Lea tres artículos sobre las aceitunas convirtiéndose en heces

"Olives to Graves" continúa el estilo de escritura extremadamente interesante y humano de Gao Jun. El libro está dividido en cinco series. Cuando las personas llegan a la mediana edad, tienen más experiencia, más alegrías y tristezas en el mundo, y sus corazones se vuelven más ricos e iluminados. Estos sabores agridulces están escritos uno a uno, basados ​​en un carácter amable y una sabiduría humorística, con profundidad y calidez, combinando el corazón accesible de una persona de mediana edad con los ojos inocentes de un niño. Este artículo es mi experiencia de lectura de "Aceitunas convertidas en escoria". Bienvenido a leerlo.

Una de las experiencias de leer "Olives to Crushes":

He terminado de leer "Olives to Crushes", y hay algunas historias que me dejaron una profunda impresión. Por ejemplo, la historia del viejo soltero Yang.

Un anciano que ha estado soltero toda su vida en realidad era muy guapo cuando era joven. Muchas chicas querían casarse con él. Cuando tenía 19 años, tomé un barco a Sichuan, conocí a una chica y me enamoré de ella. La niña se bajó del barco en Chongqing y le dio una nota con la dirección de su casa y le pidió que la encontrara. Después de llegar a Chengdu (o algún otro lugar infernal), fue a un templo y bromeó con un viejo monje diciéndole que yo iba a convertirme en monje. El viejo monje lo miró por un momento y dijo que tenía una conexión con el budismo y quería acogerlo. Él sonrió y dijo: Viejo monje, estoy bromeando contigo. El viejo monje dijo: Buda te ha aceptado.

Luego fue a Chongqing a buscar a la niña, sacó la nota y ¿solo quedaban dos palabras? ¿Calle vieja? . Buscó en muchas calles y los lugareños dijeron que había demasiadas calles antiguas en Chongqing para encontrar la palabra. Gastó todo su dinero pero no pudo encontrarlo, por lo que tuvo que regresar y estar soltero por el resto de su vida, sin posibilidad de volver a casarse. ¿Su apodo también lo es? ¿Monje Yang? . Al final de la historia, el maestro Feng dijo: ¿Te has hecho monje en casa? . El monje Yang dijo:? Me siento mejor cuando dices eso. ?

Siempre siento que las historias escritas por el profesor Feng son un poco como espectáculos de marionetas de sombras. La gente que estaba dentro a veces miraba hacia el cielo y reía y maldecía al cielo, y a veces golpeaba el suelo, maldecía y peleaba. Son cincelados, exagerados y coloridos. La historia también tiene el peso de un guión. Se suponía que iba a ser emocionante, pero fue ignorado y se negó a invertir más emocionalmente. Una frase de duro trabajo, 20 años después. Al principio no importó, pero persistí, me di la vuelta, lo miré y canté una nota larga. Aparecen dos o tres personas a la vez, hablando cara a cara, pero lo único que muestran al público son siluetas, y nunca hablan directamente al público. El profesor Feng es un personaje detrás del espectáculo de marionetas de sombras. A veces aparecía y decía algo, pero la mayor parte del tiempo su sombra era vaga.

Creo que esto se debe a que el dueño de la compañía está realmente muy orgulloso. Pretendiendo llamar a todos a disfrutar de un plato de arroz, pero ordenando en secreto los méritos y deméritos del mundo, burlándose de quienes quieren burlarse y simpatizando con quienes quieren simpatizar, todo detrás de una cara sonriente. En mi opinión, el profesor Feng es un maestro de grupo, ocupado y solitario, con huellas que seguir pero inexplicables. No sé cuántas vueltas y vueltas fueron necesarias para lograrlo. Pero afortunadamente finalmente obtuve algo de libertad. Creo que esta es la mejor escena que puedes ver en un libro.

De la lectura sobre las aceitunas a la experiencia del orujo 2;

) Las aceitunas se extraen del orujo y se prensan para obtener aceite; las uvas sólo se pueden convertir en vino después de prensarlas. Cada uno de nosotros tiene que pasar por este proceso de convertir lentamente los posos en vino. Después de "Salt in the World", Gao Jun (¿nombre en línea de Douban? ¿Popular en el agua?) publicó otra colección de ensayos que describen el mundo, "Olives Turn into Dregs".

Una colección de ensayos que describen el mundo, "Aceitunas convertidas en heces".

"Olives Turn into Dregs" continúa el estilo de escritura extremadamente interesante y humano de Gao Jun. El libro está dividido en cinco series. Cuando las personas llegan a la mediana edad, tienen más experiencia, más alegrías y tristezas en el mundo, y sus corazones se vuelven más ricos e iluminados. Estos sabores agridulces están escritos uno a uno, basados ​​en un carácter amable y una sabiduría humorística, con profundidad y calidez, combinando el corazón accesible de una persona de mediana edad con los ojos inocentes de un niño.

