Notas de lectura "Vivo"

Una vez un amigo me preguntó quién era mi autor favorito. Solté "Yu Hua" y mi amigo me preguntó cuántos libros había leído. ¿Conoces los antecedentes escritos de cada una de sus obras? ¿Puedes resumirlo en una frase?

Me quedé en silencio y bajé la cabeza. Para ser honesto, sólo he leído uno de sus libros, "Alive". Como lloré después de leerlo, pensé que el autor era genial, así que dije que me gusta.

Compré este libro en 1993, el año en que se publicó por primera vez, y fue un éxito de ventas. Yu Hua dijo que la misión de un escritor no es desahogarse, acusar o exponer, sino usar palabras para mostrarle a la gente que es noble, que es imparcial después de entenderlo todo, que trata el bien y el mal por igual y que Mira el mundo con simpatía.

En ese estado de ánimo escuchó la balada "Old Negro". El viejo esclavo negro sufrió toda su vida y su familia lo abandonó. Todavía trata bien al mundo. Yu Hua se conmovió con la historia de los esclavos negros y nació "Alive".

Yu Hua utilizó este libro para decirnos que las personas viven para la vida misma, no para nada más que la vida.

Esta es la primera vez que leo el clásico "To Live" de Yu Hua. Se puede decir que este es el libro más divertido y refrescante que he leído de una sola vez. Entonces recordé el nombre de Yu Hua, y también recordé que sus obras fueron traducidas a más de 40 idiomas y publicadas, y ganó medallas y premios literarios en Italia y Francia.

La vida es una historia de riqueza. Cuando leí este libro por primera vez, su imagen no era tan clara como ésta.

Cuando aún estaba en el negocio familiar, era un completo hijo pródigo. Después de perder todo el dinero del juego, se convirtió en un buen hijo y marido en casa. Un buen padre y un buen abuelo. Seguía siendo un buen amo hasta que todos los miembros de su familia murieron y solo le quedó una vaca.

Es un buen camarada y un buen aldeano fuera. Debajo de su almohada guardaba 10 yuanes cada día, que era el dinero que ganaban con tanto esfuerzo los aldeanos que acudían a recoger su cuerpo para el funeral cuando muriera.

Este es el tipo de persona que es rica y poderosa, que nunca ha hecho nada grande, nunca ha visto el mundo, no ha recibido educación superior y no sabe nada sobre autoprotección. Simplemente actuó con la conciencia tranquila, pero se convirtió en un héroe común y corriente.

Cuando los amigos que lo rodeaban, los miembros de la familia que competían por la fama y la riqueza, y las personas que nacían, envejecían, enfermaban y morían, todos lo abandonaron uno por uno, algunas personas pensaron que él no lo haría. Sobrevivió más de dos años. Decepcionó a todos. Trata al mundo sin quejas ni amor, y él y su vieja vaca viven bien en su mundo. Vive cada día como si fuera el último y enfrenta la vida y a todos los seres sintientes con compasión y misericordia.

Jia Zhen es una mujer rica y su familia es una familia adinerada de la ciudad. Conoció a Fu Gui en el camino hacia y desde la escuela. Fu Gui se enamoró a primera vista y se casó con ella en casa.

Jia Zhen lo persuadió para que lo golpeara y lo regañara una y otra vez cuando era rico y se dedicaba al juego y a la prostitución.

Cuando llevaron a la familia de Fu Gui a la cabaña con techo de paja, ella regresó con su hijo, que solo tenía seis meses, y compartió las alegrías y las tristezas con él.

Cuando Fu Gui fue arrestado cuando era joven, Jia Zhen enterró sola a su suegra muerta y vivió una vida dura con sus dos hijos.

Cuando tuvo raquitismo y no podía ganar centímetros con el trabajo, estaba tan ansiosa que cosía todo lo que podía en casa, remendaba su propia ropa buena y se compraba un nuevo conjunto de ropa. niño.

Después de que su hijo Youqing muriera por donar sangre, ella le pidió a Fu Gui que lo llevara al extremo oeste de la aldea, pero Fu Gui la llevó a ella al extremo este de la aldea. Jia Zhen empapó toda la espalda de Fu Gui con lágrimas. Le dijo a Fu Gui que sabía que no lloraba sobre la tumba de su hijo, sino que simplemente tocaba la tumba con la mano como si tocara la cara de su hijo, y luego lloró en silencio y derramó lágrimas.

Cuando Chunsheng, quien indirectamente mató a su hijo, le dio 200 yuanes, ella se negó rotundamente. Durante la Revolución Cultural, Chun Sheng, que fue brutalmente golpeado, vino a visitar a Fu Gui, perdonó a Chun Sheng y le permitió vivir una buena vida.

Después de que su hija se casó, Jia Zhen estuvo tranquila durante un año. Se alegró aún más cuando recibió la noticia de que iba a ser abuela. Pero su hija sufrió una hemorragia masiva después del nacimiento y murió en el hospital. Cuando Fu Gui no volvió a casa durante dos días, Jia Zhen supo lo que había sucedido. Cuando Fu Gui envió a su hija a Jia Zhen, Jia Zhen tocó el cuerpo de su hija, tenía los ojos muy abiertos y no había lágrimas que derramar.

