La prosa de la historia de Cai Jiabao

Caijiapu, el castillo más antiguo de Fujian, está ubicado en la aldea de Longqing, ciudad de Shange, condado de Pinghe, ciudad de Zhangzhou. Caijiabao fue construido en el primer año de Shaoding en la dinastía Song del Sur (1228). La forma del castillo es como la letra inglesa "U", y los lugareños comúnmente lo llaman "Louji". Caijiabao tiene un rico patrimonio cultural y una ubicación razonable. Ha perdurado durante 800 años. Este castillo mágico es impresionante. Entonces, ¿cómo se construyó Caijiabao en aquel entonces? ¿Cuáles son las anécdotas de Caijiapu en estos 800 años? Recopilamos leyendas relacionadas con Caijiabao consultando el árbol genealógico de Cai y materiales históricos relacionados, y visitando a los aldeanos locales.

Primero, honra a tus padres y busca consejo médico.

El pueblo existe desde hace 800 años y Caigang en Longxi tiene sus raíces. Caijiapu está ubicado en la aldea de Longqing, ciudad de Shange, condado de Pinghe. Según los registros genealógicos, en el primer año de Shaoding en la dinastía Song del Sur (1228), la aldea Longqing se mudó de Cai Qiyuan a Caibu, Longxi. Cai Qiyuan (1208-1276 d.C.). Este "Longxi Caigang" es ahora la Sociedad Xitou en la aldea de Pingning, ciudad de Bangshan, ciudad de Longhai, Zhangzhou. Hace ochocientos años, Cai Qiyuan llegó a la aldea de Longqing desde Caigang, Longxi, para abrir una base. Longqing Village y Longxi Caigang tienen una relación histórica muy importante.

La madre estaba enferma y buscó tratamiento médico, y el hijo filial fue a la montaña a buscar medicinas. Un año, la madre de Cai Qiyuan enfermó gravemente y estuvo postrada en cama durante varios meses. En ese momento, el padre de Cai Jiyuan estaba haciendo negocios en otros lugares y no había regresado en varios años. Cuando su padre no estaba en casa, el joven Cai Qiyuan, como hijo mayor de la familia, asumía la importante tarea de cuidar de su madre. Cai Qiyuan es un hijo filial muy conocido en el pueblo. Ahora que su madre está enferma, está extremadamente ansioso. Cai Qiyuan buscó tratamiento médico en todas partes, pero su condición no mejoró y estaba preocupado. Un día, un sacerdote taoísta llegó al pueblo. Escuché que este sacerdote taoísta es un médico taoísta famoso. Entonces Cai Qiyuan fue a pedirle a un sacerdote taoísta que tratara la enfermedad de su madre. El sacerdote taoísta se conmovió mucho cuando vio que Cai Qiyuan era tan entusiasta y filial con su madre, por lo que aceptó su pedido y fue con Cai Qiyuan a su casa para tratar a su madre. El sacerdote taoísta primero pregunta y luego aprende los detalles. Finalmente, dijo: "Esta enfermedad requiere un tratamiento a base de hierbas especial, pero esta hierba crece en las montañas profundas y no es nada fácil de recolectar", dijo Cai Qiyuan: "Para tratar a mi madre, no importa cuán alto sea el nivel". "No tengo miedo, incluso si está muy lejos". Al ver lo filial que era, el sacerdote taoísta le dijo la ruta para recolectar hierbas y le dio a Cai Qiyuan el único espécimen de hierbas que tenía para comparar. . También le dijo que cuanto más frescas fueran las hierbas, mejor sería la decocción.

Al día siguiente, Cai Qiyuan se inclinó tres veces frente a la cama de su madre y le deseó paz. Luego, haz las maletas y emprende un viaje de recolección de hierbas medicinales solo en las montañas.

