También vendí mis joyas del martirio y las usé para vivir, y mi vida era bastante buena. Cada vez que Feng Sanniang conocía a Meng Shenglai, ella siempre lo evitaba.
Eleven Niang dijo con calma: "La amistad entre nosotras hermanas no es tan buena como la amistad entre nuestros hermanos y hermanas, pero ¿cómo podemos permanecer juntas durante cien años? Creo que es mejor seguirlas". la niña. Ying y Ehuang se casaron juntos con Meng Sheng. "Feng Sanniang dijo:" He aprendido el secreto de la respiración y la inmortalidad desde que era un niño, así que no quiero casarme. "
Eleven Niang dijo con una sonrisa: "Hay muchos libros de salud circulando en el mundo. ¿Dónde está la validez? Feng Sanniang dijo: "No recibí nada en el mundo". No existe una fórmula verdaderamente popular en el mundo, solo las imágenes de los cinco animales de Hua Tuo son similares.
Cualquiera que practique es sólo para que la sangre fluya; si tienes Eritrea. No lleva mucho tiempo aprender a hacer los movimientos del cuerpo de un tigre. ¿No es ahí donde funciona? "Eleven Niang habló con Meng Sheng en privado y le pidió que fingiera estar fuera de casa.
Por la noche, emborrachó a Sanniang y Meng Sheng entró silenciosamente y se acostó con ella. Sanniang se despertó y dijo : "Hermana, hazme daño.
Si no violo la ley de la lujuria, los preceptos y el taoísmo, puedo ser promovido al primer grado de la escuela secundaria. Desde que me incriminaste, ese es el destino. "
Se levantó y se fue. Eleven Niang le dijo lo que realmente quería decir y le rogó que no se culpara.
Feng Sanniang dijo: "A decir verdad, soy un hada zorro. Porque vi tu belleza, de repente me enamoré de ti, pero hoy estoy atrapado en mi capullo. Este es también el destino del demonio del amor, no causado por el poder humano.
Si me quedo, el diablo me perseguirá aún más, sin fin. Mi hermana está bendecida y tiene un futuro brillante. Por favor cuídate. "
Desapareció después de decir eso. El marido y la mujer quedaron sorprendidos durante mucho tiempo.
2. Biografía de Yang Zaisi. Traducción al chino clásico del texto original:
Yang Zaisi, gente de Zhengzhou Yuanwu. No se lo des a Mingjing y dáselo a Xuanwu Wei. Si te detienes en la casa de huéspedes, robarás su bolso. Si lo vuelves a encontrar, el ladrón confesará. , y piensa de nuevo: "Deberías ser miserable y pobre". Hasta ahora no hay acción. Muévete rápido y no hagas ruido, no sea que alguien te pille. Afortunadamente conservé los documentos oficiales y el resto del dinero. "El ladrón fue a Zhai, luego lo pensó y no dijo nada al principio. Regresó con un préstamo falso. Se mudó de mala gana a Tianguan Wailang y vivió con Su. Al comienzo de Yan, Luantai Shilang y Fengge Luan Taiwán negociaron la paz. Zheng Shengchu, quien fue transferido a la corte imperial, era la concubina del príncipe como antes. Buscando la historia popular, desde el condado de Hongnong, Nanleifeng hasta Zheng Guogong.