Después de enterrar a su hija, Jia Zhen supo que su vida estaba llegando a su fin y le dijo a Fu Gui que se casaría con él en su próxima vida. ¡Qué mujer tan maravillosa! Pero al cabo de tres meses, Jia Zhen murió.

Xia Feng es hija de una familia adinerada. Ha pasado de ser una mujer rica sin preocupaciones por la comida y la ropa a ser una niña de una familia pobre.

Es inteligente y sensata, y junto con su abuela busca verduras silvestres para llenar su estómago. Se enfermó y no tenía dinero para el tratamiento, por lo que se convirtió en una niña sorda.

En el desierto, para compartir las batatas del cuenco de arroz con su familia, el niño que se la arrebató fue cortado con una azada y desangrado.

Sus padres la enviaron lejos para que su hermano pudiera ir a la escuela. Aunque diez mil personas no estaban dispuestas a ir, ella aun así obedeció. Más tarde, Fu Fu no pudo soportar dejarla.

Cuando su madre estuvo gravemente enferma, Xia Feng se hizo cargo de todo el trabajo en casa y fuera. Finalmente espera un buen resultado con Hill y queda embarazada.

Este año después del matrimonio es un año feliz para Jia Zhen. Hill la amaba y la amaba. Para evitar que le picaran los mosquitos, la dejaba salir a disfrutar del aire fresco todas las noches. Se tumbó sobre el kang y alimentó a los mosquitos, luego dejó que regresara la brisa del verano.

Sin embargo, así es como el destino juega una mala pasada a las personas. Xia Feng sufrió una hemorragia grave durante el parto en el hospital, dejando morir a su hijo hambriento. ¡Qué dolor!

Como tío rico, Hill no tiene padres, aunque está discapacitado. Desde que llegué a la casa de Fu Gui, he guiado a la gente a renovar la cabaña con techo de paja, monté un espectáculo, pedí dinero prestado para casarme y traté a Fu Gui como a mi propio pariente para mostrar mi piedad filial.

Como marido, ama y aprecia a Xia Feng. Cuando el médico del hospital le pidió que eligiera si quería un adulto o un niño, él quiso un adulto sin dudarlo. Cuando Xia Feng murió y fue enterrado en el cementerio, señaló hacia un lado y le dijo a Fu Gui que lo enterrara junto a Xia Feng.

Después de la muerte de Xia Feng, como padre, llevaba a su hijo al trabajo en una bolsa de tela todos los días. Cuando vio a la mujer amamantando, le dio diez centavos a la gente y les pidió que le dieran algunos bocados a su hijo. Cuando su hijo tenía tres o cuatro años, vino al campo con su riqueza. Hill estaba preocupado y tenía que caminar diez millas hacia atrás para ver a su hijo todos los días después de salir del trabajo.

¡Ay! Mientras Hill tiraba una losa de cemento, accidentalmente fue aplastado debajo de ella y murió. Su último grito fue el nombre de su hijo...Coogan.

Kugen es un sobrino rico e hijo de Xia Feng. Nació sin madre y creció a espaldas de su padre.

Es elocuente, inteligente y sensato. Después de la muerte de su padre Hill, vivió solo con Fu Gui en el campo y pasó un breve momento feliz.

En vísperas de una fuerte lluvia, Fu Gui quería que Coogan fuera con él para recoger algodón en los campos, pero Coogan tenía fiebre y estaba mareado, así que escuchó a Fu Gui e insistió en completar el trabajo en el campo.

Cuando llegué a casa, Fu Gui preparó una olla de frijoles para Coogan. Coogan comió demasiado mientras Fu Gui no estaba en casa y murió, pero solo tenía cinco o seis años cuando murió.

Después de la muerte de Coogan, Fu Gui ahorró poco a poco suficiente dinero para comprar una vaca, porque Coogan deseaba mucho una vaca durante su vida. Ahora la riqueza requiere una vaca. Cuando llegó al mercado, se encontró con una vaca que estaba a punto de ser sacrificada y derramó lágrimas. Tan pronto como su fortuna se ablandó, la compró.

Fu Gui se llevó la vaca a casa y la llamó "Fu Gui". A partir de entonces los dos ricos vivieron juntos.

Cuando Fu Guihe terminó de contar su historia al público que coleccionaba canciones populares, condujo a su vieja vaca y desapareció en el desierto mientras cantaba.

Los jóvenes deambulan, los de mediana edad quieren desenterrar tesoros y los ancianos se convierten en monjes.

La vida humana comienza desde la adolescencia, la mediana edad y la vejez. Nunca dejes que la gente siga su propio camino y trabaje para sobrevivir. Al final, el dinero, la riqueza, la fama y la fortuna se perderán.

Este final me gustó tanto que la noche cayó del cielo. Vi la vasta tierra hinchando su pecho, que era un gesto de llamada, como una mujer llamando a su hijo, y la tierra llamando a la noche.

La noche oscura es desgracia y dificultad a los ojos de la gente corriente. Sin embargo, el autor aquí trata a Ye como a un niño, amable, tolerante, comprensivo y tolerante.

Al igual que la riqueza, su vida puede ser tan estrecha como la palma de su mano, pero su mente es tan amplia como la tierra. Acepta y trata todo el bien y el mal de la vida, y se lleva bien con su destino, para poder ir bien y llegar lejos en la vida.

Este libro es increíble, me convencí después de leerlo una vez.

ight">

copyright 2024 Red idiomática china All rights reserved