2. La cueva proporciona refugio de la lluvia, un sueño de hadas.

La gente que recolectaba hierbas en las montañas estaba cansada, por lo que se refugiaron de la lluvia y caminaron por Qimeng. Cai Qiyuan caminó por las montañas durante tres días en la dirección que le indicó el sacerdote taoísta. Sin embargo, esta hierba no fue encontrada. En ese momento, había terminado la comida seca que había preparado y tenía tanta hambre que no podía levantar los pies. Justo cuando tenía sueño y hambre, de repente el viento de la montaña aulló. Miró hacia arriba y vio nubes oscuras rodando sobre la cima de la montaña. Después de un rato, el sonido de la lluvia sonó en las montañas. Vio una cueva en la ladera frente a él, e inmediatamente caminó rápidamente hacia la cueva y entró para refugiarse de la lluvia.

Aunque la cueva no es brillante, la forma de la cueva todavía se puede distinguir vagamente de la luz que proviene de las grietas de las rocas. Una roca es plana y se puede agachar sobre ella. En ese momento, fuera de la cueva, estaba lloviendo mucho; en la cueva, la gente estaba somnolienta. Inconscientemente, Cai Qiyuan se quedó dormido en la cueva oscura. Mientras dormía, vio a un anciano aturdido y le dijo con una sonrisa: "Eres un hijo tan filial. Fuiste a las montañas a buscar medicinas para tu madre. Ahora tienes sueño y hambre, y has tocado ¡Dios!" Cai Qiyuan le preguntó sorprendido "¿Quién eres? ¿Cómo me conoces?" El anciano dijo: "Sólo llámame 'Papá Wang'". "¡Hola, papá! ¿La enfermedad de mi madre?", le preguntó Cai Qiyuan a Wang con entusiasmo, papá. El padre del viejo Wangman se peinó lentamente su larga barba y le dijo a Cai Qiyuan con una sonrisa: "Te daré tres oraciones. Debes recordar estas tres oraciones. Esta es tu riqueza futura. Primero, solo si solo encontrarás las hierbas que deseas cuando no hay forma de escapar de la cabra; en segundo lugar, tu suerte cambiará sólo cuando el cielo gire; en tercer lugar, cuando veas un poste echando raíces y brotando, te establecerás aquí para las generaciones futuras. .

"Cai Qiyuan solo quería averiguarlo, pero no vio al padre del anciano, Wang... ¡De repente se sobresaltó y se despertó de su sueño!

Se secó los ojos con las manos y recordó lo que acababa de decir Tres cosas en el sueño. Cuanto más pensaba en ello, más extraño se volvía.

La profecía se cumplió

La cabra abrió el camino. La lluvia fuera de la cueva se detuvo. Cai Qiyuan salió desnudo de la cueva. Mirando a su alrededor, el clima estaba soleado y las montañas estaban nuevas después de la lluvia.

Cuando Cai Qiyuan se acercó al gran pino, de repente. Lo vi. Vi una cabra pastando tranquilamente allí. Esta cabra no era grande, pero era muy linda. Tenía la cabeza baja y meneaba la cola. Tal vez el sonido de los pasos de la gente alarmó a la cabra y se escapó. /p>

El camino de montaña era sinuoso y los árboles cubrían el cielo. La cabra corría delante y Cai Qi lo perseguía, subiendo una colina tras otra. Finalmente, se detuvo en un lugar empinado e inclinó la cabeza. Mire a Cai Qiyuan. Lo siguió. Cai Qiyuan jadeó y rápidamente subió al acantilado donde se detuvo la cabra.

Pero cuando llegó, descubrió que el acantilado tenía más de 100 pies de largo y tenía agua borboteando. El pájaro de la montaña es dulce y se detiene cuando lo llamas. En el borde de este acantilado, de hecho hay algunas hierbas que Cai Qiyuan está buscando. En este momento, Cai Qiyuan recogió las hierbas. Estaba infinitamente agradecido con el padre Wang. por su predicción en su sueño y agradeció al padre Wang por salvarlo.

