Hay extractos de "Viaje Cultural".

Tao: Autor: Yu

Seleccionado de: Cultural Journey Knowledge Press, Shanghai, marzo de 1992. Entrada: Zhu Zhu Recomendado: CBOGANG.

Uno

Hay un río afuera de la puerta de las Grutas de Mogao. Hay un espacio abierto al otro lado del río y se construyen varias pagodas altas y bajas. La torre es redonda y parece una calabaza, y está pintada de blanco. A juzgar por el derrumbe de varias torres, hay una estaca de madera erigida en el centro de la torre, rodeada de barro amarillo, y la base está hecha de ladrillos azules. Los monjes y abades de las Grutas de Mogao nunca han sido ricos, y esto se puede comprobar con esto. A medida que se pone el sol y sopla el viento del norte, las ruinosas torres parecen aún más desoladas.

Hay una torre, que está relativamente bien conservada porque fue construida recientemente. Hay una inscripción en la torre. Cuando lo leí, de repente me sorprendió descubrir que su dueño era en realidad un rey.

La historia registra que fue el pecador de las Grutas de Dunhuang.

He visto fotos de él. Lleva un abrigo de algodón hecho en casa, tiene los ojos apagados y es tímido. Era un ciudadano chino común y corriente que se podía ver en todas partes en ese momento. Alguna vez fue un granjero de Macheng, provincia de Hubei, pero huyó a Gansu y se convirtió en sacerdote taoísta. Después de muchos giros y vueltas, desafortunadamente se convirtió en la ubicación de las Grutas de Mogao, que dominaron la cultura más espléndida de la antigua China. Tomó muy poco dinero de los aventureros extranjeros y les permitió transportar innumerables cajas de reliquias culturales de Dunhuang. Hoy en día, los expertos de la Academia de Dunhuang tienen que soportar la humillación y comprar microfilmes de documentos de Dunhuang en museos extranjeros una y otra vez, suspirando y caminando hacia la lupa.

Puedes descargar tu ira sobre él. Sin embargo, era demasiado humilde, demasiado joven y demasiado ignorante. Su mayor atracción era simplemente tocarle el piano a una vaca a cambio de una expresión indiferente. Incluso nosotros estaríamos hartos de dejar que su cuerpo ignorante cargara con esta pesada deuda cultural.

Esta es una enorme tragedia nacional. Wang Daozhang es solo un payaso que por error dio un paso adelante en esta tragedia. Un joven poeta escribió que esa noche, cuando el aventurero Stan estaba a punto de partir con una yunta de carros de bueyes llenos de cajas, miró hacia atrás, hacia el sombrío atardecer en el cielo del oeste. Allí sangran las heridas de un pueblo antiguo.

II

Realmente no sé cómo un sacerdote taoísta puede cuidar un lugar sagrado budista. ¿A dónde se ha ido toda la cultura china? ¿Por qué nunca mencionan a Dunhuang cuando hablan de ello?

Era principios del siglo XX y los artistas europeos y americanos estaban gestando nuevos avances crónicos. Rodin esculpía en su estudio, Renoir, Degas y Cezanne se encontraban en las últimas etapas de su creación y Manet ya había expuesto su "Almuerzo sobre la hierba". Algunos de ellos miraban con admiración el arte oriental, y el arte de Dunhuang estaba en manos de los reyes taoístas.

Wang Daoren se levanta temprano todos los días y le gusta caminar por la cueva, como un viejo granjero mirando su casa. Estaba un poco insatisfecho con los murales de la cueva y parecía un poco mareado. Sería bueno que fuera un poco más brillante. Encontró dos ayudantes y trajo un cubo de cal. Poniendo un mango largo en un cepillo para césped, sumergiéndolo en un cubo de cal, comenzó a pintar. La primera capa de cal se aplicó demasiado fina y el color aún era apenas visible. El granjero le pidió que trabajara en serio y lo hizo por segunda vez en serio. El aire aquí es seco y la cal se secará en poco tiempo. No queda nada. Las sonrisas de la dinastía Tang y la ropa de la dinastía Song son todas del blanco de la cueva. El taoísta sonrió sinceramente y preguntó por el precio de mercado de la lima. Hizo algunos cálculos y consideró que no había necesidad de pintar más viviendas trogloditas por el momento, así que simplemente pintaría éstas. Dejó el mango del cepillo con optimismo.

