunca se conocieron ni tenían grandes ambiciones, no solo la literatura de Deng Yu, sino también la de Ma Duyou. El duque Wen de Jin tenía esposa y un caballo, pero se negó a ir a Qi. Cuando era pobre, demandó a Li Tong y se lo alquiló a Yan You. Yuki y ojos. Guangwu respondió a Li Tong y le dijo: "¿A Gong Yan le gustaría verte?". Estoy muy orgulloso de haber recibido la esperanza de Yan Jun. Cuando el rey de Han Qi todavía era un peón, el adivino dijo que se convertiría en rey en el futuro. Han estaba furioso y pensó que lo había insultado, así que lo golpeó con valentía. Estas son opiniones generales. "Xin Chou Yuan Ri" escrito por Xianggong Lin de la provincia de Hubei dice: "Aquellos que se miran en el espejo envejecerán y la hierba no crecerá".

"Yong Huai" dice: "Parece que Es así a los cuarenta, y se necesitarán cien años para saberlo ". Todos están escritos por Langzhong. poesía. Juega con el texto que contiene y, si no esperas que salga más tarde, estás entrando al escenario. Como estrategia para las siete provincias, la "Mesa del Primer Ministro en Jinzhong" decía: "Pregunten a los invitados, ¿quién puede ayudar al mundo?". Una cuarteta en la "Torre Dengjiaxiu" dice: "El humo de la estufa se dispersa por la tarde, y cien mil personas lo conocen". ¿Cuándo pediste ayuda? "Pretender ser Wu Hou es completamente diferente".

El marido de Zhang Tongcheng ha sido primer ministro desde Hanlin y sus poemas son únicos. La frase más hermosa: "Los sauces cantan en el agua del manantial, trayendo muchas flores fuera de la montaña Luoxia". Las flores en la parte inferior de las hojas son invisibles y se ha predicho un par de mariposas. "Plantar flores en el agua es intencional, una rama se convierte en dos ramas". "Con la cometa del emperador", dice: "Los nueve días se vuelven más coloridos y el viento en los cuatro campos es más colorido". " se coloca en la distancia.

2. Traducción:

La mayoría de los héroes antiguos no tenían grandes ambiciones cuando no encontraban un lugar donde usarlas. Hay muchos ejemplos de este tipo. Por ejemplo, la esperanza de Deng Yu era sólo a través de la literatura y la esperanza de Ma Wu era un poco de Du Youguan. El duque Wen de Jin no quería dejar Qi porque tenía esposa y caballos. Cuando el emperador Guangwu estaba en declive, él y Li Tong fueron a Yan You para presentar una demanda por retrasos en los impuestos.

Yan Youyin lo miró varias veces con sorpresa. El emperador Guangwu regresó y le dijo a Li Tong: "¿Gong Yan te miró fijamente?". Lo que quiso decir fue que era un honor ser favorecido por Yan You. Cuando el rey de Han Qi todavía era un don nadie, los adivinos concluyeron que sería coronado rey en el futuro. Han estaba furioso, pensando que la adivina se estaba burlando de él y le dio un puñetazo. Todas estas personas muestran una característica: no tienen esperanzas de marcar una diferencia en el futuro.

Xiangong Lin, de Hubei occidental, escribió una vez esta frase en "Xin Chou Yuan Ri": "Mirándote en el espejo, abres la puerta y ves que la hierba primaveral aún no ha crecido". dijo en "Yong Huai": "Parece que los cuatro. Es así cuando tienes diez años, y puedes inferir cómo será cuando tengas cien años. Estos son poemas que escribió cuando era un ". doctor. Si saboreas estos poemas, nunca imaginarías que saldría en el futuro.

Después de describir brevemente las siete provincias, dijo en "Sobre la posición de Jin Zhongcheng": "Pregúntese, todos tenemos suerte de ser ascendidos. ¿Quién es el mago que realmente ayuda al mundo? Él también dijo en "Sobre la posición de Jin Zhongcheng" Las cuartetas de la "Torre Jiaxiu" dicen: "El humo de la chimenea de la cocina es como miles de hilos de luz, flotando en el cielo del mediodía. En este momento, es hora de que miles de hogares cocinen cilantro. ¿Ese año, ese mes, atraerá el fuego que salve al mundo y a su gente? A través de los huecos entre los árboles, vi el antiguo templo de Wuhou iluminado dorado por el sol poniente. "

Se comparó con un guerrero. El clima era muy diferente cuando fracasó. El marido de Zhang Tongcheng no era así. Desde académico hasta primer ministro, todos sus poemas tenían el mismo estilo. Su más reciente El delicado poema es: "El agua de manantial fluye en zigzag en una bahía bajo la sombra de los sauces, y las flores florecen en la ladera de la montaña. "Aunque la gente no puede ver las flores debajo de las hojas, un par de mariposas ya lo saben". “Cuando plantes flores junto al arroyo, conocerás la concepción artística. Las flores se reflejan en el agua y una rama se convierte en dos ramas. "

Dijo en "Qiu Hu": "Parece que el anciano de buen corazón Long Zhong puede montar a caballo sobre el hielo mientras aprovecha las estrellas. También dijo en "La cometa del emperador": "La cometa vuela por el cielo, iluminada por el sol y se vuelve colorida". Aunque había un fuerte viento alrededor, la cometa se sentía cómoda gracias a la estabilidad de la cuerda. "Aquí se coloca la rima de" cuerda ", manteniendo elevados ideales y aspiraciones en el corazón.

