¿Quién puede ayudarme a traducir este pasaje (en japonés con fluidez)?

Déjame intentarlo:

Aún faltaban 5 horas para que comenzara el espectáculo. En el punto de inflexión, ¡fue Sid quien encendió el fuego y subió al escenario! Se abre con "Notas vacías, papel higiénico vacío". Música inolvidable mezclada con "!" y "!?" La siguiente canción es "Don't". Así que al final fue bajo los auspicios de Mao. "Es posible que algunas personas con buena intuición lo hayan descubierto y solo hayan cantado las canciones del primer álbum" Poor-Love-Love-Love-Love-Love-Love-Love ". Entonces, los vítores de la introducción sonaron "Green", Mingxi "Must " se tocó y la actuación continuó. Shinji arrojó la púa y Yuki arrojó la baqueta, y las cuatro personas abandonaron el escenario con el sonido persistente. , porque estás haciendo lo mejor que puedes, Sid. Es genial.

Gracias por tu crítica.

/script>