¿Qué opinas del autor después de leer "Guimei Jiahe Town"? Espero que haya una respuesta correcta.

Internauta entusiasta: ¡Nunca había visto a Lan Mei lucir así!

Cuando me paré al borde del camino rocoso, vi el río azul claro alejándose de mis pies y vi el río de dinero verde oscuro fluyendo hacia mí. La hermosa intersección azul, la montaña Jinluan, parece un dragón bombeando agua, situada entre las dos aguas. Los espléndidos edificios taoístas de la dinastía Qing y las escaleras recién construidas por la gente moderna para subir a la montaña son como la misteriosa y hermosa columna de un dragón. A ambos lados del río, hay hileras de edificios sobre pilotes con paredes blancas y tejas negras, mitad flotantes y mitad tumbados sobre las montañas, mitad cubiertos por árboles verdes y mitad bloqueados por barandillas de madera.

¡Esta es la ciudad de Jiahe en Yunxi, escondida en las montañas y desconocida para todos!

¡Esta es la ciudad de Jiahe, donde Xiangxi es como Xiangxi y Phoenix es como Phoenix!

La ciudad de Jiahe, cerca del río Han, tiene una historia de más de 1.400 años desde que se estableció el condado durante la dinastía Wei Occidental. Los antiguos establecieron aquí prefecturas, condados, fuertes y pasos. En la época en la que no había transporte terrestre, la ciudad de Jiahe se convirtió en una perla del transporte acuático. El agua aquí llega a Hanzhong en el oeste, Chang'an en el norte y Wuhan en el sur. En la era milenaria de la civilización agrícola, un hermoso Qinchu Xiongguan se encontraba en las hermosas aguas y se convirtió en un lugar próspero para el comercio de productos básicos entre el norte y el sur de China.

La ciudad de Jiahe está adyacente a las montañas Qinling en el norte. El río Han y el río Qianhe son como los brazos desnudos de dos hermosas mujeres, abrazando suavemente sus muñecas desde el este, el oeste y el sur. Aprovechando la belleza y majestuosidad del agua y las montañas, el Paso Jiahe se ha convertido en una maravilla del mundo. Al contemplar obsesivamente el hermoso paisaje del río Jiahe, me pregunto por qué tantos literatos y poetas antiguos pudieron escribir canciones eternas frente al río Han. Al igual que el río Han escrito por Du Mu en la dinastía Tang, el agua se desborda, las hojas verdes están profundamente teñidas, la gente envejece yendo al sur y al norte y los barcos de pesca regresan después del anochecer. Por ejemplo, "Hanshui" de Li Shangyin, "Crossing the Hanshui" de la dinastía Song, Han Guang, Jia Jian y Guan Ju en "El libro de las canciones", etc. A partir de estos antiguos y hermosos poemas, no es difícil ver el estilo y el encanto de los niños que viven en la cuenca del río Han.

Ahora, la ciudad de Jiahe ha colocado estas obras maestras eternas en forma de volutas de piedra en una calle elegante y antigua.

¡Jiahe, una antigua ciudad acuática, ha estado aquí durante miles de años!

En 1991, vivía en un edificio sobre pilotes en el oeste de Shennongjia, Hunan. Yendo un paso más allá, he visto el edificio sobre pilotes en la "Ciudad Fronteriza" de Shen Congwen. Cuando pasé la noche en una casa sobre pilotes en el oeste de Hunan, me pareció escuchar el sonido del piano tocado por la mujer del oeste de Hunan que añoraba su hogar en el desierto a seis mil millas de distancia. Al leer Diaojiaolou en "Border Town", me parece escuchar a una mujer en el oeste de Hunan usando un martillo para lavar ropa y sembrar una canción trágica en la superficie poco profunda del río Tuojiang.

Hoy, cuando caminaba sobre hileras de zancos nuevos con el estilo arquitectónico de Huizhou en la ciudad de Jiahe, cuando caminaba por la antigua calle Jiahe, con postes de bambú verdes y sauces, una vez tuve que mirar a Zou. Longquan de nuevo.