Cuando las paredes de varias viviendas trogloditas están recién pintadas, la escultura de plástico en el asiento del medio llama demasiado la atención. En una granja limpia, sus elegantes figuras eran demasiado ostentosas y sus suaves sonrisas eran un poco vergonzosas. El sacerdote taoísta recordó su identidad. Como sacerdote taoísta, ¿por qué no traes aquí algunos Bodhisattvas shitianos y lingguanos? Le pidió a su asistente que le prestara algunos martillos para doblar la escultura de plástico original. La cosa no está mal, pero solo unas pocas veces, la graciosa figura se rompió en pedazos y la gentil sonrisa se convirtió en barro. Se dice que había unos albañiles de un pueblo vecino que los invitaron, mezclaron un poco de barro y comenzaron a construir su Maestro Celestial Oficial Espiritual. El albañil dijo que nunca había hecho este tipo de trabajo y el sacerdote taoísta lo consoló: "También podría tener esa intención". Entonces, como el niño travieso que construye un muñeco de nieve, aquí está la nariz, aquí están las manos y los pies, y finalmente puedes quedarte quieto. Está bien. Coge un poco más de cal y píntalo. Dibuja un par de ojos y una barba. Parece decente. El taoísta respiró hondo, agradeció a varios albañiles y luego trazó su siguiente plan.

Hoy, cuando entré en estas cuevas, me sentí pálido al enfrentar las paredes pálidas y las imágenes extrañas. Me quedé casi sin palabras y mis ojos temblaban con esos cepillos y martillos.

"¡Detente!" Grité de dolor desde el fondo de mi corazón, pero vi al Rey Taoísta girar su rostro, lleno de dudas. Sí, está ordenando su casa. ¿Por qué los holgazanes causan problemas? Incluso quise arrodillarme ante él y rogarle en voz baja: "Por favor, espera un minuto, espera un minuto..." ¿Pero qué estás esperando? Mi alma todavía está pálida.

En la madrugada del 26 de mayo de 1900, Wang Daoren todavía se levantaba temprano y trabajaba duro para limpiar la arena de una cueva. Inesperadamente, la pared tembló y se agrietó, y parecía haber una cueva escondida en su interior. Wang Daoren se mostró un poco extraño y rápidamente abrió la cueva. ¡Vaya, está lleno de antigüedades reales!

El Rey Taoísta no podía entenderlo en absoluto. Esta mañana abrió una puerta que causó sensación en todo el mundo. La cueva creará un lugar permanente de aprendizaje. Innumerables eruditos talentosos dedicarán sus vidas a esta cueva. La gloria y la vergüenza de China serán absorbidas por esta cueva.

Ahora, sostiene una pipa y se tumba en la cueva para recogerla. Por supuesto que no podía entender estas cosas, pero pensaba que eran un poco extrañas. ¿Por qué se rompió la pared mientras estuve aquí? Quizás esta sea la recompensa de Dios para mí. La próxima vez que vaya a la ciudad del condado, recogeré algunos pergaminos y se los mostraré al magistrado del condado y, por cierto, hablaré sobre este milagro.

El magistrado del condado es un civil y tiene cierto peso. No mucho después, Ye Ye de la Estación Académica Provincial de Gansu se enteró del asunto. Era inscriptor y conocía el valor de la cueva. Sugirió que Fan Tai transportara estas reliquias culturales a la capital provincial para su custodia. Pero hay muchas cosas que hacer, el flete no es bajo y los burócratas dudan. Solo el Rey Taoísta sacó algunas reliquias culturales una y otra vez y las distribuyó por todas partes en la burocracia.

China es pobre, pero mientras mires la vida lujosa de estos burócratas, sabrás que nunca serás lo suficientemente pobre como para pagar el flete. No todos los funcionarios chinos carecen de educación. También desenterraron pergaminos desenterrados en la elegante sala de estudio y especularon sobre las dinastías escritas. Pero no tienen ese corazón inocente y están decididos a proteger el patrimonio de su patria. Se tocaron suavemente la barba y dijeron a su gente: "¡Cuando sea, pídanle a ese sacerdote taoísta que les envíe más!". "Tengo algunas piezas. Envuélvalas. Son regalos de cumpleaños para los funcionarios de Beijing.

En ese momento, eruditos, sinólogos, arqueólogos y aventureros de Europa y Estados Unidos llegaron a Dunhuang, que no estaba muy lejos. Estaban dispuestos a vender todas sus propiedades para pagar el costo del contrabando de una o dos reliquias culturales. Para soportar las dificultades, correr el riesgo de ser enterrados en el desierto e incluso estar preparados para ser golpeados y asesinados, llegaron a esta cueva recién abierta y encendieron un humo espeso en el desierto, mientras estaban en la sala de estar de los funcionarios chinos, también bebiendo té.

