Profesor, Maestro; Maestro Civilizado Provincial de Henan, Líder Académico y Técnico del Departamento de Educación Provincial de Henan. Concurso Laboral Socialista del Sistema Educativo de Henan "Premio a la Excelencia". Financiado por la Fundación Nacional de Estudios en el Extranjero, trabajó como académico visitante en la Universidad de Cambridge en Inglaterra. El Instituto de Aeronáutica y Astronáutica de Zhengzhou es un modelo de ética docente. "Miembro destacado del partido" del Instituto de Aeronáutica y Astronáutica de Zhengzhou. Muchas veces ha sido calificado como un individuo avanzado en las “tres enseñanzas y nueve corrientes” de la escuela.
Decano: Yang Xinxin.
Profesor, Maestro; el Ministerio de Educación envió un académico visitante a la Universidad de Atenas, Grecia; el líder académico y técnico del Departamento de Educación Provincial de Henan; modelo de ética de la Academia de Aviación de Zhengzhou; el destacado * * * fue producido en Miembro del Partido; ganó el primer premio por Logros Destacados en Investigación en Humanidades y Ciencias Sociales del Departamento Provincial de Educación de Henan; el segundo premio por Logros Destacados en Investigación Científica y Educativa; de la provincia de Henan; ganó el segundo premio del Concurso Laboral Socialista en el Sistema Educativo Provincial de Henan y ganó muchas veces el Premio al Logro Docente Sobresaliente de la universidad.
Subsecretario de la Sección del Partido: Xu Feng
Profesor, maestría. Sus principales direcciones de investigación son la lingüística y la traducción práctica. Principalmente responsable de la enseñanza de "Descripción general de Gran Bretaña y Estados Unidos" y "Lingüística". Financiado por la Fundación Nacional de Estudios en el Extranjero, envía académicos visitantes de universidades estadounidenses. El primer "Maestro Docente" del Instituto de Aeronáutica y Astronáutica de Zhengzhou. Ha publicado 6 libros y libros de texto y más de 20 investigaciones sobre enseñanza de lenguas extranjeras y artículos sobre enseñanza de lenguas extranjeras en el extranjero. Presidió la finalización de dos proyectos del Ministerio de Educación y de la provincia de Henan.
Subdirector del Departamento: Chen Jing
Profesor asociado, maestría, las principales direcciones de investigación son la literatura británica y estadounidense y la enseñanza del inglés. Ganó el primer premio en el Concurso de Habilidades de Enseñanza de la Universidad Provincial de Henan (inglés universitario) y fue galardonado como "Miembro Destacado del Partido de las Universidades y Colegios Provinciales de Henan", "Modelo de Enseñanza Provincial de Henan", "Excelente Maestro de Zhengzhou" y "Trabajador Avanzado de los Tres Principios de Educación de la Facultad de Aeronáutica y Astronáutica de Zhengzhou" " y otros títulos. Ha publicado más de diez artículos académicos, presidido 1 proyecto a nivel provincial, 6 proyectos a nivel departamental, publicó 1 traducción y 1 libro, ganó 5 premios por logros en investigación científica y fue calificado como una persona avanzada en el trabajo científico y tecnológico. de la Academia de Aviación. Trabajó como examinador para el examen oral de inglés CET-4 o CET-6 del examen de ingreso a la universidad provincial de Henan, el examinador del examen de inglés CET-4, el examinador IELTS y el examinador del examen oral del candidato de arte. La especialización en inglés es el punto clave de construcción de materias de capacitación de nuestra escuela, la especialización a nivel escolar y el punto de construcción y reforma integral importante a nivel escolar.
Esta especialización cultiva el desarrollo integral de la moral, la inteligencia, el cuerpo y la estética, se adapta a las necesidades de la economía de mercado socialista, tiene una base sólida en el idioma inglés y un amplio conocimiento, domina el comercio internacional y otros conocimientos relacionados. , y tiene buenos talentos en lenguas extranjeras de alto nivel, aplicados, compuestos e innovadores en humanidades con habilidades lingüísticas competentes y de alta calidad y capacidad de trabajo independiente. Esta especialización concede gran importancia a la capacidad de aplicación práctica del lenguaje y la capacidad de comunicación intercultural de los estudiantes. Después de graduarse, los estudiantes serán competentes en docencia, investigación científica, traducción y trabajos de gestión en educación, investigación científica, cultura, relaciones exteriores, economía y comercio, turismo, hoteles de alta gama relacionados con el extranjero y otros departamentos.
Para adaptarse a la demanda del mercado, el primer y segundo año de la carrera de inglés deben fortalecer la formación de habilidades básicas en escuchar, hablar, leer y escribir, y el tercer y cuarto año deben capacitar a los estudiantes en las tres direcciones. de lengua y literatura inglesas, inglés de negocios e inglés de logística de aviación.
Cursos principales de lengua y literatura inglesas: inglés avanzado, audio y vídeo en inglés, teoría y práctica de la traducción, interpretación oral, introducción a la lingüística inglesa, historia de la literatura británica y estadounidense, lecturas seleccionadas de literatura británica y estadounidense. y comparación de los idiomas inglés y chino.
