Autor Bo Xinta
Tormenta violenta
Se produjo una tormenta violenta.
Pero puse mi corazón en la playa
Pero mi corazón sigue en la orilla del mar.
Dime que hermoso es mi amor
Dime que hermoso es mi amante.
Entonces muere
Entonces muere.
Siguen llegando novedades
Noticias
El trabajo principal que conseguí
Qué puedo hacer 3
Mira que linda es Bonnie
Solo mira que linda es mi amor.
Entonces muere
Entonces muere.
Ahora se levanta con facilidad
Ahora se levanta tranquilamente.
Como si hubiera paz.
La calma como siempre.
Perdió £5 intentando complacerme
Me consoló con facilidad.
En el viento fuerte
En el viento fuerte
Oh, el viento feroz
Ah, ese es el huracán Benny.
El viento violento
El huracán Benny loco y violento
Las lágrimas cayeron
Las lágrimas siguieron fluyendo.
Quitando las astillas de la barra colectora 6
Con el auto hecho pedazos
Oh, Bonnie es mi amor
Oh, Dios mío, eres tan linda.
Entonces muere
Entonces muere (aún deberías referirte a ti mismo)
Pétalos arrojados
Esos pétalos
Las personas que crecieron
han sido desechadas por la gente.
Mira Bonnie es mi favorita
Han sido testigos de lo hermosa y conmovedora que es mi amante desde que eran pequeñas.
Entonces muere
Murieron todos.
Ahora se relajó
Ahora se puso de pie con calma.
Como si hubiera paz.
La calma como siempre.
Ella se relaja para complacerme
Me consuela con facilidad.
Con viento fuerte
Con viento fuerte
Oh, el viento fuerte
Dios mío, ese es el huracán Benny.
Vientos violentos
El loco y violento huracán Benny.
Oh, los vientos feroces
Ese fue el huracán Benny.
Viento maravilloso
Huracán Benny
Abrázame fuerte
Abrázame ahora.
No me dejes ir otra vez
No me vuelvas a perder.
Es el corazón que late
El corazón que late
Llamándome y respondiéndome
Por favor llámame, por favor respóndeme
Levántate, amada mía
Levántate, querida mía.
Oh, ponme en su tumba
Señor, por favor ponme junto a él.
Seca estas lágrimas
Mi corazón palpitante trae muchas lágrimas.
Mi corazón palpitante traerá
Por favor, sécalos.
¿Cómo podemos ser elegantes?
¿Cómo podemos mantener la dignidad y la nobleza?
Para sentir estos sonidos incómodos
Si tan sólo pudiéramos sentir esos sonidos incómodos
Cómo me saludarías
Cómo lo harías Saludos para tu amada niña?
Tu reina siempre sonriente
Su sonrisa alguna vez fue tan deslumbrante.
Acuéstate con ella
Adelante, acuéstate junto a ella.
Siempre bajo la arena
Justo debajo de la arena.
Con dignidad
Con dignidad y nobleza
Y la libertad que la vida no trae
Y las que la vida nunca da Nuestra libertad dura para siempre.
Notas de traducción
1playa es un sustantivo en la mayoría de los casos, y el verbo significa "arrastrar a tierra". Algunas traducciones lo traducirán como "varado", pero de hecho la etimología de esto. La palabra es La explicación es "arrastrar, tirar, arrastrar...a la playa, o moverse rápidamente...a la playa". El Haul aquí es similar, es decir, "arrastra fuerte" y finalmente "deja en la playa"
Bonnie, otra forma de escribir Bonnie es un adjetivo (adj.), un sustantivo (n.) y Adverbio (adv.). Cuando se usa adj, significa hermoso, atractivo, saludable. Cuando es n, la primera letra está en mayúscula, que es Bonnie, es decir, Bonnie es el nombre de una persona. Dang significa llevarse bien, que significa "feliz y bien". En esta canción, es un juego de palabras que describe la "belleza" del amante o del amor en un contexto determinado. La "belleza" también expresa el cruel huracán en otros. contextos.
En este lugar suena como que la palabra anterior es principal. Debido a que el volumen está subido a un cierto nivel, se puede escuchar que la pronunciación del cantante tiene una ligera terminación -n, por lo que básicamente se puede determinar que es principal. La última palabra suena a Steve Jobs. Pero después de escribirlo, sólo puedo decir que los trabajos principales no son actos de voluntad subjetiva, porque todo el trabajo me lo imponen, así que aquí pongo la frase "Todo lo que puedo hacer es...y morir". Tradúcelo libremente. .
4fácil como adjetivo se traduce naturalmente como "fácil", por lo que aquí se necesita un adverbio, "fácil" significa fácil. Pero, de hecho, fácil tiene una parte adverbial en el discurso, pero su significado es diferente de "fácil". Se centra en la urgencia de una acción y es emocional. Generalmente se puede traducir como "tranquilo y relajado". Por ejemplo, relajarse significa relajarse, calmarse y no tensarse.
5 Dejar ir es fácil... En esta canción, en realidad significa tratar de hacer... Eso... Eso significa que su amante es hermosa porque incluso frente a un huracán, ella todavía puede Haga todo lo posible por controlar su miedo interior y consolarse constantemente.
6pelar no es sólo la forma participio presente del verbo pelar, sino también un sustantivo, que significa "carne pelada", y picar en sí es tanto un verbo como un sustantivo. Cuando se usa como verbo, significa "picar, picar", y cuando se usa como sustantivo, significa "picar, picar". Cancelar; sello; mandíbula (uso informal)". Entonces, aquí, en la actualidad, hay una deficiencia semántica. Pero considerando la pronunciación, la lógica del lenguaje, el contexto y la lógica de la escritura al mismo tiempo, actualmente no existe una más apropiada. O esta oración Las palabras podrían ser “El autobús fue desollado y cortado. "Pero si ese es el caso, primero, el cantante no tiene la pronunciación de la t final cortada. Además, si la oración es aceptable, también es "lágrimas partidas por el autobús que se despega". "Entre ellos, cortar significa "cortar". Esta frase es cuestionable.
Aquí, en realidad es una expresión indirecta. Literalmente, significa, ser testigo de su dulce amor en esos años Los pétalos esparcidos por sus compañeros ahora están muertos, de hecho, la llegada del huracán extendido destruyó este testimonio y esta felicidad, y luego metafóricamente, estos compañeros que fueron testigos de su alegría y dulzura también murieron.