Piénselo de nuevo. Han pasado años, pero nunca se ha recomendado. Si eres inteligente y malvado, puedes recibir orientación del maestro. Si no quieres tus ideas, serás elogiado. Soy cauteloso y celoso, y nunca lo he hecho. Ha estado celoso de algo. O piénselo de nuevo: "Tienes una gran reputación, ¿por qué te comprometes así?" "Piénselo de nuevo: "El mundo es difícil y es difícil para la gente ser heterosexual. Si no, ¿por qué eres todo tú? "En los últimos años de Chang'an, Changzong también se desempeñó como funcionario legal, y el magistrado y Huan cumplían cada uno con sus propios deberes. Si Changzong resistía la demanda injusta, los dioses presentarían agravios para Changzong y el tribunal le preguntaría a Zai Chen. , "¿Ha hecho Changzong algún servicio meritorio al país? Lo pensó de nuevo y dijo: "Chang Zong fueron a practicar Shen Dan juntos. El arco sagrado es efectivo". Este es realmente un gran logro. "Entonces los días fueron muy felices y Changzong fue reinstalado. Cuando la gente era cara, Fan Yan era tacaña, y piénselo de nuevo. Cuando Zuo Buque y Dai Lingyan escribieron "Oda al zorro salvaje de dos patas" para ridiculizarlo, Me enojé mucho cuando pensé en ello. Hizo una larga orden de comunión, lo que hizo reír a Yujia. Cuando los hermanos de Zhang Yizhi, Li Si, Shao Qing y Xiu, una vez más lo consideraron un antiguo erudito, intentaron celebrar un banquete en Li. El templo de Si y toda la gente que lo esperaba estaba borracha. El mismo actor dijo durante una pausa en la obra: "La historia interna de Yang se parece a la de Corea del Norte. "Piénsalo de nuevo, por favor pega el papel cortado en la toalla, pero ponte la túnica morada, baila para Corea, sostén tu cabeza y suéltate, al unísono, toda la habitación se llenó de risas. El hermano menor de Yi, Changzong, fue el favorito de su apariencia, y luego pensó Después de pensarlo, dijo: "La gente dice que Liu Lang parece una flor de loto; piense de nuevo que la flor de loto es como Liu Lang, y el que no es Liu Lang es como la flor de loto. "También lo fueron sus halagos.
En el cuarto año de Chang'an, siguió a los funcionarios para investigar la historia del gobernador de la prefectura de Jingzhao y pasó a investigar la historia del gobernador de Yangzhou. Cuando Zhongzong ascendió al trono, rindió homenaje al Ministro de Residencia y fue nombrado funcionario a cargo del Departamento de Residencia. Fue designado para servir en el Ministerio de Vivienda, se le concedió el título de Zheng Guogong como funcionario de palacio y se le concedió el título de título real de 300 hogares. También le dio quinientos regalos a la reina Suntian, y Kurama dijo "sí". Cuando Wu Sansi acusó falsamente al rey, pensó que él, Li Qiao, el ministro oficial, y Wei Juyuan, el ministro penal, habían sido examinados y encarcelados, pero no podían ser abolidos, lo que provocó su muerte y la del público. agravios. Se volvió a considerar que Rusia sería el Ministro oficial de Comercio. En el tercer año del reinado de Jinglong, fue trasladado a la derecha de Shangshu y designado como Guanglu oficial. En el aniversario de su muerte, fue presentado al gobernador de Tejin y Bingzhou, enterrado con Ganling y rindió homenaje. El hijo del hijo, la rama del hijo, se lo presentó como ministro fuera del departamento de formación. Piénselo de nuevo, mi hermano menor, Zhao Ji, es médico examinador y Yu Wen es el ministro asistente del Ministerio de Vivienda.
Traducción:
Yang Zaisi, originario de Zhengzhou, tomó el examen de clásicos confucianos de la dinastía Ming cuando era niño y fue nombrado teniente del condado de Xuanwu. Lo enviaron a la capital en viaje de negocios y se alojó en una casa de huéspedes. El ladrón robó su equipaje y se encontró con Yang Zaisi. El ladrón lo admitió en su cara. Yang Zaisi le dijo: "El primer paso debe ser ser extremadamente pobre, por eso vine. Vete rápido y no hagas ningún sonido, de lo contrario otros te atraparán. Deja un documento y te doy todo el dinero". Después de que el ladrón lo despidió, pidió prestado el dinero y lo devolvió sin decir una palabra. Más tarde, fue ascendido al título de Wailang, el funcionario del cielo, y sucesivamente sirvió como censor de Su. En los primeros años de Yanzai (694), fue nombrado ministro de Luantai y actuó como primer ministro. En los primeros años de Zheng Sheng (695), fue transferido al puesto de Ministro de Fengge y todavía actuaba como primer ministro y concubina derecha del príncipe. Pronto pasó a la literatura y la historia, desde Jinfeng, el duque del condado de Hongnong, hasta Zheng Guogong.