Cursos principales de inglés de negocios: inglés avanzado, audio y video en inglés, teoría y práctica de la traducción, interpretación oral, escritura en inglés de negocios, práctica de comercio internacional (bilingüe), derecho comercial internacional, finanzas internacionales, economía y gestión internacionales. .
Cursos principales en inglés de logística de aviación: inglés avanzado, audio y video en inglés, teoría y práctica de la traducción, interpretación oral, escritura en inglés comercial, práctica de comercio internacional (bilingüe), introducción a la aviación, transporte aéreo de mercancías peligrosas, logística (bilingüe), gestión de cadena de suministro, transporte de carga, prácticas de declaración aduanera.
Esta especialización es un programa universitario de 4 años que otorga una licenciatura en artes.
La especialización en francés es un punto de construcción de disciplina clave en nuestra escuela y la primera especialización en francés en los colegios y universidades locales de nuestra provincia. En 2015, había 46 graduados en la primera promoción, con una tasa de empleo del 100%.
Esta especialización cultiva el desarrollo integral de la moral, la inteligencia, el cuerpo y la estética, se adapta a las necesidades de la economía de mercado socialista, tiene sólidos conocimientos básicos de francés, tiene una amplia gama de conocimientos, domina el comercio internacional. y otros conocimientos relacionados, y tiene buena calidad y competencia humanística. Talentos senior en idiomas extranjeros aplicados, compuestos e innovadores con excelentes habilidades lingüísticas y capacidad de trabajo independiente. Esta especialización concede gran importancia a la capacidad de aplicación práctica del lenguaje y la capacidad de comunicación intercultural de los estudiantes.
Después de graduarse, los estudiantes pueden ser competentes en docencia, investigación científica, traducción y trabajos de gestión en educación, investigación científica, cultura, relaciones exteriores, economía y comercio, turismo, hoteles de alta gama relacionados con el extranjero y otros departamentos.
Los estudiantes de la escuela participan en diversas prácticas sociales, incluido un proyecto de pasantía remunerada de medio año en una empresa financiada por China en África a partir de marzo de 2014. El proyecto tiene un carácter cuasi-laboral y es bien recibido y elogiado por los estudiantes. Después de la pasantía, los estudiantes ampliaron sus horizontes, aumentaron sus conocimientos, enriquecieron su experiencia y sentaron una buena base para el empleo formal.
Principales cursos profesionales: lectura intensiva en francés, lectura extensiva en francés, audiovisual en francés, habla francesa, escritura en francés, gramática francesa, periódicos y publicaciones periódicas francesas, francés avanzado, traducción francés-chino, visión general de Francia, introducción a la cultura europea, historia de la literatura francesa, selecciones de literatura francesa, francés de negocios, francés de viajes, películas francesas, etc.
Esta especialización es un programa universitario de 4 años que otorga una licenciatura en artes.
La carrera de traducción es un punto clave de construcción disciplinaria en nuestra escuela. En 2015, aprobó el tercer lote del plan de talentos destacados de nuestra escuela y se convirtió en una especialidad piloto para cultivar talentos destacados de interpretación a nivel escolar.
Esta especialización cultiva talentos de traducción aplicada de alto nivel con un desarrollo moral, intelectual, físico y estético integral que satisface las necesidades de la economía de mercado socialista. Los graduados deben tener una base bilingüe sólida, un rico conocimiento enciclopédico, un alto conocimiento de la comunicación intercultural, una gran capacidad de pensamiento lógico y una buena ética profesional, comprender la cultura social china y extranjera, estar familiarizados con las teorías básicas de la traducción y dominar una variedad de habilidades de traducción estilísticas. y habilidades de interpretación consecutiva, ser competente en el uso de herramientas de traducción, comprender los procesos operativos de la traducción y las industrias relacionadas, y tener fuertes habilidades de pensamiento, trabajo, comunicación y coordinación independientes. Los graduados son capaces de realizar trabajos científicos, culturales y deportivos prácticos y generalmente difíciles en varias facultades (departamentos), como traducción, interpretación consecutiva y comunicación externa.
Con el fin de profundizar aún más la reforma de la educación y la enseñanza, innovar el modelo de formación de talentos y cultivar talentos de interpretación de alto nivel que satisfagan las necesidades del desarrollo de la industria local y de la aviación de Henan, la especialidad de traducción recibió el apoyo de la escuela. plan de capacitación de talentos sobresalientes en marzo de 2015, y seleccionará entre 20 y 30 estudiantes de esta especialidad para abrir una excelente clase de interpretación, llevar a cabo una enseñanza de clase intensiva característica y cultivar talentos de interpretación de alto nivel.
Principales cursos profesionales: teoría y práctica de la traducción, interpretación consecutiva, traducción práctica estilística, introducción a la interpretación simultánea, comparación y traducción inglés-chino, apreciación de la traducción literaria, práctica de la traducción, etc.
Esta especialización es un programa universitario de 4 años que otorga una licenciatura en artes.