Significado: Pienso en los días en que mis hermanos escalaban alto y miraban a lo lejos, pero yo era el único que faltaba con cornejo en la cabeza.
"Reminiscencias de los hermanos Shandong el 9 de septiembre"
¿Autor Wang Wei? Dinastía Tang
Soy un extraño en una tierra extranjera y extraño a mi familia. aún más durante la temporada festiva.
Sé desde lejos que mis hermanos han subido a un lugar alto, y hay una persona menos plantando cornejos por todas partes.
Traducción
Estoy solo fuera de casa como invitado en un país extranjero. Extraño a mis seres queridos, especialmente cuando llega el festival.
Pienso en el día de hoy, cuando mis hermanos treparon alto y miraron a lo lejos, pero yo era el único que faltaba con cornejos en la cabeza.
Información ampliada:
Apreciación de las obras
Este poema fue escrito por Wang Wei cuando tenía diecisiete años y extrañaba a sus familiares en su ciudad natal debido a la Doble Noveno Festival Expresa que está en una tierra extranjera El profundo anhelo de los turistas por sus familiares en su ciudad natal coincide con la temporada festiva, lo que refleja las aspiraciones de la gente y despierta la simpatía de la gente. Todo el poema es simple y sin pretensiones, con implicaciones profundas, redacción concisa y giros y vueltas. Se puede llamar una obra maestra eterna.
“Soy un extraño en una tierra extranjera, y extraño aún más a mis familiares durante la temporada festiva”. La primera frase escribe que el poeta en una tierra extranjera extraña incluso a sus hermanos y parientes en su ciudad natal. más durante la temporada festiva.
La palabra "solitario" se utiliza al principio de la frase, creando una situación abrupta, que no sólo representa la imagen del poeta sin compañía y solo, sino que también transmite el estado mental de soledad y desolación. del protagonista lírico. El uso repetido de las dos palabras "diferente" fortalece aún más el sentimiento de soledad del poeta y añade un color triste a la imagen del poema. La segunda frase es el ojo poético y la línea principal emocional de todo el poema.
La palabra "cada vez" aquí rompe las limitaciones del momento específico del "9 de septiembre", haciendo que la gente sienta que los sentimientos en el poema se han estado gestando durante mucho tiempo y el estallido de septiembre. 9 de este año Resultó ser el detonante del Festival Doble Noveno. La palabra "doble" no solo exagera la intensidad de la falta de familia en la actualidad, sino que también muestra con qué frecuencia extrañamos a la familia entre semana.
Estos dos versos de poemas se centran en los sentimientos del poeta sobre el festival. Dado que el título del poema ya ha señalado que se trata del Doble Noveno Festival, ha prefigurado el festival animado y alegre. escenas, por lo que hace que la gente se sienta cada vez más especial. La imagen del vagabundo solitario "un extraño en una tierra extranjera" es aún más vívida.
Se puede decir que las dos primeras frases son el "método directo" de creación artística. Casi no hay desvío, pero va directo al núcleo, formando rápidamente un clímax y aforismos. Sin embargo, esta forma de escribir a menudo hace que las dos últimas oraciones sean difíciles de sostener, lo que resulta en una falta de resistencia.
Si las dos últimas frases de este poema se extendieran en línea recta como "Extraño a mis seres queridos durante las vacaciones", sería un error también sería difícil; crear un nuevo clímax con nuevas ideas. El autor adopta otro enfoque: inmediatamente después del torrente de emociones, aparece una superficie de lago ondulante, que parece tranquila pero en realidad es más profunda.
“Sé de lejos que cuando los hermanos suben a un lugar alto, hay una persona menos plantando cornejos. Como extraño a mis familiares, creo que mis familiares también deben extrañarme durante las vacaciones, lo cual. profundiza aún más el cariño del poeta por sus hermanos y hermanas y la nostalgia de sus familiares en su ciudad natal. En la antigüedad, había un dicho que decía que usar bolsas de cornejo y beber vino de crisantemo podía protegerse de los desastres y evitar el mal. el poeta utiliza hábilmente el detalle típico de la vida de los hermanos que usan bolsas de cornejo para subir durante el Festival del Doble Noveno. El sentimiento de extrañarse a uno mismo es concreto y vívido, y el arrepentimiento del hermano por perderse a una persona en la procesión de escalada refleja el amor sincero del poeta por. su familia, lo que hace que la gente sienta la sinceridad del poema:
Este poema es eufemístico y conmovedor. El poema presta atención a los sentimientos y detalles típicos. El sentimiento de "pensar más en los familiares durante la temporada festiva". " no es sólo una sublimación de los sentimientos cotidianos del poeta, sino también un resumen y un resumen de los sentimientos festivos de un vagabundo que ha vivido durante mucho tiempo en una tierra extranjera. Es bastante universal y representativo.
Los detalles de trepar y plantar cornejos reflejan la alegría de los hermanos que se reúnen durante el festival, y también tienen un fuerte sabor de tiempo y lugar precisamente porque este poema presta atención a las elecciones típicas de sentimientos, detalles, tiempo y. Por lo tanto, expresa vívidamente los sentimientos típicos del poeta, por lo que se ha recitado durante miles de años.
Referencia: Enciclopedia Baidu - Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre.