La conversación cruzada de Guo Degang debe ser muy breve.

& lt& ltArticle Conference> & gt

Guo: Estoy muy feliz de que haya venido tanta gente. Me siento tan feliz. Estoy muy feliz. Les daré a cada uno de ustedes algunas palabras en un momento.

y: ¿Eh?

Guo: Hoy en día mucha gente pide palabras.

y: ¿Por favor?

Guo: ¿No lo sabes?

y:¿Qué sé yo?

Guo: No lo sé. Te arañaron.

y:¿Qué delito he cometido?

Guo: ¿Estoy solo?

y: La ignorancia es arañar a la gente, lo dijiste.

Guo: ¿Están arrestando gente?

y: ¿Qué tan caótico es? No sé qué es eso.

Guo: ¿No me conoces?

y:No, no, no lo sé.

Guo: ¿No lees el periódico?

¿Estás en el periódico?

Guo: ¿Eh? !

y: ¿Qué clase de suspiro es este?

Guo: Estoy muy decepcionado de ti. No escuches. ¿Quieres comprar calendarios, tarjetas mensuales, etc.? Tarjeta mensual.

y: ¿Tú?

Guo: Ah.

y: ¿Calendario, tarjeta mensual?

Guo: Soy todo yo. Esa gente me tiene. ¿No lo sabes?

y: Nunca te he visto.

Guo: Hola. Esta persona. Debes aprender, camarada. Si no estudias, te quedarás atrás.

Sí. No lo he visto.

Guo: Soy un profesional en este campo.

y:¿Qué escribir?

Guo: Escribe todo.

y: ¿Caligrafía?

Casey: Ambos.

y:¿Usas un cepillo?

Casey: Ambos. Pinceles, bolígrafos y lápices. Todos, todos escriben.

y:¿Escribir con lápiz?

Guo: Un gran escritor.

y: Vaya. El escritor usa lápiz.

Guo: Ah. También escribo para programas de televisión y películas.

Yu: Guionista.

Guo: Así es. Yo, ¿conoces a alguien? ¿Gran motosierra?

Y:A. ¿Carpintero?

Guo: ¿Es la motosierra de la película?

Yu: Guionista. Guionista, escribe guiones.

Guo: Guionista.

y:Sí. No una motosierra.

Guo: ¿Sabes que hay algo mal en tu boca?

y: ¿Qué me pasa? guionista.

Guo: Eh. Gran guionista.

y:Sí.

Guo: Acabo de escribir uno hace unos días. Kara es un perro. Escribo. Estoy escribiendo una secuela

Sí.

Guo: Yu Qian es un cerdo.

y: ¿Existe alguien tan popular?

Guo: Te aplaudo. Te pones roja tan pronto como te tengo en mis brazos.

y: ¿En serio?

Guo: ¿Qué opinas? En sus propios términos, es como (¿persistente?)

y: Vaya, todos deberíamos ir aquí.

Guo: Ha sido así últimamente. Te alabé y te volviste popular.

y: ¿Si me aplauden, seré popular?

Guo: Así es. Seré popular si te aplaudo. Tenemos conocimiento y cultura (aprende a darle la vuelta a las tortas de sésamo)

y: ¿Qué galletas comiste en el almuerzo?

Guo: Bah.

y: Aquí estás horneando semillas de sésamo.

Guo: Hasta donde yo sé, he estudiado durante muchos años. Después de tantos años en la universidad. ¿Está bien?

y: ¿Te graduaste de la universidad?

Guo: ¿Eh? !

y: No usemos siempre esta interjección.

Guo: Estudiante universitario (Xiao)

Yu: Estudiante universitario.

Guo: ¿Eh?

Yu: Estudiante universitario.

Guo: Estudiante universitario.

Yu: Eh.

Guo: Estudiante universitario.

y: ¿De qué escuela te graduaste?

Guo: ¿De dónde eres responsable? Con malas intenciones. Tener malas intenciones

y: Entonces, ¿cuál es el problema?

Guo: Tú, eres cruel, te lo mereces.

y: Sólo estoy preguntando.

Guo: ¿Eres una buena persona? ¿Qué calificaciones tienes para preguntarme? ¿Por qué debería decírtelo? ¿Te lo dije? ¿morirás?

y:¿Te recluté?

Guo: Todo tiene sentido. ¿Te importa? ¿Te lo dije?

No. ¿No me importas? No comprendo. Te preguntaré en qué escuela te graduaste. ¿No me importas? Charlemos

Guo: Sí. Sí

y: ¿De qué escuela te graduaste?

Guo: De la Universidad de Tsinghua.

y: ¿Piscina Tsinghua? De la casa de baños.

Guo: Mira esta cara desafortunada.

y: No hables de mí todavía.

Guo: Dijiste que fue en el puente Hufang.

y: ¿No estás aquí?

Guo: Estoy frente al Salón del Gremio Huguang.

y:Ese es un lugar.

Guo: ¿Dónde?

y: Están todos en el mismo lugar.

Guo: ¿Dónde?

y: Piscina Tsinghua.

Guo: Bah. Detrás, detrás de la piscina Tsinghua.

y: Quemar la caldera. Necesita agua caliente. este.

Guo: ¡Detrás de la caldera!

y: Tira las cosas sucias.

Guo: ¿Tienes un cuchillo? Dámelo.

y:¿Por qué pedir prestado?

Guo: Voy a matarte.

y: Quieres matar gente sin armas. ¿Podrás recuperarte?

Guo: (apuntando con el arma) Subestimas a la gente. Fui a la escuela desde la escuela primaria. Llevo muchos años estudiando en la Universidad de Conghua. Qué gran pelea

y: deja de hablar. Ey.

Guo: ¿Sabes que el director se ha escapado varias veces?

y:Vas a la escuela. ¿Qué acabas de decir? Universidad de la Cebolla. ¿Universidad de Tsinghua?

Guo: Ah. Sí Tsinghua, cebollas verdes. ¿Son cebollas verdes? ¿Por qué lo preguntas? ! Es mejor no preguntar: recuerdas, la Universidad de Tsinghua. De ahora en adelante, serás engañado así. ah.

Guo: ¡Tsinghua!

y:Sí.

Guo: ¿En serio? Universidad de Tsinghua.

y:Sí. Tsinghua

Guo: Soy un estudiante universitario allí.

y: Me gradué allí.

Guo: ¡Oye! He aprendido piano, ajedrez, caligrafía y pintura, cincel, hacha y sierra.

y: ¿Por qué sigues siendo carpintero?

Guo: ¿Quieres aprender? Hay varias clases en la universidad.

y:¿Qué clases hay?

Casey: Ambos. Pintar un cuadro, pintar un cuadro (dejar crecer el pelo)

Yu: caligrafía y pintura. Permanente. Este es

Guo: Bah. ¿Qué opinas de esta persona? No tiene cultura. ¿Sabes escribir? !

y: ¿Caligrafía?

Guo: caligrafía china. (Con un cuerpo grande)

y: ¿Escrito en la pared?

Guo: No trepar por la pared. Ahora no.

y: Tos. No en ningún momento.

Guo: En teoría. En papel, escribe. (Dirigiendo el tráfico)

y: ¿Dónde puedo encontrar un trozo de papel tan grande?

Guo: Escribe, escribe con un pincel.

y: También practico la caligrafía.

Guo: Tonterías. disparates. Todavía necesito practicar. Esta es mi carrera.

Yu: Caligrafía profesional

Guo: Después de practicar, escríbela y véndela.

y: ¿Sigues vendiendo?

Guo: ¿Qué tan fresco es?

y: ¿Sigues ganando dinero?

Guo: Jaja. ¿De dónde sacaste el dinero para comprar el edificio de la escuela? Vendí todos mis escritos para apoyar mis estudios.

y: Sólo entrega el apartamento y listo.

Guo: Así es. Escribe, escribe, vende.

y: Véndelo.

Guo: Véndelo.

y:¿En qué galería vendes?

Guo: (mirando a Yu Qian) ¿Qué peluquería lo vende? No a la venta. ¿compra?

y: Te estoy preguntando por tu trabajo. No me importa tu vida personal.

Guo: ¿Qué pasa?

y: ¿Dónde vendiste los cuadros? ¡galería!

Guo: No es una galería, es solo escritura.

y: ¿No puedes vender los libros que escribes?

Guo: ¿Para qué se utiliza la galería?

y:¿Dónde puedo comprarlo?

Guo: En la calle.

y: En la calle.