Yang Zaisi fue primer ministro de la corte imperial durante tres mandatos y dirigió el gobierno durante más de diez años. Nunca recomendó a nadie que ayudara a otros a desarrollarse. Es inteligente y malvado y puede comprender los pensamientos sutiles del Señor. Atacará y destruirá lo que el emperador no quiere en su corazón, y alabará lo que el emperador quiere en su corazón. Pero era respetuoso y cauteloso y nunca desobedecía a nadie. Alguien le preguntó a Yang Zaisi: "Tienes una posición alta. ¿Por qué te inclinas y te arrodillas así?". La reflexión respondió: "El mundo es difícil y los rectos sufrirán". Si no hago esto, ¿cómo estaré completo? "En los últimos años de Chang'an (704), Chang Zong fue detenido para ser interrogado por el Ministerio de Justicia. El juez Shao Qing decidió destituir a Chang Zong. Poco después, Chang Zong presentó una petición para reparar sus agravios. Wu Zetian quería para reivindicar a Zong Chang y preguntó al primer ministro en el tribunal: "Zong Chang ha prestado un servicio meritorio al país. ¿Ya? Yang Zaisi respondió: "En el pasado, debido a la combinación de Chang Zong y Shen Dan, Su Majestad fue muy efectivo. Realmente no hay nada con qué comparar". "Wu Zetian escuchó bien y restauró la posición oficial de Changzong. El mundo valoraba a Huan y despreciaba a Yang Zaisi. En ese momento, Dai Lingyan ridiculizó a Zuo Buque como un espíritu zorro de dos patas, Fu. Se enteró de que Dai Lingyan fue degradado a Chang. El magistrado del condado estaba muy enojado y los funcionarios del tribunal incluso se rieron de él. Cuando Yang Zaisi todavía era un antiguo erudito, el hermano menor de Zhang Yizhi, Li Si Shao Qing, y Zhang Tongxiu invitaron una vez a Gong Qing a un banquete en el templo Li Si. Todos bebieron. Zhang Tongxiu se burló de Yang Zaisi cuando estaba muy borracho y dijo: "La esposa de Yang parece coreana. "Yang Zai se sintió feliz. Pegó cortes de papel en la toalla, se puso una bata morada, bailó danza coreana, sacudió la cabeza y agitó las manos al ritmo del ritmo, y llenó la habitación de risas. En otra ocasión, el más joven de Zhang Yizhi El hermano Zhang Changzong juzgó a las personas por su apariencia y se ganó el favor de Wu Zetian. Yang Zaisi se sintió halagado y dijo: "Otros dicen que Liu Lang (Zhang Changzong) parece un loto, pero yo creo que parece un loto. ¿Cómo se ve Liu Lang? ¡un loto!" "Es tan adorable.
En el cuarto año de Chang'an (704), Yang Zaisi utilizó su puesto oficial original para compilar la historia de la prefectura de Jingzhao y se mudó a Yangzhou para convertirse en gobernador de Dadu. Prefectura Zhongzong ascendió al trono y lo adoró. Más tarde, Zheng Guogong fue ascendido a príncipe heredero y recibió un sello real de trescientas familias. Otro libro ordenó a la reina Shuntian que entregara quinientas piezas de satén de cinco colores. , Wu Sansi incriminó al rey, y a Yang Zaisi, el secretario oficial Li Qiao y Wei Juyuan, el Ministro de Asuntos Civiles, se les ordenó juzgar el caso. Todos pensaron que el caso era injusto y pronto Yang Zaisi fue nombrado gobernador. y Ministro de Asuntos Civiles en el tercer año de Jinglong (709), se mudó a Shangshu Zuofushe y se convirtió en médico junto con Guanglu. En el mismo año, Yang Zaisi recibió el puesto de gobernador de la dinastía Jin especial. enterrado con Ganling.
3. Los subtítulos del octavo episodio de The Legend of the Green Mountain Fox contienen tres palabras. ¿Cuál es el nombre de la unidad?
Introducción a la historia de seis unidades de "La leyenda del zorro Qingqiu";
Feng Sanniang: Hu Ling Feng Sanniang entró en la familia Meng para la gente. Inesperadamente, la familia Meng. La reputación solo fue enmarcada, por lo que ayudó a la familia Meng a escapar y se ganó su amor.
"Yixiu": Fox Jingyue se hace pasar por una mujer secular, Yixiu, y se enreda con Liu Zigu. Pasó de saborear con avidez el amor terrenal a comprender el amor terrenal verdadero y finalmente se sacrificó, completando así los verdaderos Axiu y Liu Zigu.
Ying Ning: Me gusta mucho esta unidad. En esta unidad, Ning, una pequeña zorra sonriente, llegó a su casa. Para descubrir el pasado de la tortura de su madre por la familia Wang, Ying Ning pagó el mal con amabilidad y se ganó el respeto de todos.