Datos ampliados:

1, introducción al contenido:

Este Este libro es el poema más influyente de la dinastía Qing. Su sistema está organizado en unidades de artículos. Cada artículo es un comentario, una nota o un poema (o varios poemas). ensayos El propósito de compilar este libro es defender la teoría de la espiritualidad y la poesía, con el fin de oponerse a la teoría predominante de Shen Deqian y la tendencia de Weng Fanggang de utilizar la investigación textual como poesía.

Este libro analiza, desde las calificaciones innatas del poeta hasta el cultivo moral adquirido, la lectura, el aprendizaje y la práctica social; desde escribir sobre paisajes y romance hasta cantar objetos e historia, desde la concepción hasta la escritura, refinando oraciones; Lo relacionado con la poesía puede describirse como abarcador, desde la redacción y la formación de oraciones, el ritmo, la metáfora, el sustento, la naturaleza, lo etéreo, los giros y vueltas, hasta la revisión, apreciación, compilación e incluso la escritura de la poesía, todo está incluido.

Este libro fue compilado después de que el autor renunciara. Con el apoyo de Bi Yuan y otros, se estaba compilando en el año quincuagésimo quinto de Qianlong (1790). El apéndice se escribió hasta la muerte del autor, durante el período Jiaqing.

2. Sobre el autor:

Yuan Mei (1716-1797), poeta y crítico poético de la dinastía Qing. Su nombre de cortesía era Zicai y su apodo era Jianzhai. En sus últimos años, se le concedió el título de laico de Cangshan y era nativo de Qiantang (ahora Hangzhou, Zhejiang). Yuan Mei es uno de los poetas representativos del período Qiang-Jia. Junto con Zhao Yi y Jiang Shiquan, es conocido como los "tres poetas principales de Qianlong". Junto con Zhao Yi y Zhang Wentao, son conocidos como los "Tres Maestros del Espiritismo". En el cuarto año del reinado de Qianlong (1739), se le concedió el título de Jinshi (Jinshi) y la Academia Hanlin le otorgó el título de "Jinshi". Qianlong se desempeñó como funcionario durante siete años y fue prefecto en Jiangning, Shangyuan y otros lugares. Tenía una buena voz política y era apreciado por el entonces gobernador Yin Jishan.

En el año decimoséptimo de Qianlong (1752), Yuan Mei se vio obligada a abandonar de nuevo la reclusión contra su voluntad. Sin embargo, Yuan Mei tenía una muy mala relación con su jefe, el gobernador Huang Tinggui, por lo que tomó una larga licencia por enfermedad poco después de un año y regresó con entusiasmo al parque. Cuando tenía 33 años su padre falleció y él renunció a su cargo para adoptar a su madre. Compró el jardín abandonado de la dinastía Sui en Jiangning (Nanjing), lo renombró Suiyuan, construyó una casa y se instaló allí, y en la historia se llamó Suiyuan.

Después de eso, vivió una vida tranquila aquí durante casi 50 años, se dedicó a escribir poesía y prosa, compiló "Poesía" para buscar talentos y ganó premios y reconocimientos, lo que fue respetado por el mundo de la poesía. En ese tiempo. A la edad de 24 años, Yuan Mei realizó el examen imperial. La pregunta del examen es "Puedo escuchar el tintineo de los colgantes de jade en el viento". Hay un dicho sabio en el poema: "Si una persona tiene dudas, el día siguiente es como un río". Sin embargo, los presidentes consideraron que "la lengua involucrada no es el zhuang y serán ubicados en sunshan". Afortunadamente, el gobernador Yin Jishan dio un paso adelante en ese momento y evitó el fracaso.

Las obras incluyen "Colección de obras de Ogura Yamaya"; Yuyuan Poems (16) y Suplementos (10) de Xin Qi Xie, 10 volúmenes de continuación de Xin Qi Xie; 1 volumen de Suiyuan Menu; ; hay más de 30 tipos de ensayos, cartas y menús para acompañar el jardín. La representativa obra en prosa "Homenaje a mi hermana" es triste y sincera y tiene una larga historia. Los críticos de la literatura clásica la compararon con la "Oda a los Doce Langs" escrita por Han Yu en la dinastía Tang.

Enciclopedia Baidu-Charla poética