Felicitaciones al Novio, traducida por un amigo, la canción escrita a Yang Kaihui.

Felicitaciones al novio y amigos de despedida

Saluda y vete de aquí.

Más Nakan se miraron con tristeza,

Se quejaron repetidamente del dolor.

Las comisuras de mis ojos y cejas parecían estar llenas de odio,

Seguía llorando.

Entiendo que entendí mal el libro anterior.

Las nubes y la niebla han pasado.

Tú y yo somos considerados amigos cercanos en este mundo.

Cuando la gente está enferma,

¿Dios lo sabe?

Hoy la escarcha es intensa en el camino de la puerta este,

La luna menguante brilla sobre Hengtang durante medio día,

Está muy desolado.

El sonido del silbato me ha roto el corazón,

He estado viajando solo hasta el fin del mundo.

Cortando los hilos del dolor y del odio.

Es como el colapso de los acantilados de Kunlun,

También es como un tifón que arrasa el mundo.

Chong Biyi,

He Yunzhu.

Este es "Felicitaciones al novio. Adiós a los amigos" del Sr. Mao. Se dice que este poema fue escrito en 1923 cuando Mao y Yang Kaihui se separaron.

[Felicitaciones al novio] El nombre de la palabra marca. Cipai es el nombre de la melodía ci. "Ci" era originalmente la letra para cantar, todo acompañado de melodías, por lo que primero se llamó "quci". Más tarde, se convirtió en un género literario especial. La mayoría de las letras y los tonos se han perdido y sólo se puede recitar pero no cantar según la melodía original. La mayoría de las oraciones en los poemas tienen diferentes longitudes y los patrones de pronunciación y rima de las palabras tienen un cierto ritmo. Sin embargo, también hay algunos poetas que no son demasiado estrictos con el ritmo en ciertos lugares (este libro generalmente lo hace). No agregue notas a estos lugares para evitar el tedio). Al principio, parte de las tarjetas de palabras se nombraban según el significado de la palabra. La mayoría de los letristas posteriores solo "completaban las palabras" de acuerdo con el ritmo de una determinada tarjeta de palabras. la tarjeta de palabras. Además de la tarjeta de palabras, otros títulos pueden basarse en el significado de la palabra. En junio de 1923 se celebró en Guangzhou el Tercer Congreso Nacional del Partido Comunista de China. El Sr. Mao asistió a la conferencia y fue elegido miembro del Comité Ejecutivo Central. El congreso aprobó la "Resolución sobre cuestiones relativas al Movimiento Nacional y el Kuomintang" y decidió cooperar con el Kuomintang para establecer un frente único revolucionario. De septiembre a diciembre, Mao estuvo involucrado en el trabajo del partido en Hunan. A finales de año, el gobierno central le notificó que fuera de Changsha a Shanghai y a Guangzhou, preparándose para participar en el primer congreso nacional del Kuomintang. Según esto, este poema pudo haber sido escrito cuando dejé Changsha a finales de diciembre de este año.

El Sr. Mao, un gran hombre de su generación, sacrificó a su más querido esposa, hijo, hermanos, etc. por la revolución. En ese momento, Mao Zedong ocupaba puestos importantes o emergía en los dos partidos del Kuomintang. Sin embargo, era una generación de talentos con un largo camino por recorrer en aras de la gran causa de la revolución. tuvo que dejar a su esposa e hijos y viajar lejos. El viaje, por un lado, es un pequeño hogar cálido con una esposa e hijos amorosos; por otro, es un viaje peligroso e impredecible. pero el dolor de la despedida y las preocupaciones por el futuro surgieron espontáneamente. Miles de palabras se fusionaron en una canción "Felicitaciones al Novio". Mao Zedong escribió tres poemas para Yang Kaihui a lo largo de su vida, y este es el segundo de ellos. Quizás fue el misterio del destino implícito en este poema lo que hizo que Mao Zedong la mirara desde una nueva perspectiva a lo largo de su vida. ellos durante medio siglo. Hoy miramos hacia atrás y los apreciamos. De hecho, hay un toque de siniestro en este poema: "Agita las manos y vete de aquí. Es aún más triste vernos, quejándonos una y otra vez. Hay". "Odio en las comisuras de los ojos y las cejas, y las lágrimas están a punto de detenerse". La expresión resentida de Yang Kaihui en el momento de separarse. El amor está profundamente grabado en el corazón del Sr. Mao. Quizás Yang Kaihui también tuvo la premonición de que una ruptura ordinaria podría convertirse en una separación permanente. "Cuando sonó el silbato, mi corazón se rompió y estaba solo en el fin del mundo". Fue una profecía verdadera de la que me arrepentiré por el resto de mi vida. "¿Sabe Dios si una persona está enferma?" Significa un poco de telepatía e imaginación mágica que trasciende la separación entre el cielo y el hombre. Este profundo afecto y conexión mágica entre Mao y Yang, después de más de 30 años de elaboración y fermentación, finalmente dio origen a un conocido poema sobre los inmortales. Este es su tercer poema, "Butterfly Love", escrito a Yang Kaihui. a Li Shuyi".