La Sra. Han siempre ha apoyado mucho la industria de la traducción de China. Después de enterarse del Premio al Traductor Joven en curso, inmediatamente expresó su voluntad de proporcionar un fondo de patrocinio para llevar a cabo mejor esta actividad.
Después de una cuidadosa consideración, la revista "China Translation" decidió utilizar los fondos para establecer el "Premio de Traducción Juvenil Coreana". En 1989, originalmente se llamó "Las obras ganadoras del Cuarto Concurso de Traducción Juvenil", pero pasó a llamarse "Primer Premio de Traducción Juvenil Coreana" durante el proceso de anuncio.
Datos ampliados:
El predecesor del concurso "Premio de traducción juvenil coreana" fue el "Concurso de traducción ganador del premio juvenil" que organiza anualmente el departamento editorial de "Traducción de China" en 1986.
La revista "China Translation" publicó las sinceras palabras de la Sra. Han sobre la traducción en el certificado del premio: "La traducción es un trabajo muy creativo. Para las cuatro modernizaciones de China y para una mejor comunicación con personas de todo el mundo, tengo la responsabilidad de prestar atención y hacer un buen trabajo en este trabajo”
Enciclopedia Baidu-Premio de Traducción Juvenil Coreana