¿Quién puede ayudarme a encontrar un poema moderno para conmemorar a los mártires revolucionarios durante el Festival de Qingming?

Monumento a los Mártires

No buscan la fama

por ello,

no es para ellos.

Construye un monumento y descansa aquí para siempre.

Sin embargo, sus logros están

grabados en la historia de la patria,

sus monumentos,

se destacan entre cientos de millones de gente en mi corazon!

Llegó el anciano_ _ _

Con manos temblorosas

colocó una corona,

Lágrimas de tristeza colgaban de su rostro,

También con una sonrisa feliz.

Aquí viene el joven_ _ _

Manos fuertes,

plantando pinos y cipreses,

ojos llenos de odio hacia el enemigo. ,

La esperanza de vida surgió en mi corazón.

Vienen adolescentes

Manos jóvenes,

presenten una maceta con flores,

levanten la mano derecha y juren:

¡Jura heredar el legado de los mártires!

El Monumento a los Mártires

¡Permanecerá en nuestros corazones para siempre!

Poesía - Cantando para el Jardín del Edén (3)

¿Quién dijo eso?

¿Qué tal "El Norte está Triste"?

¡No!

Mi Jinchaji,

tu humilde campo,

tu sencillo campo,

tu tierra ha sido destruida por la guerra.

p>

Es mejor que

el Jardín del Edén en el cielo,

¡y más hermoso!

Oh, tú-

Nuestro nuevo Edén,

Canto fuerte para ti.

Mi Jinchaji,

eres

una nueva tierra en la guerra

Eres nuestra nueva campo.

En cada valle,

resplandece

la gloria de Mao Zedong.

La cabaña baja,

es nuestro templo.

Revolución de la vida,

¡Hombre-Dios!

¡El pueblo es Dios!

Mi canción,

¡El arma del guardián frente al Jardín del Edén!

Mi canción,

tú,

canta con más tenacidad,

a pesar

mi La canción,

Es áspero,

sin luz...

Mi Jinchaji,

Tal vez,

p>

Mi Desafortunadamente, el canto cesará mañana,

Mi vida

será despedazada por el enemigo,

Sin embargo,

Mi carne y mi sangre ,

se

se convertirán en flores fragantes,

conducirán por la carretera.

Esa flor-

El rojo representa la lealtad,

El amarillo es la pureza,

El blanco es el amor,

El verde es felicidad,

El morado es tenacidad.

Lamento del prisionero

Ye Ting

La puerta para que la gente entre y salga está cerrada,

El agujero para que los perros salgan está abierto.

Una voz gritó:

Salid. ¡Ah, te liberaré!

Anhelo la libertad, pero también la conozco.

¡Cómo puede un cuerpo humano salir de la madriguera de un perro!

Sólo puedo esperar con ansias ese día.

El fuego arde bajo tierra,

Quema este ataúd viviente conmigo,

Debería estar en fuego y sangre

Adquirir lo eterno vida.

Mi confesión

Chen Ran

Las pesadas cadenas de hierro sonaron bajo sus pies,

Puedes sostener el látigo en alto,

p>

No necesito ninguna confesión,

¡Incluso si mi pecho está frente a una bayoneta ensangrentada!

La gente no puede bajar la noble cabeza,

Sólo aquellos que tienen miedo a la muerte suplican "libertad";

¿Qué es la tortura?

¡La muerte no me deja hablar!

Me río de la muerte,

El palacio del diablo se balancea de risa;

Esta es mi confesión, un * * * miembro del partido.

Canta una canción de victoria y arruina la dinastía Jiang.

En el Festival de Qingming, vine al Cementerio de los Mártires (poesía)

El Festival de Qingming está en los brazos de la primavera

Ven en silencio

Vengo Llego al Cementerio de los Mártires.

Saludos a tu héroe dormido.

Una pintura lejana

Consagrada en la historia

Hazaña heroica

Conviértete en una estatua inmortal

Un futuro siempre inspirador generaciones.

Esta es una era.

Una batalla poco conocida.

Pero todos los que lo vivieron

Pero yo nunca lo olvidaré.

El terreno es complejo, brumoso y oscuro.

El castillo tallado está lleno de astucia enemiga

Tú eres el capitán del comando.

Lo sabes muy bien.

Subir significa sacrificio.

La naturaleza es una mártir.

Pero no lo dudaste.

Dirige a los Guerreros a cargar y luchar.

Ábrete camino luchando

Una bala de cañón pasa zumbando.

Córtale el brazo izquierdo.

Otro trozo de metralla

te cortó la pierna.

Usas la mano derecha que te queda

para agarrar la tierra húmeda y quemada.

Avanza lentamente centímetro a centímetro.

Ojos rojos de odio

Una garganta forjada por el ejército

La perseverancia encendida con sangre

Órdenes obstinadas de seguir luchando

p>

Hasta que caigas en un charco de sangre

A partir de ahora, tu nombre

quedará grabado en una tabla de piedra

Tu hazaña

Conviértete en una historia

El monumento que se alza en el cementerio

Quédate quieto y perfora el cielo

Fue construido por un alma leal.

La construcción espiritual

es un gran signo de exclamación.

Frente a ti, mi camarada

Mi imaginación en cascada

Saca la imparable fuente de lágrimas

Lágrimas de cristal

Vuelve a tocar el parche de mi corazón

Un trágico canto de cisne

Como un pino y un ciprés de hoja perenne

El viento antiguo lo sacude.

Creando problemas.

Rebote tras rebote

Revelación lejana

La batalla lejana se ha solidificado

Bajo nuestros pies

Conviértete en un piedra angular sólida de la vida

Tu cuerpo

No sólo sienta las bases para la victoria

También amplía nuestros horizontes.

Tú yaces aquí sin decir palabra

Pero tu gran imagen

El espíritu inmortal

Los supervivientes nunca disfrutarán.

Mi amigo He Jingping (1918-1949) escribió este poema en Zhazidong en el verano de 1948:

Sentado en el piso inferior de la prisión

En Para evitar el dolor de la próxima generación,

Estamos dispuestos

¡Estoy dispuesto a sentarme en esta prisión!

Nacemos rebeldes,

¡Debemos darle la vuelta a este mundo al revés!

¡Debemos derrocar esta cosa irrazonable!

Hoy fuimos a la prisión.

¿Qué tiene de extraño estar en la cárcel?

Para evitar el sufrimiento de la próxima generación,

¡Estamos dispuestos... dispuestos a sentarnos en esta prisión!