Guo: Sí, en la calle o en la puerta de la comunidad.

y:¿Este lugar?

Guo; ¿servir al pueblo? Ve a donde quieras ir.

Y: O. ¿Dónde puedo comprarlo?

Guo: Si es una feria del templo, esta es la mejor.

y: ¿Ir a la feria del templo?

Guo: ¿Se venden mucho las ferias del templo? ¿Qué feria de templo o parque se puso al día con esto e hizo una fortuna? Casi como siempre, casi como siempre. Por supuesto que es para satisfacer al pueblo de Beijing, ¿verdad? También tenemos que trabajar horas extras. Por desgracia, todavía tengo que hacer cola cuando me despierto por la mañana. Todo el que pide palabras está parado, parado aquí, parado aquí.

y: Hay cola.

Guo: Oye, estoy aquí, estoy aquí, he preparado la lista de vocabulario.

y: ¿Cuánto?

Guo: ¿Eh?

y: ¿Cuánto cuesta tu caligrafía?

Guo: ¿Eres un aficionado? ¿Hay algún escrito sobre Zhang?

y:¿Por qué esta palabra no es importante?

Guo: Esa es una acusación falsa.

y:¿Escribir en el set?

Guo: ¿Verdad? ¿Se puede enmarcarlo en conjuntos?

y: Tapa dura, ¿verdad?

Guo: ¡Oye! Así es. Se puede enmarcar. Está todo aquí. Maestro, ven rápido. etc. Un conjunto tras otro. Bueno, la feria del templo está bien. Por lo general, unos cientos de yuanes, unas pocas docenas de yuanes son fatales de todos modos. Veinte o treinta yuanes están bien.

y: Sólo un juego.

Guo: Sólo un juego. Por supuesto, esto no es difícil para nosotros. Sólo lleva unos minutos. Tú tampoco estás cansado.

y: Puedes hacerlo en unos minutos.

Guo: Así es. ¿Dónde estoy ahora? Mi dinero, la piedra de entintar está lista. Espera aquí.

Sí.

Guo: Vengan uno por uno. Estarse quieto. "Deja de crear problemas. Tú, ¿cuántos juegos, dos juegos, verdad?" Toma el dinero, guárdalo y hazles papel primero: ¿Este papel está hecho ahora?

Guo: Mira, tienes que ser digno de dos dólares. Toma menos aceite. Alguien se negó a dejarme.

y:¿Dos dólares?

Guo: Quieres venderlo por tres yuanes. ¿Estás loco? ¡Dos porciones por persona! Dicho esto, ¡ni siquiera querrás que te engañen! Eres un vendedor habitual.

y: Demasiado barato.

Guo: Estamos orientados al interés público. ¿Sabías? Por el bien de la gente, ¿estás loco por venderlo por cinco dólares? ¿Está bien? Se puede vender por dos yuanes. Fabricación de papel

y: ¿Cómo hacer papel?

Guo: Hacer papel con gluten.

y: Oh, cuanto más hablas de ello, más escandaloso se vuelve. ¿Qué pasó con la escritura? ¡Papel de arroz!

Guo: No puedes hacer esto. ¿No se puede anunciar esto? Papel gluten, harina, harina. Oro, oro, oro

y: ¡Hecho de fideos!

Guo: Esto te matará. Déjame decirte que este tipo nunca se levanta temprano. Papel sin gluten

y: ¿Cómo hacerlo?

Guo: ¡Hecho de fideos! Oro oro.

y: Salpicado de oro.

Guo: ¡Bah! Nos estás engañando. Incluso la palabra escritorio debe usarse con moderación, ¿sabes? Este está doradito, ¿no se puede dorar con huevos?

y: Extender los fideos y poner un huevo encima.

Guo: Primero haz los fideos. Cuando los fideos estén hechos, disponemos de este bolígrafo especial para darles la vuelta. Coge el huevo (batiendo el huevo para untar la tortita) y dale la vuelta. Este es un libro de texto, un pisapapeles, un pisapapeles, es tan largo (señala una fruta), tómalo y enróllalo. Algunas personas están dispuestas a comerse los libros de texto.

y: ¡Palitos de masa fritos crujientes!

Guo: Trajiste este cepillo, ¿lo sabías? Escríbelo aquí. Puse esta tinta en la piedra de entintar y la pasta no era dulce: salsa de fideos dulce.

