¿Por qué la palabra "carne" en los platos de carne comienza con el prefijo "草"?

No, las razones específicas se pueden encontrar en el contenido del Código Han ●肉(肉)H ū n ㄏㄨㄣˉ肉:~verduras. ~elementos. Comer~abrir~. ◎Los budistas llaman a las verduras con olores especiales como la cebolla y el ajo: Wu~ (existen varias versiones, generalmente refiriéndose a la cebolla, el ajo, el puerro, el cilantro, etc. También conocidos como "cinco picantes"). ◎Se refiere a lenguaje vulgar y de bajo nivel: cuando esta persona habló, trajo esta palabra~◎n < nombre >(1). Desde aquí, la voz del ejército. Significado original: se refiere a verduras picantes como la cebolla y el ajo. (2) Igual que el significado original [un vegetal picante y de olor fuerte]. ——"Shuowen" es incómodo y picante. —— "Capítulo Cangjie" Come carne. ——"Li Yi·Li Shixiang". Nota: "La especia es del género Puerro". En junio se puede comer carne y melocotones. - "Libro de los Ritos Tamamo". Nota: "El jengibre es picante." Entonces, se aumentará la cantidad de carne y verduras. ——"Xunzi·Guo Fu" Sólo hay quienes no beben alcohol ni comen carne durante varios meses. ——"Zhuangzi·Humanshi" (3) Otro ejemplo: Hunxing (una verdura fuerte y picante. ④ se refiere al pollo, pato, pescado, carne y otros alimentos. Relativo a "vegetariana" [dieta de carne o pescado]. Como por ejemplo: Sangre (pescado y otros alimentos); carne (carne. Metáfora de inmundicia) (refiriéndose a verduras y carne picantes y carne de cordero) (verduras picantes y carne de res y cordero) (5) Ver también xnReferencias:

/zd/zi/ZdicE8Zdic8DZdicA4.htm