Texto original de Zheng Qingzhi_Traducción y apreciación

Zheng Qingzhi (1176-1251), ministro de la dinastía Song del Sur. Su nombre original era Xie, su nombre de cortesía era Youshuwen y nació en Qingyuan Road, condado de Yin (ahora Ningbo, provincia de Zhejiang). Jiatai trabajó como académico durante dos años. Li Guan tenía al Dr. Guanglu, primeros ministros de izquierda y derecha, Taifu y el Duque Wei (Gong de Qi), etc. En los últimos años de Chunyou, los soldados Yuan invadieron la dinastía Song a gran escala. Zheng Qingzhi instó al emperador a hacer grandes esfuerzos para controlar la situación, pero no lo implementó. Después de retirarse del cargo, se concentró en esto y escribió sesenta volúmenes de "An Wan Collection". Tumba de Zheng Qing La Tumba de Zheng Qing está ubicada al pie norte de la montaña Dawan, Sanbaimen, aldea de Banshang, ciudad de Haishan, condado de Raoping. Tiene un área protegida de 1.500 metros cuadrados y es una estructura de arena apisonada. La tumba está de sureste a noroeste, con una inscripción en escritura regular: "Al antepasado de la dinastía Song se le concedió el título de Kao y expulsó a la dinastía Qing al mausoleo de Zheng. Ahora es una unidad de protección de reliquias culturales a nivel de condado.

Zheng Qingzhi continuó con sus poemas porque le daba vergüenza practicar artes marciales e interrumpió el tejido de su madre de mal humor. Date la vuelta y canta para dormir, besa y gime antes de querer descansar. A tu poesía le encanta la pluma de flor de ciruelo, pero la gente de Sidian Yangguan no lo sabe. Las ondulaciones y la nieve van de la mano, y el agua del otoño compite por la luz de la luna. Pero si no estás de acuerdo con el alumbre, ¿cómo vas a derretir la turquesa? El mundo de la poesía está lleno de rimas y apellidos, y el bastión del enemigo gana en el drama. Debes predicarle a Mei y pedirle a Xuanming que se meta en problemas. ——Zheng Qingzhi de la dinastía Song "Ayer, aunque se trasladó a Ran Landing Shi Zhang Lian, tuviste que dar otro". Ayer, aunque se trasladó a Ran Landing Shi Zhang Lian, tuviste que dar otro.

Dinastía Song: Zheng Qingzhi

La continuación del poema se avergonzaba de practicar artes marciales y el estado de ánimo interrumpió el tejido de la madre.

Date la vuelta y canta para dormir, besa y gime antes de querer descansar.

Tus poemas están escritos con pinceles de flores de ciruelo, pero la gente de Sidian Yangguan no lo sabe.

El rizado y la nieve van de la mano, y el agua del otoño compite por la luz de la luna.

Pero si no estás de acuerdo con el alumbre, ¿cómo vas a derretir la turquesa?

El mundo de la poesía está lleno de rimas y apellidos, y el bastión del enemigo gana en el drama.

Debes predicar para Mei y pedirle a Xuanming que se meta en problemas. Los gustos y aversiones cambian la confianza de la gente, pero Gongji todavía usa Kunlun para tejer telas. Es solo que la actitud de amor no puede ser amplia y plana. Quien primero se apiadó de Zhao Qi. Heng es un hombre inteligente, rico y conocedor. Alabanza espiritual: Las naranjas no son tan buenas como las ciruelas, pero el interior blanco está bien. ¿Qué es el abandono por parte de un marido? Su Rong es solo una piedra. ¿Qué quejas tiene la bella salvia? Boyi busca la benevolencia de uno mismo y la obtiene de uno mismo. El neumático de tinta se manchará solo, dañe el corte de tinta. ——Zheng Qingzhi de la dinastía Song "Ayer, aunque se trasladó a Ran Landing Shi Zhang Lian, tuviste que dar otro". Ayer, aunque se trasladó a Ran Landing Shi Zhang Lian, tuviste que dar otro.

Zheng Qingzhi de la dinastía Song

Los gustos y aversiones cambian la confianza de la gente, pero Gongji todavía usa Kunlun para tejer telas.

Es solo que la actitud de amor no puede ser amplia y plana. Quien primero se apiadó de Zhao Qi.

Heng es un hombre inteligente, rico y conocedor.

Las naranjas Shen Zan no son tan buenas como las ciruelas, pero el interior blanco está bien.

¿Qué es el abandono por parte de un marido? Su Rong es solo una piedra.

¿Qué quejas tiene la bella salvia? Boyi busca la benevolencia de uno mismo y la obtiene de uno mismo.

El neumático de tinta se manchará solo, dañe el cortador de tinta. Yo también estaba jugando y quería llevarme los postes y la madera. El viejo monje no aprendió a enfrentarse al muro, pero la montaña era igual que él. ——La "autoburla" de Zheng Qingzhi en la dinastía Song.

Yo también actúo de vez en cuando y quiero llevarme el palo y la madera.

El viejo monje no aprendió a enfrentarse al muro, la montaña es igual que él. Ver más poemas de Zheng Qingzhi.