No hay controles ni trámites. Los extranjeros van directamente a la cueva. La cueva está construida con ladrillos y la llave está colgada en el cinturón del rey. Es una lástima. En el largo viaje, no se encontraron con la mansión de protección de reliquias culturales fuertemente custodiada, ni con el indiferente director del museo, ni siquiera con los guardias y porteros. Todo resultó ser este lugar sucio. p>

Los sacerdotes taoístas pensaron que el plan original era redundante. Lo que querían los sacerdotes taoístas era el pequeño negocio más fácil. Cambiar dos agujas por un pollo, cambiar un botón por una canasta de verduras. detalle. Tal vez mi amigo por correspondencia no esté muy tranquilo. Sólo puedo decir brevemente: 1905, 10 de junio, los rusos intercambiaron algunos productos rusos con él por una gran cantidad de documentos y pergaminos; en mayo de 1907, el húngaro Stan intercambió una pila; de monedas de plata por 24 cajas de escrituras, tres cajas de sedas tejidas y pinturas. En julio de 1908, el francés Pei Liott utilizó una pequeña cantidad de dólares de plata a cambio de diez carros, más de 6.000 cuadernos y pergaminos. los japoneses Koichiro Yoshikawa y Zuicho Tachibana intercambiaron más de 300 volúmenes de libros de escritura y dos esculturas Tang a un precio inimaginablemente bajo. En 1914, Stan volvió y aún así intercambió cinco cajas de más de 600 volúmenes por un poco de dinero. .

El sacerdote taoísta también dudó, temiendo ofender a Dios. Fue fácil deshacerse de esta vacilación. Stan lo convenció y le dijo que admiraba a Monk Tang y que había venido a China desde la India para aprender las escrituras budistas. Bueno, como es un monje extranjero, llevémoslo. El rey taoísta abrió felizmente la puerta. Aquí no se necesita retórica diplomática. Un carro tras otro, todo empacado y atado. >

No voy a ir a la capital provincial, porque el maestro ha dicho que no hay gastos de envío, luego será enviado a Londres, París, Petersburgo y Tokio.

Dao Changwang asintió con frecuencia. , se inclinó profundamente y lo envió en su camino.

Llamó a Stan con respeto, porque "el Secretario General tiene miedo de hacer promesas" y Pelliot, "el líder de la Bahía, tiene miedo de hacer las paces". En su bolsillo llevaba algunos pesados ​​dólares de plata, que eran difíciles de conseguir con una limosna ordinaria. Me despedí y agradecí al Cuarto Maestro y al Sr. Bei por su "caridad". La caravana ya se había marchado, pero él todavía estaba en el cruce. Dos surcos profundos en el desierto.

Cuando regresaron al extranjero, Stan recibió una cálida bienvenida. Sus informes académicos y de expedición siempre provocan estruendosos aplausos. A menudo mencionan al excéntrico Rey Taoísta en la narrativa, lo que hace que el público extranjero sienta lo importante que es salvar este legado de un tonto así. Constantemente insinuaban que fue su largo viaje lo que llevó los documentos de Dunhuang de la oscuridad a la luz.

Todos ellos son eruditos pragmáticos y puedo admirarlos académicamente. Sin embargo, en su discusión se olvidan algunas premisas muy básicas. Ahora es demasiado tarde para discutir, pero me vienen a la mente unas líneas escritas por un joven chino contemporáneo a Lord Elgin, quien incendió el Antiguo Palacio de Verano:

Me odio a mí mismo por no haber vivido un siglo antes para que Puedo estar frente a ti, en el castillo oscuro y lúgubre, en el desierto con la luz de la mañana. O recojo los guantes blancos que dejaste, o recoges la espada que tiré, o tú y yo montamos cada uno en un caballo de guerra, dejamos la hermosa bandera que cubre el cielo y dejamos atrás la victoria y la derrota de la batalla. ciudad.

Estos poemas pueden resultar demasiado difíciles para este grupo de literatos. Pero realmente quería detener su convoy de esta manera. Parados en el desierto mirándose el uno al otro. Dirán, no se puede aprender; bueno, sentémonos en algún lugar y comparemos nuestros conocimientos. Podemos hacer cualquier cosa, pero no podemos quitarnos silenciosamente el legado que dejaron nuestros antepasados.

No pude evitar suspirar de nuevo. ¿Qué debo hacer si mi convoy está realmente detenido? Quería enviarlo a la capital en ese momento, sin importar los costos de envío. ¿Pero no se envió realmente un lote de literatura rupestre a Beijing en ese momento? La escena es que no hay cajas de madera, sólo esteras atadas, y los funcionarios se acercan para conseguir una en el camino. Dónde descansar, tuvieron que dejar unos cuantos bultos. Como resultado, se dispersaron y deformaron cuando llegaron a Beijing.

¿Cuántos volúmenes de Escrituras se pueden conservar en una China tan grande? En comparación con la escena de la tortura por parte de un gran número de funcionarios, a veces incluso quiero decir: ¡preferiría dejarlo en el Museo de Londres! Después de todo, esta frase no es muy cómoda. ¿A dónde debería ir el convoy que detuve? Fue difícil aquí y allá. Sólo podía dejar que se detuviera y llorara en el desierto.

