Periódico de la escuela primaria de Guizhou

Mientras el maestro estaba en clase, descubrió que la mano de una niña estaba gravemente agrietada. Luego de la indagación de la maestra, supo que la pequeña vivía con su abuelo. Por lo general, ella misma lava la ropa y ayuda a su abuelo a lavar la ropa. Los niños abandonados son muy comunes en las zonas rurales, al igual que los que tienen el nido vacío.

Sin embargo, cuando el maestro rural observó atentamente las manos de toda la clase, descubrió que las manos de muchos niños estaban gravemente congeladas. No es aceptable que los adultos laven la ropa a mano en invierno. Las condiciones en las zonas rurales suelen ser peores que en las zonas rurales, y el entorno y las condiciones de vida de los niños de las zonas rurales no son muy ricos. Muchos niños crecen con sus abuelos cuando son muy pequeños. En lugar de seguir a tus padres. Este maestro rural todavía es estudiante de tercer año de universidad y trabaja como maestro de escuela primaria rural en una escuela primaria local. Todos los días trae su propia crema de manos y la aplica en clase tres veces al día. Los niños eran todo sonrisas mientras se aplicaban crema de manos. La maestra rural dijo que había hecho algo muy significativo. Aunque el asunto de la crema de manos es pequeño, ella puede hacer todo lo posible para ayudar al niño. El niño también es muy educado. Ella siempre le da las gracias a la maestra y se siente muy feliz.

El clima es cada vez más frío, pero el mundo está lleno de amor, lo que hará que el mundo sea más cálido. Al aplicar crema de manos a los estudiantes, los profesores rurales no sólo protegen las manos de los niños, sino que también calientan sus jóvenes corazones en invierno. A través de la pequeña que vive con su abuelo, podemos ver la situación actual que aún se vive en el campo. Los niños pobres de las zonas rurales no tienen una infancia sana y feliz. No están acompañados por sus padres desde pequeños y, en su mayoría, se quedan con sus abuelos.

La felicidad es hacer lo mejor que puedes por los demás. Esta pequeña acción de aplicar crema de manos demuestra que el mundo es cálido, que hay amor en este mundo y que todos tienen un corazón bondadoso. Espero que cada vez haya menos niños rurales como este y que todos los niños tengan una infancia sana y feliz.

