Currículum de Shi Guangpin

Introducción del autor [Editar este párrafo] Novelista chino de la dinastía Ming, Wu Chengen (alrededor de 1500-alrededor de 1582). Ruzhong, nacido en la montaña Sheyang, era originario de Lianshui, provincia de Jiangsu, y luego se mudó al condado de Shanyang, prefectura de Huai'an (ahora distrito de Chuzhou, ciudad de Huai'an, provincia de Jiangsu). Nació en una familia de pequeños empresarios y se había dedicado a la escritura académica durante varias generaciones. Su bisabuelo Wu Ming y su abuelo Wu Zhen se desempeñaron como instructores y conferencistas en las escuelas del condado, respectivamente. Su padre, Wu Rui, provenía de una familia pobre y se ganaba la vida vendiendo telas de seda. Aunque es un hombre de negocios, le gusta leer y también quiere leer los Seis Clásicos de las Cien Escuelas de Pensamiento. A Wu Chengen le ha gustado estudiar en Minhui desde que era niño. Es inteligente y culto. Cuando era joven, escribió sus famosas obras en el campo. La "Crónica de la prefectura de Huai'an" registra que era "sensible e inteligente, rico en libros y compuesto para poesía". En sus primeros años, esperaba ingresar al examen imperial, pero reprobó el examen y no lo recuperó. para el "Sui Gongsheng" hasta la mediana edad. Más tarde, vivió en Nanjing y mantuvo a su familia vendiendo productos durante mucho tiempo. En sus últimos años, regresó a su ciudad natal, se entregó a la poesía y al vino, y sufrió pobreza y enfermedades. Desde pequeño, a Wu Chengen le encanta leer historias extravagantes y está familiarizado con los mitos y el folclore antiguos. La frustración en la sala de examen y las dificultades de la vida profundizaron su espíritu de examen imperial feudal. Tiene tres características: naturaleza humana, naturaleza divina y naturaleza de mono. El gran héroe tiene un comportamiento extraordinario y es afectuoso y leal con sus hermanos menores, pero también tiene el defecto de ser aficionado a los elogios. Es ingenioso, valiente y divertido, que es la naturaleza de la naturaleza humana. La cara peluda es como un mono, el rey de la montaña es como un mono, tiene setenta y dos transformaciones y un viaje se convierte en dios. Y su mayor característica es que se atreve a luchar. Si te atreves a luchar contra el Emperador de Jade supremo, serás conocido como el "Rey Mono" si te atreves a luchar contra los monstruos, nunca soltarás a un monstruo y no mostrarás piedad a los monstruos bajo el aro dorado; ; si te atreves a luchar contra todas las dificultades, nunca retrocederás ni te doblegarás. Este es Sun Wukong, un deslumbrante héroe mítico. La naturaleza rebelde que causó revuelo en el Palacio Celestial parece haber cambiado mucho en comparación con el viaje a Occidente. De hecho, el carácter de Wukong no ha cambiado. Por ejemplo, engañó al monstruo Erbao y le pidió al Emperador de Jade que enviara a alguien para fingir estar en el cielo, y amenazó: "Si no obedeces, irás al Salón Lingxiao Jubao para pelear con espadas. " Cuando supe que el monstruo había sido enviado por el Bodhisattva Guanyin, la maldije "Nada en mi vida, "marido" e incluso llamé al Tathagata "el sobrino del demonio". Sun Wukong, un tipo tan duro que no "obedece" y no se rinde ante la fuerza, salta a la página. Hablando de Zhu Bajie, su habilidad es muy inferior a la de Sun Wukong, sin mencionar su talento y su alta estatura, pero esta imagen también está bien representada. Zhu Bajie es un personaje cómico. Es leal y honesto, tiene fuerza y ​​se atreve a luchar contra sus demonios internos. Es la primera mano derecha de Sun Wukong. Pero su mente está llena de problemas, de buena comida y bebida, de aprovecharse de las pequeñas cosas, de gustarle las mujeres y de tener miedo a las dificultades. A menudo tenía que ceder, pensando siempre en la esposa de Gao Laozhuang. A veces le gusta mentir, pero es torpe. De vez en cuando, se provocaba que Monk Tang recitara encantamientos, lo que hacía sufrir a Sun Wukong. Incluso escondió algo de dinero personal en sus oídos. Tiene muchos problemas y esta es una mala costumbre de los pequeños propietarios privados. La crítica del autor a las deficiencias de Zhu Bajie es dura, pero también amable. Después de todo, es un pionero que viajó hacia el oeste, por lo que no es un personaje negado. Por lo tanto, la gente no odia a Zhu Bajie, pero piensa que es muy real y lindo. En particular, muchos de sus trucos son mejores que los de Qi Tian, ​​razón por la cual Qi Tian nunca soñó que el idiota que pensaba era un tipo tan "siniestro" y "astuto". El mono pidió comida y Bajie fue el que más comió. El mono derrotó al monstruo y Bajie se aprovechó, por lo que estaba bien provocar a Tang Monk para que recitara un hechizo mágico para "castigar" al mono, pero a los ojos de Tang Monk, todavía era un hombre honesto y un buen aprendiz, lo cual era correcto. . La imagen de Tang Monk está bien escrita, pero es mucho peor que la de Monkey King y Zhu Bajie. Sha Monk carece de rasgos de carácter distintivos, lo cual es un defecto de Journey to the West. A pesar de esto, los logros artísticos de "Viaje al Oeste" siguen siendo sorprendentes. Las dos imágenes de Sun Wukong y Zhu Bajie, con sus personalidades distintivas, han establecido un monumento artístico inmortal en la historia de la literatura china. Además, los personajes aquí también aportan un gran valor de referencia a la gestión moderna. El libro "Viaje al Oeste" fue escrito a mediados de la dinastía Ming en el siglo XVI. Desde su publicación, ha circulado ampliamente en China y en todo el mundo, y ha sido traducido a muchos idiomas. "Viaje al Oeste" es un nombre muy conocido en China e incluso en partes de Asia. Personajes como Sun Wukong, Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Seng, así como historias como "Havoc in the Heavenly Palace", ". "Sun Wukong Three Fights Against White Bone Demons" y "Flaming Mountain" son particularmente familiares. Durante los últimos cientos de años, "Viaje al Oeste" se ha adaptado a varias óperas locales, así como a varias versiones de películas, series de televisión, cómics y dibujos animados. En Japón y otros países asiáticos también han aparecido obras literarias y artísticas con Sun Wukong como tema, con muchos estilos y en un número asombroso. Generalmente se cree que el autor de "Viaje al Oeste" es Wu Cheng'en de la dinastía Ming.