Regresó a casa por el accidentado camino de montaña y recogió frutas silvestres de las montañas para satisfacer su hambre. Estuve esperando en la cama durante cuatro días y Cai Qiyuan no había regresado, y mi corazón se llenó de tristeza. La vecina la consoló y le dijo: "Eres una mujer amable. Por lo general, cuando los aldeanos encuentran dificultades, suelen brindar ayuda. Su hijo es un hijo filial y las dificultades actuales son sólo temporales. Dios lo ayudará ..." Tan pronto como terminó de hablar, un niño entró volando y gritó: "¡El hermano Qiyuan ha vuelto! ¡El hermano Yuan ha vuelto! "Cuando oyeron los gritos, la gente en la habitación estaba eufórica. Mi madre estaba acostada en la cama del hospital y gritó alegremente: "¡Ayuan, has vuelto! "! Ah Yuan, has vuelto... Cai Qiyuan caminó hacia la puerta con las hierbas en la espalda. Al escuchar los lamentos de su madre enferma, gritó: "Mamá... ¡Mamá, recogí las hierbas! "La madre tomó la mano de su hijo y mostró una sonrisa que no había visto en muchos días. Le preguntó a Yuanyuan en voz baja: "¿Cómo recogiste esta hierba? ¿Dónde lo encontraste? ....."En ese momento, los aldeanos se reunieron alrededor y querían escuchar el proceso de recolección de hierbas.

Cai Qiyuan se sentó frente a la cama de su madre y les contó a su madre y a los aldeanos en detalle sobre Después de escuchar la historia de Qimeng, todos dijeron que era increíble. Después de escuchar la historia de Qimeng, varios ancianos de la aldea dijeron que la piedad filial de Cai Qiyuan no solo conmovió a todos, sino que también conmovió al anciano que se hacía llamar. Wang Dad en el sueño era en realidad un dios. En el futuro, con la bendición de los dioses, la enfermedad de mi madre pronto se recuperará.

Pronto se fue a un lugar lejano para preparar medicinas. Después de tres a cinco días, la condición de su madre mejoró mucho. Después de tres meses, la madre de Yuan Yuan se recuperó por completo y pudo trabajar en el campo como antes. Amanecer y regresar al atardecer. Mi familia habla, ríe y vive una vida pacífica. Es algo bueno. Un día, Cai Qiyuan fue al río a regar el suelo y casi se cae. Se dio la vuelta y miró la piedra con seriedad. Sus ojos de repente se iluminaron. Vi la palabra "天" en la parte posterior de la piedra. En ese momento, de repente recordó que cuando tuvo un sueño extraño en la cueva ese día. El padre de Lao Wangman predijo que solo el cielo se pondría patas arriba, tu suerte cambiará. Ahora que la piedra está volteada, veo una palabra sagrada. ¿Es esta la razón? "Zi Shi" - es la textura natural de la piedra, formando hábilmente la palabra "田".

En ese momento, Cai Jiyuan se preguntó si lo segundo que predijo papá Wang era lo mismo que el "Tianfan" de hoy. " ¿Tiene el mismo significado? ¿La suerte cambia y vienen cosas buenas?

El perro amarillo ladra a la plata en el tanque de petróleo, y la ganancia inesperada pasa desapercibida.

Cai Qiyuan tiene un perro amarillo en casa. Suele ir a trabajar al campo con su madre y el perro amarillo lo sigue tranquilamente. Un día, Cai Qiyuan fue a Zhangzhou para hacer algo y el perro amarillo tuvo que seguirlo. Persiguió al perro amarillo varias veces. Después de caminar un rato, el perro amarillo todavía lo siguió. Después de ir y venir varias veces, me di por vencido y dejé que el perro amarillo me acompañara.