Hu Qi Xianggong: Hu Qi es un poderoso zorro macho. Se hizo muy amigo de Zhang Sheng, un joven de una familia adinerada, porque era ávido de beber. Ayudó a Zhang Sheng a encontrar un buen matrimonio y luego se fue con estilo.
Changting: El coleccionista de demonios Shi Taipu ayuda a la tribu de los zorros a exorcizar demonios. El padre del clan Fox prometió desposar a su hija mayor, Chang Ting, pero rompió su promesa repetidamente. Shi Taipu superó los errores, salvó al clan Fox y finalmente se casó con Chang Ting.
Heng Niang: La hermosa hada zorro Heng Niang ayudó a su vecina Zhu Ying a recuperar el corazón de su marido y superó a la concubina comadreja.
4. ¿Qué significa chisme? Difundir rumores y hablar mal de la gente de la nada.
La fuente es "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling de la dinastía Qing y Feng Sanniang.
Érase una vez, en la casa de un funcionario, había una hermosa niña llamada Fan Shiyang. Una vez llevó a su doncella a la feria del templo. Mientras jugaba, de repente sintió que alguien la estaba mirando. Mirando hacia atrás, vio a una hermosa mujer de su edad que le sonreía. La mujer preguntó: "¿Es la hermana Fan la undécima madre?"
Fan Shiyi dijo: "Sí. ¿Quién eres?"
La mujer dio un paso adelante, tomó la mano de Fan y dijo: "Mi nombre es Feng Sanniang y vivo cerca. He oído hablar de tu nombre desde hace mucho tiempo. Cuando lo vi hoy, realmente me gustó".
¿Por qué viniste a la feria del templo? ¿Solo? ¿Sin compañía?" Sanniang dijo: "Mis padres fallecieron hace mucho tiempo y solo hay una vieja enfermera en la casa. Ella tiene que cuidar la casa hoy, así que tengo que hacerlo yo sola".
Cuando rompieron, se mostraron reacios a irse. Once Niang la invitó a su casa. Sanniang se negó: "La familia de mi hermana es de una familia rica y mi familia es pobre. Me temo que si voy a tu casa, no le agradaré a tu familia".
Once Niang dijo apresuradamente: "No, mis padres me aman como a la niña de sus ojos. A las personas que me gustan también les agradarán".
Sanniang pensó por un momento y dijo: "Déjame volver y decirle a la nodriza que Iré a tu casa a verte en unos días".
Once Niang regresó a casa y extrañó a Feng Sanniang día y noche. Esperó varios días, pero no vino. En el Festival Doble Noveno, once niñas caminaban por el jardín. La criada colocó un sillón junto al muro del jardín para poder recostarse en él y disfrutar de la vista del jardín. Tan pronto como Eleven Niang se sentó en la silla, miró hacia arriba y vio a alguien trepando la pared y mirando hacia aquí. Miró más de cerca y vio que era en Feng Sanniang en quien pensaba día y noche. Ella se alegró muchísimo y rápidamente le pidió a la criada que la llevara al jardín.
Eleven Niang lo regañó: "¿Por qué no cumples tu palabra? Creo que quieres enfermarte".
Sanniang dijo entre lágrimas: "¡Yo también te extraño! Solo porque Hay una gran brecha entre los ricos y los pobres en nuestra familia. ¡Tememos que la gente descubra que estamos saliendo y cause problemas! Los rumores serán insoportables, ¡así que no nos atrevemos a venir! >5. En el trabajo original, ¿qué tipo de sentimientos tiene Fan Yiniang hacia Feng Sanniang? En la novela original, la amistad pura entre amigas parece un poco simple. La cuarta emoción sólo puede entenderse, no expresarse.
Sin embargo, entre líneas, la posibilidad de LES es realmente alta: cuando Pu Lao describió la relación entre los dos, usó muchas palabras que solo se usan entre hombres y mujeres. Fan 11 parece tener una impresión más fuerte de Feng 3 que su marido.
Especialmente cuando Fan 11 retuvo el sello tres veces al final, alguien dijo algo como esto:
"La esencia de la conspiración y el comportamiento inmoral de Fan Shiyang es que ella no lo está haciendo". porque El marido mantuvo una esposa para tener una amante para sí, pero ella fracasó.