"Olives Removed" está escrito con un ligero sentido del humor, sobre la vida pesada. Las palabras retroceden, pero el color que mancha permanece en el corazón. Sonríe o suspira, como la segunda burbuja de Maofeng, sale el olor. Incluso puede leerle un pasaje a su hijo. No creas que no lo entiende. No existe una gran diferencia de edad entre la risa y las lágrimas. Este es el poder de la belleza.

La experiencia de leer Olive a Zha San;

De "Hay sal en el mundo" a "Feliz gula" y "Olive Zha", Sr. Gao Jun (Popular en El Agua) lleva dos años publicando tres colecciones de ensayos. No es de extrañar que en el foro de Douban se publicara este libro, dirían los lectores. ¡El profesor Feng quiere engañar al dinero otra vez! ! ? ¿Pero entonces esta persona escribió? Vale, cómpralo, ¿quién nos dejó seguirte durante tantos años~~? . En el mundo literario actual, ¿tal vez solo exista? ¿Cuatro chicas? Puede haber tales creyentes.

Aunque también soy miembro de Douban, todavía no tengo oportunidad de interactuar con el Maestro Feng. Solo puedo conocerlo a través de mensajes de texto y del boca a boca de amigos y vecinos. Respecto a este último canal, un día después de ver "La sal en el mundo" en la biblioteca, lo tomé prestado, lo leí y recordé una frase muy útil. Popular en el agua, escrito con naturalidad. ?

¡Este es realmente el estado de ensueño de un escritor! Hrabal dijo en sus memorias que era sólo un escritor. Mi mejor trabajo son siempre las palabras que fluyen naturalmente después de que tomo el bolígrafo. ? ¿Qué pasa si todavía quedan palabras escritas por el maestro Feng con sal en el mundo? ¿Sentido del diseño? Entonces, en el nuevo libro "Olives Removed", ¿su vida y las personas en su vida realmente han sido escritas como aceitunas? ¿Escoria? Sopló una ráfaga de viento. ¿La respuesta también se la lleva el viento? .

Todo el libro * * * está dividido en cinco partes, especialmente las dos series "Olives to Graves" y "On Earth" que describen a las personas. ? ¿Orujo de oliva? ¿En base a qué? Si no se trituran las aceitunas, no se convertirá en aceite; si no se ponen las uvas en el puré, ¿no se convertirá en vino? , en él se muestran vívidamente la situación y el interés de la vida. La misma frase, leída en diferentes épocas, siempre tendrá sabores diferentes. Tal vez sea porque en la mediana edad, los escritos del Sr. Feng han ganado más precipitación y alivio, pero permanecen sin cambios, ¿o? ¿Se ríen y regañan ambos artículos? Orgullo libre y fácil.

El profesor Feng estudió pintura, por lo que las palabras son naturalmente indispensables para el gusto estético. Una serie de "historias diferentes" heredan el estilo antiguo, ¿verdad? ¿historia? El encanto se presenta solo; mientras que "Paisaje Pintura" toma como fondo el hermoso paisaje del sur de Anhui, revelando el anhelo y la nostalgia por la naturaleza sombría en el corazón.

"Hold the Sand" es el nombre de la última serie de la obra. Sigue siendo un artículo doloroso lleno de bromas, no tanto una pequeña comprensión del mundo de la lectura, sino una imagen de uno mismo leído bajo la perturbación del mundo. El poeta japonés Tsuchikawa tiene una colección de canciones también llamada "Hangsha", en la que hay poemas. ¿No puedes olvidar a la persona con lágrimas en las mejillas/que me muestra un puñado de arena? . ¿Quizás sea eso? ¿Sosteniendo arena? significado original. Después de las cuatro estaciones, podrás degustarlo en primavera, verano, otoño e invierno. ¿Solo tú lo has visto? ¿Sosteniendo arena? Puedes dejar que una buena historia fluya libremente.

¿El escritor británico Ian? McEwan comparó una vez la vida con un? ¿Un río que no puede cambiar de dirección? Casualmente, el Sr. Feng, que intentó describir la vida, también dijo "Sí" en sus escritos. ¿Como un arroyo, tocando cada piedra que encuentra? . Esto es bastante interesante. Lo que hace que el agua fluya es la gravedad, no el corazón humano; pero una persona que disfruta y saca agua todo el día sólo puede ser un alma cómoda.

En cuanto a la vida, ¿hay que trabajar duro para convertir tus deseos en escenario? . ¿Este deseo no tiene por qué hacerse realidad y la vida tampoco tiene por qué ser única? ¿Escoria? , eso es suficiente.

le/tongji.js">