Cuando caminó durante mucho tiempo y llegó a una montaña en Zhangzhou, el perro amarillo ladró al denso bosque. El dueño llamó al perro amarillo una y otra vez, pero el perro amarillo cambió su comportamiento normal y se negó a escuchar al dueño. Cai Qiyuan no tuvo más remedio que ir al lugar donde ladraba el perro amarillo para ver qué estaba pasando. Cuando Cai Qiyuan entró en un denso camino forestal, descubrió que varios cilindros de aceite habían aparecido en la cima de una colina debido a las fuertes lluvias hace unos días. Por curiosidad, Cai Jiyuan abrió uno de los tanques de petróleo. No podía creer lo que veía. La vasija de aceite estaba llena de plata. Más tarde abrió varios bidones de petróleo, todos ellos llenos de plata.

En ese momento, Cai Qiyuan estaba tan emocionado que tomó al perro amarillo y lo acarició suavemente de principio a fin... Su alegría era indescriptible.

Sacó una pequeña porción de plata de la tinaja de aceite, la metió en una bolsa y guardó el resto. Luego enterró la lata de aceite con tierra, la marcó, tomó la carga y se fue a casa.

Cuando llegué a casa no me atreví a hacer pública el asunto, así que solo se lo conté a mi madre. La madre dijo: "¡Esta es la voluntad de Dios! Según los ancianos, ha habido una 'aldea de ladrones' en la montaña durante mucho tiempo. Robaron mucho dinero y lo enterraron bajo tierra. En ese momento, la corte imperial envió tropas para exterminar a los 'ladrones', pero no se encontró dinero. Inesperadamente, lo descubrí accidentalmente hoy "Aunque Cai Qiyuan hizo una fortuna, la mantuvo en secreto. En los días siguientes, devolvió el dinero y lo escondió como hormigas en movimiento. La vida sigue siendo tan frugal como antes, trabajando en el campo todos los días.

Cuando se producen inundaciones, se construyen cobertizos de paja y crecen postes. Para aumentar sus conocimientos, Cai Qiyuan planeó usar el dinero que tenía en sus manos para iniciar un negocio y decidió iniciar un pequeño negocio de venta de tofu y palitos de frijol, las especialidades locales de su ciudad natal. Llevó una carga y fue a las aldeas a lo largo del río Jiulong a vender. Iba de pueblo en casa vendiendo especialidades de su ciudad natal y luego compraba otras especialidades de otros lugares para vender. Aunque el negocio sobre los hombros no es grande, le está yendo un poco mejor. Dondequiera que va, llega cada vez más lejos.

Una vez, llegó a un espacio abierto rodeado de agua para descansar. Inesperadamente, ese día llovió mucho y el río creció unas horas más tarde. Me subí las perneras del pantalón cuando vine aquí. Antes podía cruzar el río, pero ahora viene la inundación y no puedo regresar. Cai Qiyuan sólo pudo mirar al río y suspirar. Como no había nadie con quien vivir, tuvimos que acampar en una montaña más alta, es decir, construir un refugio temporal de paja para resguardarnos de la lluvia. Espere a que el río baje antes de regresar a casa.

Mientras construíamos la cabaña con techo de paja utilizando materiales locales, al final faltaba un montón. En aquel momento no se pudieron encontrar pilas adecuadas. Hace apenas dos días, un poste de bambú reemplazó temporalmente el poste de madera roto y lo usé para colocar estacas. De esta manera, aunque la choza era baja y estuvo asediada por inundaciones durante tres días, afortunadamente quedaron cosas que no se pudieron vender, además de tofus y ramas para comer, por lo que aún se podía solucionar el problema del hambre.

Tres días después, la inundación amainó. Planeaba volver a casa y demoler la choza con techo de paja. Al retirar los montones, Cai Qiyuan descubrió de repente que los postes de bambú habían echado raíces y habían brotado. En ese momento, Cai Qiyuan saltó felizmente. ¡La tercera cosa que el padre Wang predijo en el extraño sueño de la cueva finalmente sucedió aquí!

