Después de recuperarse de la enfermedad, Mike llevó un ramo de flores a la casa de Hannah para agradecerle. Luego los dos se enamoraron a través del sexo y el amor.
Una vez, Mike se sentó en el borde de la cama, cogió un libro y lo leyó... Hannah dijo: ¡Qué bonito! Él dijo: Tú también puedes leerlo y luego le entregó el libro. Se acercó suavemente y dijo: Preferiría escucharte leer.
Mike le leyó a Hannah Lessing y "La Odisea", así como "Guerra y paz" y "Mujeres con perros". Hannah parecía tan emocionada como una niña.
Cuando Hannah escucha las tristes historias del libro, llora. También es posible que te sientas tímido debido a las descripciones explícitas del libro. Leer y escuchar los une y buscan consuelo y felicidad unos en otros.
Hannah demuestra deseo de leer y escribir. Siempre que estaban juntos, Hannah le pedía a Mike que le leyera, lo que se convirtió en una parte integral de su relación.
Mike hace un plan de viaje, pero Hannah no lo lee. Salen de paseo en bicicleta. Cuando estaban ordenando afuera, Hannah sostuvo el menú frente a la camarera del restaurante, avergonzada y abrumada, y luego le dijo a Mike: "Puedes pedir lo que quieras".
Todos los indicios apuntan a que Hannah es analfabeta. Sólo podía escuchar a la gente leer en voz alta y comprender el contenido del libro.
Leer en voz alta puede acortar la distancia entre ellos y profundizar sus sentimientos. Durante su lectura, ella experimentó las emociones de los personajes del libro, enriqueció su mundo espiritual y rompió a llorar una y otra vez.
Hannah era guardia en un campo de concentración nazi. Para ocultar su identidad analfabeta, Hannah admitió ante el tribunal que había escrito el certificado y aceptado una gran responsabilidad que no le correspondía, y fue condenada a cadena perpetua.
Incluso cuando Hannah fue condenada a prisión, Mike todavía le enviaba sus cintas y todavía se influenciaban mutuamente, acompañándolo con lecturas a lo largo de su vida.
El libro que Mike le leyó a Anna consoló la mente desolada de una mujer después de la guerra, le abrió una ventana, le dio esperanza de vivir y le dio el apoyo para sobrevivir cuando estaba sola y despierta. coraje.
Esta es una historia entre un hombre y una mujer que se une a través de la lectura. Lo único que puede sustentar su vida es la voz de su amante, nada más.
Esta es la película "The Reader" protagonizada por Kate Winslet, adaptada de la novela "The Reader" de Hard Schlink.
En segundo lugar,
De hecho, en nuestras vidas, hay muchos lectores a tu alrededor y a mí.
Las madres leen cuentos de hadas y poemas a sus hijos que balbucean; los profesores leen novelas y ensayos a los estudiantes en clase; estas son cosas que hemos experimentado.
Leer en voz alta es un tipo de transmisión y expresión que permite a las mentes jóvenes percibir el mundo. Leerles a los niños puede estimular su curiosidad por el conocimiento, y leerles a los ancianos puede consolar sus corazones solitarios en sus últimos años.
Mei es una mujer amable y virtuosa. Después del matrimonio, tuvo intimidad con su marido y fue muy filial con sus suegros. Especialmente cuando su suegro estaba enfermo en cama, Mei le brindaba un gran apoyo espiritual y consuelo leyéndole en voz alta.
Resulta que el suegro de Mei fue una vez editor en jefe de un periódico. Ha trabajado en la redacción de un periódico toda su vida y no puede vivir sin periódicos. Cuando envejeció, leer periódicos todos los días se convirtió en una parte normal de su vida y en una ventana para comunicarse con el mundo exterior.
Cuando el suegro de Mei estaba enfermo en la cama y era inconveniente leer el periódico, Mei le leía el periódico a su suegro todos los días y charlaba con él.
Aunque el suegro Mei está enfermo, porque Mei se queda con él todos los días y le lee, su suegro está emocionalmente más estable y tranquilo, menos decepcionado y ansioso, y reduce El dolor causado por la enfermedad. Dolor y tristeza.
Hace mucho tiempo tuve la idea de ir a una residencia de ancianos a leerles a los mayores. Alguien preguntó: ¿Por qué elegiste leerles a los mayores en lugar de leerles a los niños?