上篇: ¿La escuela secundaria Zunyi 19 es una escuela secundaria o una escuela secundaria? 下篇: ¿Alguien tiene una traducción al dialecto de Wenzhou? “No tememos al cielo ni a la tierra, pero tememos a la gente de Wenzhou que habla el dialecto de Wenzhou”. La complejidad del dialecto de Wenzhou siempre se ha considerado uno de los dialectos más difíciles de aprender en China. Como nativo de Wenzhou, no sé si sentirme feliz o infeliz cuando escucho esto. También es un estado de ánimo más responsable. Sin embargo, creo que la gente de Wenzhou que viaja al extranjero durante todo el año definitivamente se sentirá un poco cálida cuando escuche el dialecto de su ciudad natal en otros lugares. Y hay una cosa que la mayoría de la gente no entiende y que también es beneficiosa, especialmente para la gente de Wenzhou, que es famosa por sus negocios. Cuando habla con colegas en el dialecto de Wenzhou, no tiene miedo de que los socios comerciales lo escuchen a escondidas. Una vez escuché una historia de que durante la Guerra Antijaponesa, la información del Ejército Nacional se transmitió en el dialecto de Wenzhou durante un período de tiempo. Al final, incluso los japoneses interceptaron la información, que son las dos primeras. La autenticidad de la historia es incierta, pero también refleja la dificultad del dialecto de Wenzhou desde otro aspecto. Introducción al dialecto de Wenzhou (1) Dado que el dialecto de Wenzhou tiene muchas ramas, es necesario introducir la distribución geográfica administrativa de Wenzhou: Wenzhou actualmente gobierna Lucheng, Longwan, Ouhai, Ruian, Yueqing (a nivel de condado) y Yongjia, Dongtou, Pingyang, Condados de Cangnan, Wencheng y Taishun. (2) El dialecto de Wenzhou pertenece al área del dialecto de Wu. El dialecto Wu se distribuye en cinco provincias y una ciudad en la parte baja del río Yangtze, donde la economía está relativamente desarrollada. Limita con el mandarín Jiangzhun al norte, los dialectos Hui y Gan al oeste y el dialecto Min al sur. Hay aproximadamente 70 millones de hablantes de Wu. El dialecto Wu es muy diferente entre el norte y el sur, y el este y el oeste son muy diferentes y no pueden ser interoperables. Wenzhou tiene tantas variedades y grandes diferencias que se puede decir que es la mayor del país y del mundo. En lo que respecta a la propia Wenzhou, los dialectos de Wenzhou se dividen principalmente en dialecto Wu (dialecto Ou), dialecto Min del sur de Zhejiang, dialecto manchú y manchú, dialecto She Hakka, dialecto Jinxiang y dialecto Pumen. Además, existen el dialecto Nantian, el dialecto Dajingfang y el dialecto Luoyang. Wuyu Wuyu es el cuerpo principal del dialecto de Wenzhou y el dialecto más importante de Wenzhou. El dialecto Wenzhou Wu, también conocido como dialecto Ou, se distribuye en los tramos inferiores de las cuencas de los ríos Oujiang, Feiyunjiang y Aojiang. Entre ellos, la ciudad de Wenzhou y el condado de Yongjia son los más puros. Soy de Wenzhou, por lo que parece que mi dialecto de Wenzhou es auténtico. El idioma Ou tiene una fuerte consistencia interna y puede ser interoperable entre diferentes regiones, pero también existen algunas diferencias con Ouhai y Ruian como límites, se puede dividir aproximadamente en dos regiones: norte y sur. Las personas que hablan minnan en el sur de Zhejiang son probablemente inmigrantes de Zhang Quan durante las dinastías Ming y Qing. A menudo se llaman a sí mismos "pueblo de Wenzhou", pero en realidad hablan el dialecto Minnan en el sur de Zhejiang, no el dialecto de Wenzhou. Algunos de estos inmigrantes, como los inmigrantes Wenhua en Zhejiang, se mudaron cuando el gobierno Qing expropió tierras abandonadas por los soldados después de la Guerra Taiping. Manhua y Manhua son un dialecto de Cangnan y Manhua es un dialecto de Taishun. Manhua y Manhua se consideran lenguas indígenas y probablemente sean una lengua Wu especial resultante de la fusión de la lengua Wu y la lengua antigua Yue. La principal diferencia entre manchú y manchú es que el manchú está muy influenciado por el dialecto Ou, especialmente el sistema fonético es básicamente cercano al dialecto Ou. Por lo tanto, algunas personas creen erróneamente que el manchú debería pertenecer a la familia de lenguas Wu, al igual que la lengua Ou. De hecho, tanto en términos de origen como de características, el dialecto Man pertenece al sistema dialectal Hokkien al igual que el dialecto Man. El dialecto hakka del grupo étnico She, también conocido como dialecto She, es un dialecto chino utilizado por el grupo étnico She. El dialecto hakka del grupo étnico She se distribuye en Cangnan, Taishun, Wencheng, Pingyang y otras zonas residenciales de la minoría étnica She. Hay 6.543.805 personas que hablan la minoría étnica She. El estilo de vida del pueblo She se caracteriza por "una pequeña concentración y una gran dispersión". Debido a que la mayoría de las áreas circundantes hablan min, wu y manchú en el sur de Zhejiang, a menudo usamos dialectos cercanos cuando salimos, pero cuando regresamos a casa o a comunidades donde nuestra gente vive junta, debemos usar el dialecto she. En el pasado, el pueblo She prohibía los matrimonios mixtos con extranjeros, por lo que el dialecto del pueblo She ha mantenido muchas características originales. Dialecto de Jinxiang Jinxiang es una importante ciudad militar en la costa sur de Zhejiang. Se la conoce como "la frontera del ejército Ou y el paso de Kunyang". Se dice que en la antigüedad no había mar en el área de Jinxiang, y que aquí apareció una península costera a finales de la dinastía Tang. En el año 17 de Hongwu en la dinastía Ming (1384), para resistir la invasión de los piratas japoneses, Taizu de la dinastía Ming ordenó la construcción de una ciudad amurallada junto al mar. En el año 20 de Hongwu (1387), el Jinxiang. Se establecieron guardias para que se hicieran responsables de Pumen, Mengshi, Shayuan y otros miles de hogares. Han pasado casi 600 años. El dialecto Jinxiang es un idioma de paz transmitido por los soldados imperiales japoneses estacionados en la ciudad en ese momento. El dialecto Jinxiang que habla el pueblo Jinxiang hoy en día es semimandarín, cercano al dialecto Minnan y tiene las características del dialecto Wu. La ciudad de Puzhuang en dialecto Pumen se encuentra en el municipio de Pucheng, condado de Cangnan. Es la ciudad antijaponesa mejor conservada de la dinastía Ming en China y ahora es una unidad nacional de protección de reliquias culturales clave. Puzhuang vivía no lejos de Li Xu.
ript" src="/style/tongji.js">