En este lugar aparece el fenómeno de los "postes de bambú que brotan del suelo", lo que indica que la tierra es muy fértil y propicia para la agricultura. Esta es una tierra de tesoros geománticos y Cai Qiyuan decidió mudarse aquí.

Ese día, Cai Qiyuan miró felizmente alrededor del terreno y descubrió que el terreno aquí estaba abultado y rodeado de agua, como huellas de pezuñas de vaca. Para celebrar la aparición de las tres profecías de Papa Wang, Cai Qiyuan decidió llamar a este lugar "Longqing".

En cuarto lugar, bajo la guía del maestro, apareció papá Wang.

El clan de Cai es un maestro del Feng Shui, y planear construir un castillo se convierte en un gran problema. La "Tierra de Pezuñas de Vaca" de Longqing es un tesoro geomántico, pero está rodeada de arroyos. Después de fuertes lluvias, los ríos crecen y se desbordan fácilmente. Por lo tanto, si quieres vivir aquí, debes construir una casa con cimientos de piedra, lo cual es bueno para controlar las inundaciones. Las piedras utilizadas para construir una casa cuestan mucho dinero y la "ganancia inesperada" de dinero en los primeros días no es un problema. Lo más importante ahora es encontrar un maestro de Feng Shui y planificar un plan arquitectónico.

Para encontrar un maestro de Feng Shui, planifique un plano arquitectónico.

Cai Qiyuan escuchó que en el condado de Jianyang, prefectura de Jianning, la familia Cai tenía un pariente llamado Cai (1135-1198), que era un famoso maestro y filósofo de Feng Shui. Aunque el hijo de Cai falleció, también fue un famoso maestro de Feng Shui y neoconfucianista. ¿Por qué no visitarlo? Entonces Cai Qiyuan pasó por todo tipo de dificultades y llegó al condado de Jianyang, prefectura de Jianning, y visitó a los tres hijos de Cai Yuan (1156-1236) y Cai Ling (1158), el famoso maestro y filósofo de Feng Shui.

Como parientes consanguíneos, los tres hijos de Cai estaban dispuestos a hacer sugerencias para construir una casa en la "Tierra Niu Tu" y enviaron a Cai Shen al sitio para inspeccionar el terreno y brindar orientación sobre Feng Shui.

El maestro de Feng Shui Caishen cree que este lugar se asemeja a las huellas de las pezuñas de una vaca. Si se construye un castillo, la muralla de la ciudad debe construirse de acuerdo con el terreno, con la parte delantera y trasera redondeadas, lo que significa "el cielo y la tierra redondos" en el "Libro de los cambios" y la armonía del yin y el yang. La valla de piedra en la parte delantera del castillo es una abertura semicerrada con el extremo frontal en el punto más bajo, lo que favorece el drenaje, evita la acumulación de agua y las inundaciones en días de lluvia y logra la concepción artística de la unidad del hombre. y la naturaleza.

El castillo fue construido por un descendiente de Cai, un famoso maestro de Feng Shui y erudito neoconfuciano. Su control general del "Feng Shui" y la arquitectura permitió que la construcción del castillo se llevara a cabo según lo previsto.

¿Llegó la piedra del otro lado de la montaña y apareció el padre de Wang y se fue? . Se necesita mucha piedra para construir un castillo. ¿Puedes abrirlo en la montaña frente a Longqing Village, que es "Swallow Mountain"? . Las piedras en el área de "Yanzaishan" pertenecen al granito, y los lugareños comúnmente lo llaman "piedra azul" (la piedra en los cimientos de Caijiabao hoy es este tipo de granito, es decir, piedra azul).

