En este momento, compre productos internacionales, apropiados y diferentes, como: げますすので,こ.
Aunque lo traduje según tu texto original, te recomiendo que lo dejes.
Afortunadamente, el problema no es grande. Afortunadamente, hay un gran problema y comienza con un problema.
Si eliminas este párrafo, incluso si no hay gran problema, decirlo cuando te disculpes hará que la gente sienta que estás eludiendo la responsabilidad en lugar de una disculpa sincera. Al menos, no es así como se suele decir en japonés.