"
"Lo que vemos es una historia con una estructura de múltiples capas: la estructura superficial es que una mujer obtuvo un matrimonio feliz con la ayuda de sus amigos, "Heng Niang" y "Mei Qing". pertenecen a esta categoría; la estructura oculta es mucho más compleja. Una mujer con tendencias homosexuales luchaba entre el amor pervertido y la felicidad mundana (la buena pareja de Fan Shiyang, la buena vida de Feng Sanniang), y finalmente acabó comprometiéndose con el mundo. Incluso hoy en día, me temo que sólo las personas con una profunda comprensión y tolerancia de las emociones humanas pensarán que esta historia es en realidad una tragedia. ”
6. ¿Cuáles fueron las tres cartas escritas por Jack el Destripador a la policía? Una de ellas fue escrita con tinta roja y fue enviada al Centro de Noticias en Boss Street el 27 de septiembre de 1888.
p >
La carta decía así:
“Estimado jefe:
Siempre he oído que la policía me arrestó, pero desafortunadamente esto no es cierto. No pude evitar sonreír cuando los escuché decir inteligentemente que la investigación iba por buen camino. Especialmente el chiste sobre el delantal de cuero me hizo reír mucho. Odio a * * * y no dejaré de abrirles el pecho a menos que puedas atraparme. ¡Buen trabajo la última vez! Ni siquiera le di a la mujer la oportunidad de gritar. ¿Cómo me atraparon? Me encanta este trabajo y seguiré haciéndolo. Pronto escucharás los divertidos trucos de ***. La última vez me sobró "pigmento rojo" de una botella de cerveza de jengibre. Desafortunadamente, rápidamente se pegó como pegamento y quedó inservible. La tinta roja también cumple mi deseo. Ja ja. La próxima vez le cortaré las orejas a la mujer con unas tijeras y se las entregaré a la policía. ¿No es divertido? Guardando esta carta hasta terminar más trabajo. Mi cuchillo es muy afilado. Muy bien. Realmente quiero esforzarme cada vez que puedo.
¡Buena suerte!
Atentamente: Jack el Destripador.
No te importa si te doy mi tamaño de fuente. "
En la parte inferior de la misma carta, hay unas líneas escritas horizontalmente: "No puedo enviar la carta todavía porque la tinta de mis manos aún no se ha secado. "Ahora dicen que soy médico. Jaja".
Después de que el editor recibió la carta, pensó que era sólo una broma ciega y no la envió a la comisaría de inmediato. Alice y Kate fueron asesinadas la noche después de que la policía finalmente recibió la carta. El lunes después del asesinato, el centro de noticias recibió otra carta con matasellos de 10 y la misma letra que la carta del 25 de septiembre.
La segunda carta de Jack el Destripador fue escrita en una postal de "Modern Jack", con matasellos del 1 de octubre de 188810. (Bessel)
Esto es lo que dice la postal:
"La última vez que le di una pista, querido jefe, esa no es una contraseña. Mañana se enterará del asesinato del elegante Jack. Esta vez dos personas. El primero no tuvo tiempo de cortarse la oreja y se la entregó a la policía para agradecerles por quedarse con mi última carta.
La policía hizo circular las dos cartas, las copió y las envió a todas las comisarías con la esperanza de que alguien reconociera la letra que contenían. Pero no salió nada.
La tercera carta importante fue enviada a George Altyn Leske, presidente del Consejo de Seguridad Judío. Esta vez, la carta fue enviada junto con un riñón humano. Lesko quedó bastante consternado cuando recibió la carta. Un miembro del comité pensó que podría ser parte de un animal conservado en vino tinto. Lo llevaron a un médico que trabajaba en un hospital de Londres para que lo examinara. Hay muchas opiniones diferentes sobre lo que dijo el Dr. Thomas en ese momento, lo que luego negó. Sin duda, el Dr. Thomas creía que se trataba de un riñón humano conservado en alcohol, no en formalina. En los hospitales, los órganos humanos utilizados en experimentos suelen conservarse en formalina.
Sin embargo, la carta recibida con el riñón no fue escrita por el autor, que se había identificado como Jack el Destripador en las dos primeras cartas. La letra dice así:
"Desde el infierno.
Lescaut habla primero:
Sonido: (La palabra está mal escrita. La letra Hay muchos errores ortográficos palabras en
Tomé mi cuerpo de una mujer (mal escrito otra vez) y te lo di.