En la dinastía Song del Sur, había poemas de los Tres Monjes de la Dinastía Tang, en la Dinastía Jin estaban Tang Sanzang y Pan Zang, en Wu Changling estaba la "Búsqueda de Escrituras Budistas del Oeste" de Tang Sanzang, y en la En la dinastía Ming hubo "El Gran Sabio". Todos estos sentaron las bases para la creación de "Viaje al Oeste". Fue precisamente sobre la base del folclore, guiones y óperas que Wu Chengen completó esta gran obra maestra literaria de la que la nación china se enorgullece a través de una minuciosa recreación. En la cima de la montaña, las raíces de los árboles se conectan con las montañas Meru. Hay hileras de picos y rocas irregulares. Hay extrañas flores de Yao Cao al pie del acantilado, y la fragancia de Purple Zhizhi brilla junto al sinuoso camino. El simio hada recoge la fruta en el bosque de duraznos, pero parece oro ardiente; la grulla blanca sacrifica las ramas, que es como humo que contiene jade. Cai Feng, Qingluan, sí. Cai Feng es a la vez compatible y famoso en todo el mundo; Qingluan tiene razón, bailar con el viento es raro en el mundo. Mire los azulejos dorados de Huang Sensen, los azulejos son de colores brillantes y tienen ágata. Tanto en la línea este como en la oeste, Gongrui Suzaku es visible; en las áreas sur y norte, no hay ninguna Casa del Tesoro. El sol brilla sobre el Palacio del Rey Celestial y llamas púrpuras brotan frente al Palacio de los Guardianes. La pagoda es obvia, la fragancia de las flores se desborda, el suelo es más alto que el cielo, las nubes están claras y el día es largo. El mundo de los mortales aún no ha terminado, pero el Salón del Dharma está intacto. Journey to the West dijo [Edite este párrafo] (Esta es una reseña negativa de "Journey to the West", para que todos puedan comprender el libro "Journey to the West" de manera más completa. Si no quiere aceptarlo, por favor no lea este párrafo.) En los comentarios de la gente sobre "Viaje al Oeste" Durante el proceso de elogio del libro "Viaje al Oeste", muchas personas tenían dudas sobre la connotación cultural y el trasfondo humanista de "Viaje al Oeste". Oeste". Todo árbol debe tener defectos, y también hay una disputa cultural entre la literatura budista y el taoísmo detrás del anverso y el reverso de "Viaje al Oeste". 1. ¿Por qué Guanyin puede capturar a Red Boy y convertirlo en esclavo? Como dice el refrán: ¿Por qué la mujer transgénero Guanyin capturó al niño rojo taoísta y lo convirtió en esclavo? Se entiende que Niu es hijo de Niu, un miembro del personal de la Corte Celestial, y Niu no tiene nada que ver con el budismo, pero tiene algo que ver con el Buda original más allá de los treinta y tres días. Entonces, ¿por qué Guanyin puede usar al chico rojo como esclavo y ser su propio chico dorado para satisfacer su crueldad? En términos modernos, es obvio por qué Guanyin, un alto miembro de una ONG, pudo capturar a un alto miembro de otra ONG, como Hong Haier, quien lo mató accidentalmente. ¿Por qué debería sentirse insultado? Una vez esclavo, cómo Guanyin trata a sus hijos se sabrá a través de los medios del proceso de tratamiento del oso negro. Una vez que cometas un error, las consecuencias serán graves. Este es el primer artículo de "Viaje al Oeste" que ignora la naturaleza humana en beneficio del budismo. 