Zou Longquan se graduó en la universidad hace más de diez años y trabajó como alcalde y secretario de la ciudad de Jiahe durante seis o siete años. El alcalde y el secretario de cultura ahora están decididos a convertir la ciudad de Jiahe en la "Primera ciudad famosa en el río Han" y la "Ciudad Fénix en el noroeste de Hubei". La ciudad de Jiahe no es actualmente económicamente próspera y los ingresos fiscales anuales del condado de Yunxi son sólo de 65.438,5 millones de yuanes. Es fácil imaginar las dificultades financieras de un municipio. ¡Y he estado en Tangshan, Hebei, Langfang, muchos condados y ciudades, y los ingresos anuales son 3 mil millones, 4 mil millones o incluso más de 5 mil millones! Yunxi no tiene ni una fracción de lo que tienen los demás. Sin embargo, Zou Longquan, cuyo hogar ancestral está en Yunxi, no se desanima ni espera. Dirige al pueblo Jiahe a buscar el desarrollo de una manera romántica y con los pies en la tierra todos los días: construyendo una calle antigua, reconstruyendo el majestuoso Paso Jiahe, construyendo edificios sobre pilotes en cada aldea y restaurando antiguos templos taoístas... Quiere crear ¡Un nuevo Jiahe cultural, romántico y valioso para el turismo!

Además de crear, a menudo utiliza su propio dinero para apoyar a personas mayores y estudiantes pobres y huérfanos que no tienen dinero para ir a la escuela...

Zou Longquan ama a Yunxi. Escribió muchas letras sobre Yunxi, como: "Al oeste de esa nube, se eleva un arco iris. El viento sopla desde las vastas montañas Qinling y el agua fluye desde la antigua dinastía Han. El paisaje primaveral de la ciudad de Liuzhou, la galería del río Wulong, La historia del pastor de vacas y la tejedora cantada por Tianhe Las flores de durazno, el agua que fluye y mi hermosa cabaña No puedo decir adiós a la ensoñación de mi hermosa cabaña. al oeste de las nubes de colores, mi ciudad natal."

Qué cariñoso, tan romántico y tan ideal. Esta canción se canta mucho en Yunxi.

Zou Longquan, que era tranquilo y serio en vida, amaba, escribía y creaba en silencio y románticamente. Zou Longquan nació en Shangjin, Yunxi, que ha sido llamada "Ciudad Liuzhou" desde la antigüedad. Antes de ir a Yunxi, leí su poema "Shang Jinliu". ¡"La hierba verde sobre los sauces de Tianjin, flotando en primavera" es realmente hermosa! Le dije a Zou Longquan por teléfono: ¡Esta vez vamos a Yunxi, vamos a visitar a Liu en tu ciudad natal!

Zou Longquan, que ama los sauces, usó su poder como "funcionario de la ciudad" para comprar miles de sauces de Shangjin, Yunxi y otros lugares, y los plantó en las antiguas calles, callejones y calles de Jiahe. Ciudad en el terraplén. Cuando llegamos, Zou Longquan señaló los sauces que se balanceaban elegantemente con la brisa primaveral de vez en cuando y dijo: "¡Mira ahí, el sauce! ¡Mira ahí, el sauce!"

Cuando nos fuimos En la ciudad de Jiahe, Zou Longquan nos pidió que le dejáramos un mensaje. Escriba sus sentimientos en un tonto y escríbalo a él——

Jiahe tiene un paisaje muy hermoso

Las montañas y los ríos son. largo.

Tienes a Zou Longquan.

Sentado en medio del agua

Buena caligrafía

Pon los sauces en hileras

El pueblecito más bonito del mundo

También considerado un "pequeño fénix"

Mi poema no es satisfactorio, ¡pero solo quiero bendecir la magnífica ciudad de Jiahe en mi corazón!

Acerca del autor

Mei Jie, originaria de Yunyang, provincia de Hubei, es una escritora nacional de primer nivel, miembro de la Asociación de Escritores Chinos, directora ejecutiva de la Asociación China de Escritores. Prose Society, director de la Chinese Reportage Society y escritor profesional. Ha recibido los títulos de “Expertos jóvenes y de mediana edad con contribuciones destacadas” en la provincia de Hebei y “Expertos con subsidios especiales” del Consejo de Estado. 5 años después de graduarse del Departamento de Economía de la Universidad. Inició la creación literaria en 1980 y ha publicado 13 obras documentales de mediometraje con más de 3,5 millones de palabras, entre ellas "Resume of Love", "La paradoja de la existencia", "El dolor de una manzana" y "Going to Jiangbei". Ha ganado el segundo premio de literatura Lu Xun (2001), el primer y tercer premio de literatura de reportaje Xu Chi (2002, 2008), el primer premio de prosa Bing Xin (2002) y el premio de literatura 5 de octubre (1995). "Trekker", "Érase una vez en la infancia", "Olive World", etc. Se ha incluido en los libros de texto chinos de la escuela secundaria y en los libros de texto de literatura universitaria. Se estableció en Beijing en 2007 y trabajó como escritora a tiempo completo.