Pero desde la "Montaña Golondrina" hasta Longqing, hay un gran río (ahora llamado río Huashan, de unos 200 metros de ancho) que no es conveniente transportar. ¿Piedra azul en la montaña? , utilizando balsas de bambú y botes de madera, transportados a Longqing para construir un castillo. A veces, cuando llueve mucho, el río crece y las olas son grandes, y en ocasiones el barco vuelca, lo que trae ciertas dificultades a la construcción del castillo. Ante el peligro de zozobrar, tuvimos que reducir la capacidad de carga y parar los trabajos en los días de lluvia.

Un año, unas fuertes lluvias duraron tres días, el río creció y la construcción de la fortaleza quedó bloqueada. Cai Qiyuan corrió hacia el río para observar las condiciones del agua. Encontró una estatua de madera girando en un remolino en la orilla. Las personas que vinieron con él para observar las condiciones del agua dijeron que la estatua había estado aquí durante tres días y no había sido arrastrada por el agua. Después de que Cai Qiyuan se enteró, hizo rescatar la estatua de madera en tierra. En ese momento, descubrió que la apariencia de la estatua era exactamente la misma que la del padre de Lao Wangman con quien había soñado en la cueva. ¿Es esto una epifanía del padre Wang? ¿Él sabe que tenemos dificultades para transportar piedras en el río para construir el castillo y quiere bendecirnos? Entonces Cai Qiyuan rápidamente se quitó el abrigo, envolvió la estatua del padre Wang, le dio felizmente la bienvenida a su residencia y preparó una habitación para que todos quemaran incienso y adoraran. Por extraño que parezca, desde que adoro al padre Wang, he estado transportando piedras por el río para construir castillos y nunca ha habido un naufragio. Todos los procesos de construcción de un castillo pueden transcurrir sin problemas.

En la primavera del año siguiente, llevó a su familia y a sus trabajadores migrantes a realizar por primera vez la actividad "Girando en el agua para agarrar el ídolo de Papá Wang", con el fin de desearle al dios de Papa Wang mejores bendiciones en el próximo año.

Esta actividad, tras cientos de años de evolución, se ha convertido en correr en el agua con la estatua King Like Daddy, y bailar con dos leones en el agua. Actividad.

5. Los dioses son prominentes, protegiendo la fortaleza y ayudando al pueblo.

Los templos y salones ancestrales están inteligentemente construidos para proteger la fortaleza y beneficiar a la gente. Según los registros genealógicos, el "Salón Zhuiyuan" de la familia Cai en la aldea es el principal salón ancestral, construido por el tercer antepasado Cai al final de la dinastía Yuan (1358 d.C.). El salón ancestral principal y otros salones ancestrales del "sistema familiar" son un grupo de más de una docena de salones ancestrales, ubicados en el eje central de Caijiabao.

En la actualidad, se conservan tres templos antiguos en la aldea de Longqing, dos de los cuales fueron construidos en 1229 d.C. Uno es el salón, dedicado al padre del rey. Nota: El actual "Shao Qingtang" fue construido en el quinto año de Hongwu en la dinastía Ming (1372 d.C. El otro está a la salida de la puerta sur del castillo, con el "Templo Ford Shen Zhengshu"). En 1289 d.C., se construyó el "Templo Fude Ma" en la puerta este del castillo, 60 años más tarde que el "Templo Bo Gong" en la puerta sur. ¿Por qué? Hay una leyenda en ello.

Ahora vamos al "Templo Bo Gong" y al "Templo Bo Ma" para rendir homenaje y encontrar dos lugares inusuales:

Primero, el tío y la tía no "adoran en el mismo iglesia", pero cada uno guarda su propia puerta. Este fenómeno es muy raro en la "cultura Tudi Bogong".

2. El tío en el Templo Bo Gong en la puerta sur mira hacia la puerta sur; la tía en el Templo Tía en la puerta este no mira hacia la puerta este, sino que mira hacia la puerta este de espaldas. .

