1. ¿Pensamientos nocturnos tranquilos? Dinastía Tang: Li Bai
Se sospecha que la brillante luz de la luna frente a la cama es escarcha en el suelo.
Mira hacia la luna brillante y baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.
Traducción:
La brillante luz de la luna brilla en el papel de la ventana frente a la cama, como si hubiera una capa de escarcha en el suelo.
No pude evitar levantar la cabeza y mirar la luna brillante en el cielo fuera de la ventana. No pude evitar bajar la cabeza y pensar en mi ciudad natal lejana.
2. ¿Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre? Autor: Wang Wei
Somos extraños en una tierra extranjera y extrañamos aún más a nuestros familiares durante la temporada festiva.
Sé desde lejos que mis hermanos han subido a un lugar alto, y hay una persona menos plantando cornejos por todas partes.
Traducción:
Vivo solo en un país extranjero y he sido huésped en un país extranjero durante mucho tiempo. En cada ocasión festiva, extraño cada vez más a los miembros de mi familia. .
Al recordar el Festival Doble Noveno de hoy, mis hermanos están subiendo alto nuevamente. Usan cornejo y descubren que estoy desaparecido.
3. ¿Regresando al libro de lo oculto de la ciudad natal (1)? Dinastía Tang: He Zhizhang
Cuando un niño se fue de casa y su hermano mayor regresó a casa, su pronunciación local no cambió y el pelo de las sienes se desvaneció.
Los niños no se reconocen cuando se ven, se ríen y preguntan de dónde es el invitado.
Traducción:
Dejé mi ciudad natal cuando era joven y regresé en mi vejez. Aunque mi acento local no ha cambiado, el pelo de mis sienes se ha vuelto más fino.
Cuando los niños me vieron, ninguno me reconoció. Ellos sonrieron y preguntaron: ¿De dónde vino este invitado?
4. ¿Libro de marionetas de la ciudad natal que regresa (2)? Dinastía Tang: He Zhizhang
He estado fuera de mi ciudad natal durante muchos años y recientemente he estado ocupado con la gente.
Sólo el lago espejo frente a la puerta, la brisa primaveral no cambia las viejas olas.
Traducción:
He estado fuera de mi ciudad natal durante mucho tiempo, y solo después de regresar a casa me di cuenta de que los cambios de personal en mi ciudad natal fueron realmente geniales.
Solo el agua clara del lago Jinghu frente a la puerta, ondulada por la brisa primaveral, es exactamente la misma que hace más de cincuenta años.
5. ¿La gente extraña su hogar todos los días? Dinastía Sui: Xue Daoheng
Solo han pasado siete días desde la primavera y han pasado dos años desde que me fui de casa.
Cuando un hombre regresa a casa después de los gansos salvajes, sus pensamientos están delante de las flores.
Traducción:
Han pasado siete días desde la primavera y han pasado dos años desde que salí de casa.
El día de volver a casa quedará atrás para las bandadas de gansos que vuelan hacia el norte en primavera, pero la idea de volver a casa surge antes de que florezcan las flores primaverales.