¡Lo odio!

Cuatro

No soy el único que lo odia. Los expertos de la Academia Dunhuang me odian más que yo. No querían expresar sus sentimientos, pero mantuvieron la cara seria y estudiaron los documentos de Dunhuang durante décadas. Las películas literarias se pueden comprar en el extranjero, cuanto más vergonzosas son, más densas son. Cuando fui allí, se estaba celebrando un simposio internacional sobre estudios de Dunhuang en las Grutas de Mogao. Después de unos días de reunión, un erudito japonés explicó en tono serio: "Quiero corregir una afirmación anterior. Los resultados de estos años muestran que Dunhuang está en China, ¡y los estudios de Dunhuang también están en China!". "

Los expertos chinos no estaban demasiado entusiasmados. Salieron del lugar en silencio y pasaron junto a la Torre de la Muerte del taoísta Wang.

-

Yangguan Xue

p>

En la antigua China, los eruditos no tenían opiniones suficientes. La gloria de los funcionarios públicos reside en su burocracia, no en sus escritos.

Por otro lado, también hay insatisfacción en la burocracia. Es extraño que Emei Bodai ya estuviera en un atolladero en ese momento.

Un poema puede tallar montañas y ríos y tallar los corazones de las personas con un solo trazo de pluma de bambú. Tuve la oportunidad de hablar sobre ello. Miré la ciudad de Baidi en un barco fluvial al anochecer, subí a la Torre de la Grulla Amarilla en una espesa helada otoñal y toqué el Templo Hanshan a mi lado en una noche de invierno. los corazones de la mayoría de las personas han vuelto.

Hay algunos poemas que la gente viene a buscar el paisaje, pero también a encontrar estos poemas que pueden disfrutar en su infancia. /p>

Recitar. Es sincero y realista, por eso estas ciudades, estos edificios, ya están en mi corazón.

Construyámoslos cuando envejezcan. Cuando me di cuenta por primera vez de que tenía suficiente fuerza, también soportaría mucho. dinero para mí.

Estaba endeudado y deseaba visitar el mundo de la poesía en persona.

La razón, a veces, es como buscar una ciudad natal perdida y visitar una ciudad perdida. relativo.

La magia de los literatos puede crear un mundo tan grande. Un rincón discreto se convierte en la ciudad natal de todos.

Se desvanecen

¿Qué hechizo se esconde en el azul del color?

Hoy fui a Yangguan para ver "Song of the Siege" de Wang Wei. Antes de partir, estaba en el condado donde me alojaba.

El anciano preguntó al respecto, y la respuesta que obtuvo fue: "Es un largo camino y no hay nada que ver, pero algunos eruditos se han esforzado por encontrarlo.

>" El anciano miró al cielo y dijo: "Nevará por un tiempo, así que no sufras así". Le hice una reverencia.

Date la vuelta y sumérgete en la nieve.

Una vez que sales del pequeño condado, es un desierto. No hay nada más que un blanco infinito, ni siquiera una arruga.

No puedo encontrarlo cuando viajo al extranjero. Siempre tienes que encontrar una meta para ti en cada sección, mirar un árbol y correr hacia allí, pero.

Entonces mira fijamente una piedra y corre hacia allí. Aquí no puedo ver un objetivo con los ojos abiertos, ni siquiera uno seco.

Una hoja, una mancha negra. Entonces tuve que mirar al cielo. Nunca había visto un día tan completo, ni lo había visto jamás.

Tragué, los bordes estaban bastante sueltos y la tierra bien cubierta. Existe un lugar al que el genio llama cielo.

En tal día, la Tierra se llama Tierra. Al caminar solo en un mundo así, el enano se convierte en un gigante. De esta manera

Caminando solo en el mundo, el gigante se convierte en enano.

Como resultado, el cielo se aclaró, el viento cesó y el sol se aclaró. No esperaba que la nieve en el desierto se derritiera tan rápido, solo en un instante, lentamente.

Había manchas de arena en el suelo, pero no marcas de humedad. Unas cuantas volutas de humo verde flotaron gradualmente en el horizonte. No se movió, pero se volvió más profundo y confuso.

Después de mucho tiempo, descubrí que era una cresta donde la nieve acababa de derretirse.

Las protuberancias en el suelo se han convertido en una exposición impactante, y solo hay un entendimiento: todas son tumbas de tiempos lejanos.

Muchos

Esto está lejos de la sede del condado y es poco probable que sea el lugar de enterramiento de los residentes de la ciudad. Estas tumbas estaban erosionadas por el hielo y la nieve,

debilitadas por la edad, delgadas y deprimidas, y obviamente no habían sido barridas por sacrificios humanos. ¿Por qué hay tantos y ordenados?