Guo: "¿Quieres cinabrio?" "Ven menos, ven menos"

y: El cinabrio es mucho picante.

Casey: Vale, un juego. Aquí tienes

y: ¿Dónde están los panqueques? !

Guo: Bah.

y: Tonterías. ¿No es este un puesto de panqueques? !

Guo: ¿Estudias?

y: Yo también me levanto temprano. Yo también he visto esto.

Guo: ¿Cómo se le habla a un profano así? ¿Cuánto sabes sobre esto? Participar en la investigación académica

y: ¿Qué tipo de conocimiento es este?

Guo: Mira, di la verdad (súbete los pantalones).

y:No se puede comer con las manos sucias.

Guo: Tengo un trapo aquí.

y: Vale, vale, aquí no hay pantalones.

Guo: Hazlo, escribe un artículo. Nuestras grandes escuelas son todas de la Universidad Conghua. ¿Sabías que vivimos aquí todo el año? y: Sí, de lo contrario ¿cómo podría escribir este artículo?

Guo: Hay piedras de entintar grandes y pequeñas. Hay montones de libros de texto aquí.

y: De nada. Tienes muchos ingredientes. Esto es.

Guo: Bah. Mira con desprecio a la gente. Muchos literatos vinieron a visitar nuestra escuela.

y: También hay intelectuales.

Guo: Hay alguien que no conoces. Jin Yong

y: Conozco a Jin Yong.

Guo: ¿Eh?

y: Un gran escritor, eso es.

Guo: ¿Conoces a Jin Yong? !

y: ¿Por qué no lo sabes?

Guo: ¿También lees libros ilustrados?

y: ¿Dónde está Jin Yong en el libro ilustrado?

Guo: ¿Muchos están escritos por personas? !

y: Hay bastantes.

Guo: Duque de Lu Yi, Long Ba Bu, Jin Ping Mei, Ximen Da Xia.

y: No, no existe tal libro.

Guo: ¿Fueron todos escritos por Jin Yong?

y: Sólo has leído este, ¿verdad? No, no lo haces.

Guo: Me gusta mucho. Es increíble y vive en Hong Kong.

y:Sí.

Guo: Se le considera un santo en el mundo de las artes marciales.

y: Bien escrito.

Guo: Jin Shengren.

Sí.

Guo: Jin Shengren está en Hong Kong. Cuando leí en el periódico, había un experto llamado Guo Degang en Beijing. Este artículo es absolutamente delicioso.

y: ¿Qué pasa cuando la gente tiene hambre?

Guo: Estoy muy feliz. Tenemos que conseguirlo. ah? Vamos.

y:¿Dónde?

Guo: Compra un billete de autobús de larga distancia desde Kowloon y dirígete a Liuliqiao.

y:Demasiado largo. Esto también es Guo: bájese en Liuliqiao, pague 300 yuanes, tome la segunda carretera de circunvalación y Hepingmen, tome el metro y corra a la escuela.

y: Tienes mucho éxito aquí.

Guo: En la puerta de la escuela, todos estamos haciendo ejercicios matutinos.

y: Ejercicios matutinos.

Guo: Estoy practicando caligrafía. Estoy practicando mi caligrafía.

y: Olvídate de este ejercicio de caligrafía.

Guo: Todo el mundo tiene una mesa. Llegó Jin Yong y los estudiantes estaban muy entusiasmados. Todos están empujando los escritorios. Echa un vistazo a esto.

y: Vuelve, tenías miedo.

Guo: No se preocupen, compañeros, definitivamente lo probaré puerta a puerta.

Oye, tengo mucho apetito.

Guo: No estés ansioso, no estés ansioso. El director viene. Hola, Sr. Kim. He oído mucho sobre ti. Es un honor venir a nuestra casa hoy. Los baños son todos de colores.

y:El baño ha sido pintado.

Guo: Estoy feliz. De nada

Yu; de nada, no mencionaste el baño.

Guo: De todos modos, es genial que puedas venir. Cuéntanos un mensaje.

y: Di algo.

Guo: Párate aquí. "Queridos compañeros de clase, hace mucho que escuché que hay muchos expertos en su escuela. Hoy, Jin vino aquí para disfrutar el sabor de su escuela.