Debido a que muchas personas mayores se sienten solas y tienen poco tiempo para pasar con sus hijos porque tienen que cuidarlos, hay muchas personas mayores con nidos vacíos y algunas tienen dificultades para moverse.
Si alguien les lee en voz alta, definitivamente les enviará una cálida atención.
No sé si existe una organización similar, similar a las empresas de tutoría y limpieza. Su trabajo principal es satisfacer las necesidades de sus lectores y oyentes.
Si lo hay, puede ayudar a más personas necesitadas, para que las personas solitarias no se sientan solas y puedan escuchar la voz del cuidado.
Bueno, creo que esta también es una forma de mejorar el índice de felicidad de las personas en una sociedad armoniosa.
Lo que todos queremos es que las personas mayores disfruten de su vejez en paz y pasen cada día felices.
Todo el mundo dice que la soledad es lo que más temen las personas mayores. Si alguien le lee con frecuencia lo que le gusta escuchar y le habla sobre temas que le interesan, en este caso, su calidad de vida definitivamente mejorará y vivirá una vida larga y saludable.
Leer en voz alta es la mejor manera de calmar el alma. Puede hacer que los niños heridos ya no entren en pánico, calmar su estado de ánimo impetuoso, regar las almas sedientas y llenar de verde sus vidas estériles.
En tercer lugar,
Pensé en esto porque un programa de televisión "El Lector" causó gran sensación nada más emitirse.
Se puede ver que todos tienen el deseo de leer y escuchar en sus corazones, pero eso es sólo en sus corazones o en su propio pequeño círculo. La difusión de programas de televisión en los medios de comunicación permite que cientos de millones de espectadores se identifiquen con una cosa en un corto período de tiempo.
El programa de televisión "The Reader" producido por Dong Qing por primera vez satisfizo las necesidades de la audiencia, por lo que durante un tiempo, el tema de "The Reader" fue interminable.
Lo que más me impresionó fue que al final del programa, el Sr. Xu Yuanchong, un traductor y profesor de la Universidad de Pekín de 96 años, caminó hacia nosotros felizmente con muletas.
Las emociones del Sr. Xu son ricas. Puede experimentar personalmente los sentimientos del creador y transmitir lo que ha experimentado a todos los que le rodean.
Leyó el poema "Don't Lose" escrito por Lin para Xu Zhimo. Fue después de enterarse de que Xu Zhimo sufrió un accidente aéreo que Lin caminó por la ciudad natal de Xu Zhimo y escribió esta carta.
La misma luna,
las luces al otro lado de la montaña emiten la misma luz,
las estrellas en el cielo,
solo falta gente,
colgada como un sueño.
Incluso desde 1932, cuando Lin escribió el poema, hasta 1939, cuando Xu Yuanchong lo tradujo, ha pasado más de medio siglo. Hasta el día de hoy, cuando el Sr. Xu lee en voz alta, su voz todavía está ahogada por las lágrimas y su rostro está lleno de lágrimas.
Leer en voz alta transmite un mensaje, es decir, espero que puedas sentir el placer que te brindan las hermosas palabras del libro como yo.
La lectura sincera no sólo conmueve a uno mismo, sino que también contagia a los demás. Comunicación emocional, * * * feliz * * triste. La interacción entre lectores y oyentes es el vínculo de conexión emocional entre las personas.
De hecho, en la vida todo el mundo es lector, pero el público es diferente. Hay muchas formas de leer en voz alta, no limitadas por tiempo ni lugar, y se pueden realizar en cualquier momento y en cualquier lugar.
Me gusta mucho leer poesía musical. Me siento muy cómoda cada vez que los escucho. De repente siento que la vida es muy poética y hermosa. No sólo mis emociones cambiaron con lo que se leía, mi respiración también fluctuaba con el ritmo de la música.
Y creo que lo que el lector le brinda al oyente, además del contenido del sonido escuchado en ese momento, también es una exploración de conocimiento ampliable, es decir, quiere agregar más puntos de conocimiento de su parte ampliable.
Por ejemplo, sé que el Sr. Xu Yuanchong tradujo "Madame Bovary". Anoche, el ministro invitó a Yin Gucheng a compartir el grupo y recomendó el libro "Madame Bovary". Leyó la traducción de Zhou Kexi y, por supuesto, había otras traducciones.
Entonces, si quiero volver a leerlo a continuación, ¿qué versión debo elegir? Realmente un problema.
Cuando selecciono una versión, la leeré en voz alta. ¿Leerás conmigo?