¿Tan denso? Sólo puede haber una comprensión: este es un antiguo campo de batalla.

Caminaba sin comprender entre las interminables tumbas y me vino a la mente "La tierra baldía" de Eliot. Este es exactamente el páramo de la historia china: herraduras como lluvia, gritos como truenos y sangre como notas musicales. El cabello blanco de madres amorosas en las Llanuras Centrales y Jiangnan

Mirando el tocador de primavera, llorando por la noche en Hunan. La despedida a la sombra de los sauces de mi ciudad natal, la mirada del general con los ojos muy abiertos, la caza con el viento del norte

La bandera militar ondea. Con una bocanada de humo, otra bocanada de humo se alejó. Creo que cuando los muertos están muriendo, tienen rostro.

En el lado norte de la línea enemiga; creo que realmente quieren regresar en el último momento y apostar en tierra familiar.

Ojos. Entonces se torcieron y se convirtieron en montones de arena.

Me pregunto si este montón de arena estrellada fue reemplazado por media línea de tinta por los historiadores. El historiador pasó página tras página de estos documentos.

Sin embargo, de esta forma, esta tierra también quedó enterrada capa a capa. Veinticinco historias están escritas como montañas en este páramo.

Las páginas del libro son bastante brillantes, porque después de todo, esta es una zona remota del reino de dinastías pasadas, y durante mucho tiempo ha sido responsable de la defensa del territorio chino.

La misión. Por lo tanto, es más cómodo pararse sobre estos montones de arena y estas páginas aún pueden vibrar.

Al igual que una tierra seca, fría y monótona, las propuestas históricas que emergen en la frontera noroeste son relativamente simples. En los Llanos Centrales.

Es diferente. Las montañas y los ríos vuelven a las dudas y no hay salida, y hay sauces oscuros y flores brillantes en otro pueblo. El laberinto del tiempo hará que la mente más lúcida se hinche y desmaye. .

Nuestro sonido siempre ha sido misterioso y brutal. Allí no hay montones de arena tan descuidados, hay de todo.

Unidos en el hermoso paisaje, innumerables fantasmas que murieron sin ningún motivo solo pueden colarse en las profundidades del suelo con dolor y arrepentimiento. No como aquí.

Puede revelar una historia seca, permitiéndome tocarla apresuradamente con el ritmo del siglo XX. Ya hay árboles en el lugar lejano

Con las prisas, había agua bajo los árboles y la arena tenía pendientes altas y bajas. Sube una pendiente y mira fijamente hacia arriba.

Vi un montículo desnudo en la montaña no muy lejos e intuitivamente creí que se trataba de Yangguan.

Cada vez hay más árboles y empiezan a aparecer casas.

Así es, dondequiera que esté el paso importante, los soldados y los caballos estarán estacionados allí. No

¿Puedes hacerlo sin estos? Después de doblar algunas esquinas, subimos directamente por una pendiente arenosa, nos arrastramos bajo el montículo y miramos a nuestro alrededor. Había uno cerca.

Una estela tiene grabadas las palabras "Sitio antiguo de Yangguan".

Esta es una altura imponente con vistas a los campos circundantes. El viento del noroeste tronó a miles de kilómetros de distancia y corrió hacia mí. Me tambaleé unos pasos antes de detenerme.

Mantente con vida. Mis pies se detuvieron, pero escuché claramente el sonido de mis dientes castañetear. Mi nariz debió haberse puesto roja inmediatamente. Regaño

Un aliento caliente llegó a sus palmas, se tapó los oídos y saltó un par de veces antes de calmarse y abrir los ojos. La nieve aquí aún no se ha derretido, cuando

Pero no se derretirá. De las llamadas ruinas antiguas no quedan rastros, sólo existe la cercana torre de baliza, que existe actualmente.

El montículo visto a continuación. La mayoría de los montículos se han derrumbado y se pueden ver capas de arena, capas de juncos y juncos revoloteando.

Después de mil años, salió y se estremeció con el viento frío. En la actualidad, es la montaña del noroeste, completamente cubierta de nieve, con capas sobre capas, estirándose rectas.

Cielo. Cualquiera que esté aquí se sentirá como si estuviera parado sobre rocas junto al mar, todas esas montañas.

Se trata de un océano helado y olas heladas.

Wang Wei es realmente gentil hasta el extremo. Para un Yang Guan así, su escritura todavía no es nítida ni impactante.

Colorido, pero persistentemente escribió en voz baja: "Te aconsejo que bebas una copa de vino, no hay razón para salir del paso de Xitianyang".

