Términos generales del préstamo

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Para regular el comportamiento crediticio, salvaguardar los derechos e intereses legítimos tanto de los prestatarios como de los prestamistas, garantizar la seguridad de los activos crediticios, mejorar la eficiencia general del uso de los préstamos y promover la desarrollo sostenible de la economía social, según la "República Popular China". Estos Principios Generales se formulan de acuerdo con las disposiciones legales pertinentes, como la Ley de la República Popular China sobre el Banco Popular de China y la Ley de la República Popular China. sobre los bancos comerciales. Artículo 2 El término "prestamista", tal como se menciona en este Reglamento General, se refiere a instituciones financieras financiadas por China establecidas de conformidad con la ley dentro del territorio de China para realizar negocios de préstamos.

El término "prestatario", tal como se menciona en este Reglamento General, se refiere a personas jurídicas, otras organizaciones económicas, hogares industriales y comerciales individuales y personas físicas que obtienen préstamos de instituciones financieras financiadas por China que se dedican a negocios de préstamos.

El término “préstamo” en este Reglamento General se refiere a los fondos monetarios proporcionados por el prestamista al prestatario y reembolsar el principal y los intereses de acuerdo con la tasa de interés y el período acordados.

Las monedas de préstamo en estos Términos Generales incluyen RMB y monedas extranjeras. Artículo 3 La emisión y uso de préstamos cumplirán con las leyes nacionales, los reglamentos administrativos y los reglamentos administrativos emitidos por el Banco Popular de China, y seguirán los principios de eficiencia, seguridad y liquidez. Artículo 4 Las actividades crediticias entre prestatarios y prestamistas seguirán los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe. Artículo 5 Al realizar negocios de préstamos, los prestamistas respetarán los principios de competencia leal y colaboración estrecha y no participarán en competencia desleal. Artículo 6 El Banco Popular de China y sus sucursales son los organismos reguladores que aplican las "Reglas generales para préstamos". Capítulo 2 Tipos de préstamos Artículo 7 Préstamos autooperados, préstamos encomendados y préstamos específicos:

Los préstamos autooperados se refieren a préstamos emitidos de forma independiente con fondos recaudados por el prestamista de manera legal, y los riesgos son asumidos por el prestamista, y el prestamista recuperará el principal y los intereses.

Los préstamos encomendados se refieren a fondos proporcionados por clientes como departamentos gubernamentales, empresas, instituciones e individuos, y el prestamista (es decir, el fiduciario) determina el objeto del préstamo, el propósito, el monto, el período, la tasa de interés, etc. Emitir, supervisar el uso y ayudar en la recuperación de préstamos. El prestamista (fideicomisario) sólo cobra una tarifa de procesamiento y no asume el riesgo del préstamo.

Los préstamos específicos se refieren a préstamos que el Consejo de Estado aprueba e instruye a los bancos comerciales de propiedad totalmente estatal a emitir después de tomar las medidas correctivas correspondientes para las posibles pérdidas causadas por los préstamos. Artículo 8 Préstamos a corto plazo, préstamos a medio plazo y préstamos a largo plazo:

Los préstamos a corto plazo se refieren a préstamos con un período de préstamo inferior a 1 año (incluido 1 año).

Los préstamos a medio plazo se refieren a préstamos con un plazo de préstamo superior a 1 año (exclusivo) y inferior a 5 años (incluidos 5 años).

Los préstamos a largo plazo se refieren a préstamos con un plazo de préstamo superior a 5 años (excluidos 5 años). Artículo 9 Préstamos de crédito, préstamos garantizados y descuentos en letras:

Los préstamos de crédito se refieren a préstamos emitidos en función de la solvencia del prestatario.

Los préstamos garantizados se refieren a préstamos garantizados, préstamos hipotecarios y préstamos prendarios.

Los préstamos garantizados se refieren al método de garantía estipulado en la Ley de Garantías de la República Popular China y la promesa de un tercero de asumir la responsabilidad general de garantía o responsabilidad solidaria según lo acordado cuando el prestatario no puede pagar el préstamo y préstamos emitidos.

Los préstamos hipotecarios se refieren a préstamos emitidos con bienes del prestatario o de un tercero como garantía de acuerdo con el método hipotecario estipulado en la "Ley de Garantías de la República Popular China".

Los préstamos pignorados se refieren a préstamos otorgados con bienes muebles o derechos del prestatario o de un tercero como prenda de acuerdo con el método de prenda estipulado en la "Ley de Garantías de la República Popular China".

El descuento en la factura se refiere al préstamo emitido por el prestamista mediante la compra de papel comercial indebido del prestatario. Artículo 10 Excepto en el caso de préstamos encomendados, cuando un prestamista concede un préstamo, el prestatario deberá proporcionar una garantía. Los prestamistas deben examinar estrictamente la capacidad de pago del garante, la propiedad y el valor de las hipotecas y prendas de vestir, y la viabilidad de realizar los derechos hipotecarios y de prenda.

Si después de la revisión y evaluación del préstamo, se confirma que el prestatario tiene buen crédito y efectivamente puede pagar el préstamo, no se requiere garantía. Capítulo 3 Plazo del préstamo y tasa de interés Artículo 11 Plazo del préstamo:

El plazo del préstamo será negociado por ambas partes en función del ciclo de producción y operación del prestatario, la capacidad de pago y la capacidad de suministro de capital del prestamista. Determinarlo y especificarlo. en el contrato de préstamo.

El período de préstamo autónomo más largo generalmente no excederá los 10 años. Si excede los 10 años, debe informarse al Banco Popular de China para su registro.

El período máximo de descuento para el descuento de letras no excederá los 6 meses, y el período de descuento será desde la fecha de descuento hasta la fecha de vencimiento de la letra.

Artículo 12 Prórroga del préstamo:

Si el préstamo no puede reembolsarse a tiempo, el prestatario deberá solicitar al prestamista una prórroga del préstamo antes de la fecha de vencimiento del préstamo. Corresponde al prestamista decidir si prorroga el préstamo. Al solicitar la prórroga de un préstamo garantizado, préstamo hipotecario o préstamo pignorado, el garante, el deudor hipotecario y el pignorante deberán expedir también un certificado de consentimiento por escrito. Si hay un acuerdo, se implementará de conformidad con el acuerdo.

El período de extensión acumulativo de los préstamos a corto plazo no excederá el período de extensión acumulativo de los préstamos a mediano plazo no excederá la mitad del período de extensión acumulativo de los préstamos a largo plazo; Los préstamos a plazo no excederán los 3 años. A menos que el estado disponga lo contrario. Si el prestatario no solicita la prórroga o no se aprueba la solicitud de prórroga, el préstamo se transferirá a la cuenta de préstamos vencidos a partir del día siguiente de la fecha de vencimiento. Artículo 13 Determinación de las tasas de interés de los préstamos:

El prestamista determinará la tasa de interés de cada préstamo de acuerdo con los límites superior e inferior de las tasas de interés de los préstamos estipulados por el Banco Popular de China y lo especificará en el contrato de préstamo. Artículo 14 Cálculo y cobro de los intereses del préstamo:

Los prestamistas y prestatarios calcularán o pagarán los intereses periódicamente de acuerdo con el contrato de préstamo y las normas pertinentes de cálculo de intereses del Banco Popular de China.

Cuando el período de extensión del préstamo más el período original alcanza el nuevo grado de tasa de interés, el interés del préstamo se calculará y cobrará en función de la nueva tasa de interés del plazo a partir de la fecha de extensión.

Se cobrarán intereses de penalización sobre los préstamos vencidos de acuerdo con la normativa.