Sí.

Guo: Hacer ​Hoy Bueno, la gente talentosa no se lo perderá. Alguien hizo una pregunta hoy y quiso probar a todas las personas talentosas. "En otras palabras, quiero probarlos". ¿Puedes mostrarme la luz? El director dijo: "Está bien, aquí hay una pregunta". No debería habérselo prometido. Es un santo dorado.

y: La gente está bien informada.

Guo: No tienes razón. Dejaste de hacer lo correcto.

y: ¿Esto tiene algo que ver con el título?

Guo: El director accedió a empezar la escuela.

Sí.

Guo: El Sr. Jin se puso en cuclillas en el suelo con un trozo de tiza y escribió un poema.

y: ¿Cómo ponerse en cuclillas y escribir?

Guo: Si no lo escribes, ¿dónde puedes escribirlo?

y:Escribe en la pizarra.

Guo: La pizarra se convirtió en un escritorio. Se acabó, Sr. King.

¡Echa un vistazo! "En esta mañana de primavera, me desperté fácilmente, rodeado por el canto de los pájaros, pero ahora recuerdo esa noche, la tormenta, no sé cuántas flores se rompieron (Usa los dedos de los pies.) )

y: ¡Toma tu dedo! Estas suelas están buenas

Guo: Vamos. Vamos chicos. Todos sabían que esta era una oportunidad para lucirse. No esperes, date prisa. En el patio de recreo,

y: Lejos de la poesía.

Guo: Pongámonos manos a la obra. Eso es todo. Vamos, Sr. King, pruebe esto.

Yu; pase lo que pase, este poema no tiene nada de malo.

Guo: Sr. Jin, eche un vistazo a nuestro artículo (dale un mordisco). Eres una tinta negra.

y: ¡Ese lado delgado!

Guo: (Le da un mordisco) Bah, bah, ¿qué haces con todo este cinabrio? !

y:Demasiados pimientos.

Guo: Probé más de 400 artículos y finalmente llegué a mí. El señor Jin terminó de comer en el pasillo, con los ojos brillantes. Este artículo es arroz chino, han chino, arroz chino.

y: Lo que cocinas es arroz chino.

Guo: ¿Qué talentoso erudito de Hua Han escribió este artículo? Estaré aquí pronto, señor. Escribo. Bueno, puedes llamarlo un erudito. ¿Quizás difundir otro basado en este artículo?

y: ¡Oye! Estoy diciendo lo que pienso.

Guo: Sólo soy un tipo bueno para nada. ¿Cuál es la dificultad aquí? Vamos, dos huevos, ¿cuál quieres? Dámelo del pisapapeles. (Marca el teléfono) ¿Hola? Ah, sí, lo soy, soy Lao Jin, sí, hola, sí, soy un tonto, sí.

Yu: ¿Yongzi? !

Guo: (dando vueltas) La señal no es buena.

Yu: teléfono móvil

Guo: Oye (agáchate) así será más claro, (acuéstate)

Yu: (levanta a Guo)

Guo: Sí, sí, soy Jin Yong. Vale, vale, gracias. Adiós, adiós, adiós. Guárdelo, maestro, ¿dónde venden la tarjeta prepago en la puerta?

y: La batería se agotó después de solo una llamada telefónica.

Guo: Sin dinero. Hace un momento, se trataba de una llamada del director ejecutivo de la Región Administrativa Especial de Hong Kong. Hong Kong carece de un súper primer ministro. Tú, Guo Junde, tienes un gran plan para aprender hierba, Gu Ruo tiene una extensión. Creo que sería bueno que se fuera. El director dijo, está bien, deberías entrenar más. Me asusté al escuchar esto. ¿Puedo ir allí?

y: ¿Qué pasa?

Guo: Me pidió que fuera el súper primer ministro allí.

y: Este dios no es pequeño.

Guo: ¿Quién te lo dijo? Ser funcionario es demasiado agotador y no puedo ganar dinero.

y: ¿Por qué? Súper Primer Ministro

Guo: Piense en tomar una pala de Hong Kong y quedarse allí sin que a nadie le importe.

Yu: ¡Qué súper primer ministro!

Guiones de diafonía:

¿Puedes entender algunos guiones de diafonía?

/html/zhcl/index.htm

cript>