Los sauces fuera de la ventana de la Casa de Huéspedes de la Acrópolis son verdes. Miré la bolsa que mi amigo había empacado y levanté la botella de vino con una sonrisa. Reaparición

Toma una copa, no se encuentran viejos amigos que puedan hablar así fuera del sol. Los amigos nunca deben dejar esta copa de vino y beberla toda de un trago.

Este es el estilo de la dinastía Tang. La mayoría de ellos no llorarán ni se lamentarán, sino que lo disuadirán. Sus ojos ven lejos y sus vidas varían mucho. Las despedidas son frecuentes y los pasos abiertos. En este estilo, en Li Bai,

Gao Shi y Cen Shen están ahí, brillando con un brillo más heroico. Entre las estatuas antiguas del norte y del sur, las estatuas de la dinastía Tang son claramente visibles.

Lo reconocí, su cuerpo estaba tan tonificado, sus ojos tan tranquilos y sus ojos tan confiados. Al ver la sonrisa de la Mona Lisa en Europa, inmediatamente se puede sentir que este tipo de confianza innata sólo pertenece a aquellos que realmente han despertado de la pesadilla de la Edad Media y están interesados ​​en el futuro.

Estoy bastante seguro del artista. Las sonrisas en las estatuas de la dinastía Tang solo se volverán más tranquilas y pacíficas. En Europa, estas artes

Los artistas han estado clamando durante mucho tiempo, tratando obstinadamente de transmitir una sonrisa al alma de la historia. Cualquiera puede contar.

Cuenta los años posteriores a la dinastía Tang. Sin embargo, durante la dinastía Tang, ya no pertenecía a la confianza en sí mismo del artista.

Dura mucho tiempo. La tormenta de nieve en Yangguan se vuelve cada vez más triste.

La poesía y la pintura de Wang Wei son excelentes y puede aceptar los límites entre poesía y pintura que Lessing y otros filósofos occidentales han discutido repetidamente.

Utiliza tus pies para entrar y salir. Sin embargo, el palacio de Chang'an sólo abría una estrecha puerta lateral para los artistas, permitiéndoles

Como humilde servidor, me dediqué a crear algo de entretenimiento. El anciano de la historia se quedó asombrado, se volvió y se fue, temblando por todos lados.

Diwei volvió a entrar en la genealogía de los Tres Soberanos y los Cinco Emperadores. Aquí no hace falta que el arte haga mucho escándalo, ni tampoco la belleza.

Sustento demasiado profundo.

Como resultado, el estilo pictórico de Kyushu es sombrío. En Yangguan, ya no es difícil disfrutar de una poesía cálida y apacible. Artículo sobre el viaje fuera de Yangguan en Occidente

Todavía hay algunas personas, pero la mayoría se han convertido en funcionarios y ministros.

Ni siquiera los montículos de tierra y la ciudad de piedra pudieron soportar el soplo de tantos suspiros. El sol volvió a caer en un solo lugar.

En el ámbito espiritual del país. Con el tiempo se convertirá en una ruina, un páramo. Detrás de él, las tumbas de arena eran como mareas, y frente a él, los fríos picos eran como olas.

Nadie podría haber imaginado que aquí, hace más de 1.000 años, se verificaba la magnificencia de la vida y la inmensidad de los sentimientos artísticos.

Debería haber algunas voces de Hu Jia y Qiandi aquí. El sonido es extremadamente hermoso, armonioso con la naturaleza y fascinante. Desgraciadamente, más tarde se convirtieron en motivo de lamento en el corazón de los soldados. Si una nación no puede soportar oírlo, entonces desaparece con el viento del norte.

Medio.

Vete a casa que se hace tarde. Tengo miedo de que vuelva a nevar.

-

-Jiangnan Town

Autor: Yu

(1)

Siempre he querido escribir ""Jiangnan Town" es un tema, pero es difícil escribir sobre él. Hay tantas ciudades pequeñas en Jiangnan que realmente valen la pena.

¿Qué hay que escribir? Mirándolos uno por uno, ninguno de ellos puede formar un monumento histórico independiente, por así decirlo.

No hay muchas palabras; pero si las evitamos todas, evitamos una cultura humana íntima.

Evite un entorno ecológico que construya inteligentemente la naturaleza y las relaciones humanas, y evite los corazones de innumerables chinos.

Está realmente mal perderse y esperar, evitar el punto de partida y el final del difícil viaje de la vida.

He estado en muchos pueblos pequeños de Jiangnan y puedo verlos con los ojos cerrados. El estrecho río que atraviesa el pueblo está bellamente tallado.

El puente de piedra es un edificio residencial construido a lo largo del río. El agua está debajo del piso del edificio residencial y los pilares de los escalones de piedra sobresalen del piso de abajo.