2. La cuestión de la habilidad de Sun Wukong: Todo el mundo sabe que Sun Wukong causó estragos en el Palacio Celestial. ¿Por qué este funcionario va al área local y golpea al ganado del Sr. Tiangong? ¡Desde aquí, parece que Sun Wukong debe tener un respaldo! Cuando estaba causando problemas en el Palacio Celestial, actuó sin escrúpulos. De lo contrario, un mono que haya practicado durante varios años tendrá una base espiritual. ¿Podría ser que no hay otros miembros del Palacio Celestial que no sean seres cósmicos pero que fueron capturados por el Tathagata para demostrar que su nivel de patrón está por encima del nivel del Palacio Celestial o por debajo o al mismo nivel que el Tathagata? Entonces el maestro de Sun Wukong es el principal sospechoso de este patrocinador. Porque su maestro es exactamente el hermano menor del Tathagata. Obras de cine y televisión [Editar esta sección] 1. Viaje al Oeste Duración de rodaje: 1982 a 1988 Región: Tipo: Traje antiguo Mitología Colección: 25 episodios Director: Yang Jie Protagonistas: Sun Wukong - Tang Monk, de seis años - Wang Yue, Xu, Red Pig Bajie - Madhua Sha Monk -Yan Huaili Idioma: Color mandarín. "Secuela de Journey to the West" Tiempo de filmación: 1998 a 1999 Región: Tipo: Mito del traje antiguo Director: Yang Jie Reparto: Sun Wukong - Tang Monk de seis años - Xu, Red Pig Bajie - Cui Jingfu Sha Monk - Liu Dagang 3, "Viaje al Oeste" Director: Protagonizada por Cao Rong: Sun Wukong - Cao Rong Zhu Bajie - Lu Han Biao Tang Monk - Huanghai Bingsha Monk - Li Jing Qiao Ling'er - Wu Jian Wu Tian - Heizi 4. Viaje al Oeste (la traducción del Rey Mono introducida en el continente) Región: Hong Kong (TVB) Hora de estreno en Hong Kong: 1996 Protagonizada por: Rey Mono-Cheung Weijian, Tang Seng. Sha Seng - Mai Changqing, Tathagata - Chu Yuan, Guanyin - Gong Ci'en, Erlang Shen - Ma Dezhong, Wu Gang - Guo Zhenghong, Chang'e - Marte, Rey Dragón Jinghe - Li Guolin, Niu Wangmo - Liu Jiahui, Princesa Tiefan - Chen Xiuzhu, Red Boy - Xu Qiuyi, White Bone Essence - Chen Miaoying, Old Spider Spirit - Luo Lan, Spider Spirit (Ye General Flying Tiger - Kara Wai 5. Viaje al Oeste Parte 2 (Traducción continental) Región: Hong Kong (TVB) Hora de estreno en Hong Kong: 1998 Actores principales: Sun Wukong - Chen Musheng, Tang Monk - Jiang Hua, Zhu Bajie - Li Yaoxiang, Sha Seng - Mai Changqing, Tathagata - Chu Yuan Princess Iron Fan - Chen Xiuzhu, Red. Niño (un niño que es bueno administrando dinero) - Ou Qianyi, Black Bear Jing - Liang Rongzhong, Reina de todos los demonios - Zhang Huiyi, Tong Brachia - Guo Zhenghong, Bodhi viejo Huang Zumei - Xia Shaosheng, Bai Gujing - Chen Miaoying, viejo espíritu de araña - Luo Lan, espíritu de araña (En En) - Liu Yucui, elefante.

Esta vez, Chen Musheng asume el papel de Sun Wukong y se une a Ma Jianghua (Tang Monk), Li Yaoxiang (Zhu Bajie) y Mai Changqing (Sha Monk) en el camino hacia el Oeste. "Viaje al Oeste II" cuenta con un total de diez unidades diferentes, con un estilo relajado, humorístico y lleno de toque humano, sacando a relucir el mensaje de que el bien será recompensado con el bien y el mal será castigado con el mal. 6. “Sun Wukong Havoc in Heaven” Región: Hong Kong Protagonizada por: Sun Wukong - Tang Monk - Liang Zhu Bajie - Sha Monk -.

P:

Hermano, ¿ves claramente? Lo que quiero son diez biografías de Journey to the West, cada una con un episodio de 400 palabras.

"/style/tongji.js">