El otro me lo comí sin importarle (otra vez escrito mal), era muy diferente (otra vez escrito mal). Quizás te dé (otra vez mal escrito), pero en poco tiempo (otra vez mal escrito).
Atrápame si puedes.
Voz de Lescaut (otra vez mal escrita)"
7. En "Historias extrañas de un estudio chino", hay un perfil de Ji Nu, Chang'e y Feng Sanniang sobre un erudito. llamado Kong. Su nombre es descendiente de Confucio.
Es amable y de buen corazón, y es bueno escribiendo poesía. Tiene un amigo cercano y de ideas afines que es el magistrado del condado de Tiantai. , Zhejiang, y le escribió para invitarlo.
Kong Sheng fue después de recibir la carta, pero cuando llegó, su amigo Kong Sheng era pobre y deambulaba por el condado de Tiantai. Regresó a su ciudad natal y tuvo que vivir en el Templo del Bodhisattva. Los monjes fueron contratados para copiar las escrituras para ganarse la vida.
A cien pasos al oeste del templo, había una casa grande propiedad del Sr. Shan. El Sr. Shan, nuestro hijo, había perdido a su familia debido a un pleito con otros, así que se mudó allí. Después de vivir en el campo, la casa quedó vacía.
Un día nevaba mucho. No había gente en el camino. Kong Sheng pasó por la puerta de una sola casa y un niño salió de ella.
Este joven era guapo y educado. , Lo saludé apresuradamente. Después de decir algunas palabras amables, invité a Kong Sheng a sentarse en casa.
Me agradaba mucho, así que acepté de inmediato y entré con él. Era espacioso, pero había cortinas de brocado por todas partes y había muchas pinturas y caligrafías antiguas en el escritorio ". El libro.
Kong Sheng lo abrió y encontró todas las que nunca antes había visto. Pensó Confucio. que el joven vivía en un patio separado y, por supuesto, era dueño de un patio separado, por lo que dejó de preguntar sobre sus antecedentes familiares.
p>El niño le preguntó a Confucio en detalle por qué había venido. aquí después de escuchar esto, mostró gran simpatía.
Luego sugirió que Confucio construyera una biblioteca para enseñar y enseñar: “Vivo aquí y no tengo conocidos. ¿Quién me recomendará? El niño dijo: "Si crees que no soy imposible de enseñar, estoy dispuesto a convertirme en tu maestro". "
Confucio se llenó de alegría después de escuchar esto, pero no se atrevió a actuar como maestro de su hijo, prefiriendo tratarse como amigos. Entonces Kong Sheng volvió a preguntar: "¿Por qué esta casa siempre está cerrada y cerrada con llave? ? Respuesta: "Esta es la casa de Shan. Como el Sr. Shan vive en el campo, esta casa ha estado inactiva durante mucho tiempo". "
Mi apellido es Huangfu y mis antepasados vivían en Shaanxi. Debido a que mi casa fue quemada por un incendio forestal, tuve que establecerme temporalmente en esta casa. Sólo entonces Kong Sheng se dio cuenta de que no era así". solos caballeros.
Esa noche, los dos charlaron alegremente, así que dejaron a Kong Sheng en la cama con él. Temprano a la mañana siguiente, un chico de libros entró en la habitación y encendió un montón de carbón.
El joven maestro se levantó primero y luego entró en la habitación interior. Kong estaba sentado allí cuando vio que el chico de los libros venía a informar: "¡El Señor está aquí!" Kong Sheng se sobresaltó y se levantó de la cama. Vio a un anciano de cabello blanco y le agradeció con entusiasmo. Te agradezco que no hayas abandonado a este hijo mío travieso y estúpido y estés dispuesto a educarlo.
Acaba de empezar a estudiar, así que por favor no lo trates como a un amigo. "Después de eso, envió un conjunto de ropa de brocado, un sombrero de visón, un par de calcetines y zapatos.
El anciano miró a Kong Sheng que había terminado de lavarse y ordenó que pusieran la mesa. La decoración de la habitación y la del dueño. La ropa era tan hermosa que ni siquiera se podía nombrar.