Vamos, las mujeres están lavando ropa en el muelle, y una columna de humo blanco se eleva desde el barco de Wu Peng a sólo unos metros de ellas.

El humo de la chimenea de la cocina cruzaba el puente hacia el otro lado. Al otro lado del río hay vallas de piedra bajas y anchas donde la gente puede sentarse o tumbarse. Varios ancianos tenían el rostro cubierto.

Sentado allí en silencio observando los barcos que pasan, en comparación con la pequeña ciudad compuesta de edificios sobre pilotes junto al río Xiangxi escrita por Shen Congwen,

La pequeña ciudad de Jiangnan carece de ese tipo de La aventura fangosa es un poco más elegante y estable. No hay ningún banco de arena delante ni detrás.

Es un desierto, por lo que aunque está escondido, está lejos de ser imponente; la mayoría son bastante antiguos, pero siempre se comparan con ellos.

El estilo de vida húmedo no les dejó muchas ruinas y reliquias, por lo que no sabían mucho de historia.

Suspiro; por supuesto, han tenido gloria y vergüenza, pero nunca han protagonizado una escena demasiado grandiosa, por lo que no es fácil que suceda.

La vida es similar a las vicisitudes del Puente Zhuque y Wuyi Lane. En definitiva, su distancia histórica y sus características realistas son pareja.

Resistente y duradera, larga y estrecha, como una calle de piedra entrecruzada.

La gloria es pasajera, y el ajetreo y el bullicio es otro nombre para la vida corta. Después de una cuidadosa consideración, nada podría ser más único que la pequeña ciudad de Jiangnan.

Una vida indiferente y estable. Un gran número de literatos chinos huyeron al budismo después de sentirse frustrados por unirse al mundo.

Sin embargo, no mucha gente se dedica realmente al taoísmo. Después de todo, construir una casa en una montaña árida y pescar solo en un río helado traerá una serie de problemas a la vida básica

La mejor manera de esconderse es esconderse en un pequeño pueblo de Jiangnan. El enfrentamiento de Yuxian con Héctor es normal y el enfrentamiento con la burocracia es con la gente común. Lo que está más escondido que la hierba y los árboles de las montañas es la desaparición.

En la vida normal de la gente corriente de un pequeño pueblo. El aislamiento entre las montañas todavía conserva y promueve una especie de desapego, y

El ocultamiento indiferente es, en última instancia, insincero; el aislamiento entre las ciudades y el mercado no sólo no tiene por qué torturar y destruir la vida deliberadamente,

p>

Por el contrario, puedo vivir muy cómodamente y vivir mi vida en un rincón tranquilo y conveniente, casi cuatro veces.

Se funde de fuera hacia dentro, por lo que se convierte en la forma más elevada de ocultamiento. Decir oculto puede ser una visión demasiado estrecha.

En mi opinión, las personas que viven en pequeños puentes y las personas que quieren posarse son imágenes ecológicas de una filosofía de vida religiosa.

Es fácil olvidar esta filosofía de vida en el ajetreo normal, pero en algunas circunstancias especiales, volverá a aparecer.

Una tentación inexplicable que hace que la gente la añore. Recuerdo que en el apogeo de la Revolución Cultural, mi padre fue detenido sin motivo alguno.

Mi tío soltero se suicidó en Anhui. Como hijo mayor, tengo veintitantos años. ¿Cómo manejo esta familia de ocho?

Mi universidad también es turbulenta día y noche, es a la vez inquieta e inevitable, así que tengo que dejar que los estudiantes de secundaria que acaban de graduarse.

Mi hermano se fue a pescar para complementar los ingresos familiares. Cada pocos días, mi hermano mayor siempre me contacta primero, tímidamente.

Pregunta si la situación en casa está empeorando y luego vete a casa. El hogar, el hogar sigue ahí, las paredes del hogar siguen ahí, pero.

Los años parecen estar completamente expuestos al aire libre, siempre dispuestos a ser atacados por el viento y la lluvia, y bombardeados por los transeúntes.

En este caso

En este caso, a los graduados universitarios se nos ordenó continuar transformando la granja de recuperación militar. Primero fuimos al condado de Wujiang.

Songling Town ha estado entrenando durante algún tiempo. Durante esos días, hacía cola todos los días para pasar lista, recibí largos sermones y dormía en el suelo.

La comida es extremadamente desagradable y todo el mundo sabe que una vez finalizado el entrenamiento, nos arrojarán a un pantano de lodo.

Y ya no hay tiempo para volver. Nuestro piso está en un almacén abandonado.

Mirando a través del hueco en el panel de la pared oeste, podemos ver un patio tranquilo con una pequeña habitación que da al río.