Según los antepasados ​​de los aldeanos locales, el tío Gong y la tía Ma solían "adorar en el mismo templo". Debido a que el tío es generoso al dar bendiciones a quienes lo adoran, traerá más bendiciones a los demás, pero las "bendiciones" disminuirán. La tía piensa que esto está mal y que las bendiciones se deben dar según la magnitud del "mérito". Debido a que el tío y la tía tenían opiniones diferentes, había peleas de vez en cuando... Más tarde, la tía le dio un sueño al entonces patriarca Caijiabao y le pidió la separación. Pero cuando expresó el sueño por primera vez, el patriarca no estuvo de acuerdo y luego expresó el sueño tres veces seguidas. El patriarca estaba tan asustado que nunca más se atrevió a cometer un error nuevamente. Inmediatamente celebró una reunión del clan y decidió construir otro templo en la puerta este del castillo para adorar a su tía. Debido a que la puerta este del castillo da al río Daxi (ahora llamado río Huashan), pasan muchos barcos. Por el bien de la seguridad de la navegación, la tía terrestre mira hacia el río Huashan para garantizar la navegación fluida de los barcos que pasan y la seguridad de las personas que entran y salen de Caijiapu.

La sala de conciertos Shao Qing se construyó cerca del "Muelle de barcos" en Longqing. Desde la antigüedad, el incienso de Shao Qingtang ha sido muy popular. Además de desear buen tiempo a la población local, el padre Wang también deseó que las personas que vinieron a adorar salieran con seguridad y estudiaran con éxito, se convirtieran en funcionarios, hicieran negocios y encontraran trabajo. Por lo tanto, el pueblo Pinghe dejó una frase: "Cuando dejes el ferry, serás un dragón", que también refleja la majestuosidad y eficacia de Papa Wang.

6. La visita del emperador añade color a las bellas frases.

Cai Jiabao es una figura histórica famosa y el Maestro Cai admira a su clan. El primer salón ancestral de la familia Pinghe Cai tiene una historia de 660 años. Desde la antigüedad, ha habido tres mástiles de piedra frente al salón ancestral. El asta de la bandera de esta lápida de piedra es un símbolo de los descendientes de Cai como funcionarios de la corte. Según el "Directorio Jinshi de la prefectura de Zhangzhou" y otra información, Cai Wengui entró en Wujin en el año 16 de Chongzhen en la dinastía Ming (1644) en Pinghe Longqing. Los otros dos funcionarios sólo escribieron en la genealogía... Debido a su edad, no realizaron exámenes detallados.

Cai Xin (1707-1799) era un pariente cercano de Cai Jiabao, el funcionario de más alto rango en la historia de Zhangzhou. Fue un soltero del Palacio Wenhua en la dinastía Qing, el quinto ministro de Longwu. y el Taifu de Jiaqing. En ese momento, la gente lo llamaba Cai He Yushi Dafu.

La visita del maestro Cai Xiang a Caijiabao en la aldea de Longqing se ha transmitido de generación en generación entre los aldeanos de Longqing. Debido a que Longqing Village es la aldea donde la familia Cai prosperó por primera vez, Cai Xin, como pariente cercano de la familia Cai, fue a Caijiabao en Longqing Village para "visitar a familiares" y adorar a los dioses del templo "Shao Qingtang".

En ese momento, el Maestro Cai fue a las montañas al otro lado del río Huashan para inspeccionar el curso del río y la conservación del agua. Cuando subió a la cima de la montaña y miró desde la distancia, se sorprendió al ver la forma arquitectónica única de Caijiabao con "frente redondo y espalda redonda" y el hermoso paisaje de todo el pueblo, y dijo: "¿Cuándo llegará el ¿Los dioses pisan el agua?" Las botas de Yu estaban en la tierra. Arriba... "Porque la visita del Maestro y las hermosas frases han añadido mucho color al Fuerte Caijia.

Ahora, el Fuerte Caijia está mostrando su encanto único al mundo. Arriba ¡La historia también arroja un velo misterioso sobre Caijiabao!