Después de servirse unas copas de vino, el anciano se levantó y se fue, apoyándose en un bastón. Después de cenar, el niño le entregó su tarea. Confucio, a primera vista, todos son poemas antiguos y no hay estereotipos populares en la sociedad. Confucio le preguntó al joven por qué, y el joven sonrió y respondió: " No quiero participar en el examen imperial y no quiero un puesto oficial. "
Al caer la noche, se celebró otro banquete. El niño dijo: "Por favor, diviértete esta noche". No podremos hacerlo mañana. Volvió a llamar al chico de los libros y le dijo: "¿Ir a ver si el maestro está dormido?" Si te quedas dormido, llama tranquilamente a Shannon. "
Después de que el chico de los libros se fue, primero me dio una pipa bordada. Pronto, entró una criada, vestida de rojo, hermosa y encantadora.
El joven le pidió que tocara "Fei Xiangfen" y la criada tocó las cuerdas del piano de marfil, emitiendo un sonido emocionado y triste. El ritmo de la música era completamente diferente al que siempre había escuchado.
Una vez terminada la obra, le pidieron a la niña de Hunan que sirviera vino en un vaso grande y bebieron hasta medianoche. A la mañana siguiente leyeron juntos.
Este pequeño es muy inteligente y tiene grandes habilidades de lectura. Dos o tres meses después, escribió un poema y una composición que fueron notables.
Acordaron beber una vez cada cinco días y llamar a Shannon después de cada trago. Una noche, Kong Sheng estaba muy borracho y miró fijamente a Shannon.
Cuando el joven lo vio, entendió el deseo de Kong Sheng y dijo: "Esta niña fue criada por mi padre. El Sr. Wang está lejos de casa y no tiene esposa. Lo he considerado durante mucho tiempo y Quería darle. Elige una hermosa pareja".
Kong Sheng dijo: "Realmente tengo una buena pareja que es adecuada para mí. Debo ser como Shannon". El niño sonrió y dijo: "Tú. Son personas realmente raras. Si crees que Shannon es hermosa, entonces tu deseo es realmente fácil de cumplir". Después de medio año, un día, Confucio quiso salir a jugar, y cuando caminó hacia la puerta, lo vio. dos personas. La puerta estaba cerrada desde afuera, así que pregunté por qué. El niño dijo: "Mi padre tenía miedo de hacer demasiados amigos y distraer su energía, así que Dumen le dio las gracias".
Después de que Kong Sheng supo esta verdad, se acostumbró a ella. Era pleno verano y hacía calor y humedad, así que trasladé mi estudio a un pabellón en el jardín.
Había un bulto en forma de cereza en el pecho de Kong Sheng, que se hinchó hasta el tamaño de un plato de arroz durante la noche y lo hizo gemir de dolor. El joven maestro venía de visita por la mañana y por la noche, lo que retrasaba sus comidas y su sueño.
Unos días después, el dolor de Kong Sheng empeoró y ni siquiera podía comer. El maestro también fue de visita, y padre e hijo se suspiraron al verlo.
El niño dijo: "Anteayer, pensé que la hermana de Jiao Na podría curar la enfermedad de la maestra, así que envié a alguien a la casa de mi abuela para que la llamara. Pero no sé por qué lo hizo. ¿No has venido por tanto tiempo?" Mientras hablaban, el chico de los libros entró y dijo: "¡Esa chica está aquí, al igual que mi tía y la señorita Song!" Al escuchar esto, Huangfu y su hijo entraron apresuradamente a la trastienda. .
Pronto, el joven maestro llevó a Jiao Na a ver a Kong Sheng. Jiao Na tiene unos trece o catorce años y es hermosa, inteligente y elegante.
Cuando Kong Sheng vio lo hermosa que era Jiao Na, incluso se olvidó de tararear y gemir, y su espíritu se recuperó inmediatamente. El joven aprovechó para presentar: "Este es mi hermano, mi buen amigo, que es mejor que mis hermanos. Mi hermana lo tratará bien".
Después de escuchar esto, la niña la apartó. sensación de vergüenza., arrastrando sus mangas largas, caminó hasta la cama para visitar. Cuando le diagnosticaron, Kong Sheng solo sintió que olía a orquídeas.
La niña sonrió y dijo: "Realmente debería tener esta enfermedad. Mi corazón late". Aunque esta enfermedad es peligrosa y se puede curar, la piel está hinchada y dura, y la piel y la carne necesitan. para pelar y cortar. "
Entonces la niña tomó medidas.