Evidentemente, una pareja de recién casados ​​de nuestra edad entró en la habitación. Son los residentes más comunes de este pueblo.

La persona, probablemente un administrativo o un contable, es muy tranquila. Mientras mires hacia allá, siempre están ahí, no.

Haz poco a poco lo necesario para un día, pero esto es asunto exclusivamente tuyo. De vez en cuando digo algo tibio.

Conversaciones animadas y sonrisas. Tanto el marido como la mujer están lúcidos y tranquilos. Mi pareja y yo quedamos realmente atrapados por esto en ese momento.

La vida más normal en el pequeño pueblo se vio sacudida. Por supuesto, aquí también se vivió la Revolución Cultural, pero después de todo, era un pueblo pequeño que tenía ambas.

Las costumbres populares son suaves y no hay muchos problemas. Después de tirarlo una o dos veces, desaparece y vuelve a la ecología normal. Quizás

Solo hay un puñado de "Li Guoxiang" en esta ciudad. En cualquier caso, Li Guoxiang no notó a los recién casados ​​ni fueron notados.

Caracteres italianos. Bueno, ¡es genial vivir así! Este grupo de graduados universitarios exhaustos y con un futuro incierto se lanzaron por encima del muro.

Con los celos más fuertes. Entonces me alarmé y me pregunté dónde se habían ido mi heroísmo y mi espíritu, y por qué sólo tenía veintitantos años.

¿Tienes pensamientos tan decadentes de reclusión? Sí, eché un vistazo a la vida de un pequeño pueblo en el sur del río Yangtze durante la fuerte tormenta de ese año.

He dado un paso hacia la edad adulta en mi comprensión de la vida.

Me tumbé en el suelo cubierto de paja, pensando en el erudito británico Thomas, que regresó a Quincey (t. De Quincey) hace más de 100 años y escribió un famoso artículo Ensayo: On the Knock in Macbeth. . Quincy dijo

En las obras de Shakespeare, Macbeth y su esposa utilizan la oscuridad de la noche para matar gente y tomar el poder en el castillo. De repente, el castillo sonó.

Se oye un golpe en la puerta. Este golpe en la puerta hace que Macbeth y su esposa entren en pánico, y siempre ha sido emocionante para todo el público.

¿Cuál es el motivo? Quincy lo pensó durante muchos años y concluyó que llamar a la puerta por la mañana era un símbolo de vida normal, lo cual era suficiente para contrarrestarlo.

Muestra el terror del mal y las bestias en la noche oscura, y también declara que una vida normal acorde con la humanidad está esperando a ser reconstruida.

Es este contraste lo verdaderamente impactante. En esas noches oscuras, me tumbaba en la planta baja y oía los sonidos de la ciudad de Jiangnan.

El golpe en la puerta fue suave, suave y débil, pero el sonido permaneció en mis oídos y se derramó en mi cuerpo.

Han pasado muchos años y la vida ha cambiado mucho, pero de vez en cuando todavía suena el golpe a la puerta.

Desde el corazón. Por esta razón, a menudo me gusta encontrar un pequeño pueblo en el sur del río Yangtze para caminar, pero tan pronto como salgo, los golpes en la puerta serán más fuertes.

Claro e inspirador.

La gente ocupada en las metrópolis contemporáneas ocasionalmente viene a las ciudades de Jiangnan durante las vacaciones u otras oportunidades, lo que hará que la complejidad administrativa diaria, el ruido del personal, la fama y la fortuna, y las intrigas desaparezcan inmediatamente. Purificación, el sonido hueco de tus botas sobre las piedras de la calle.

Escucha los latidos de tu propio corazón en el sonido y pronto entrarás en el reino del vacío y el silencio, del que no querrás salir nunca. Desgraciadamente, al fin y al cabo,

volvemos, volvemos a ese bullicio y ruido.

Mis ojos se iluminaron de repente y de repente vi la famosa pintura extranjera "So" del famoso pintor estadounidense Sr. Chen Yifei.

Recuerdos de su ciudad natal. El gris azulado moteado es como un sueño matutino, y los puentes dobles entrelazados son firmes y antiguos. No hay nada mejor que esto.

La imagen puede resumir mejor la pequeña ciudad de Jiangnan. Nada puede simbolizar más la ciudad natal que esta pequeña ciudad de Jiangnan. Yo juego

Sí, el prototipo de Chen Yifei es Zhouzhuang, condado de Kunshan, provincia de Jiangsu. Chen Yifei tiene la misma edad que yo y diferentes nacionalidades, pero es igual que yo.

Se dice que San Mao, un escritor taiwanés de la misma nacionalidad, rompió a llorar cuando llegó a Zhouzhuang, diciendo que había estado en muchos lugares como este cuando era niño. Mira

Por favor, yo también tengo que ir a este lugar.