Traducción al inglés de Tao Te Ching

El primer capítulo del camino puede ser la Palabra eterna. Probablemente mucho. El principio sin nombre del cielo y de la tierra, la madre de todas las cosas que tienen nombre. Por lo tanto, a menudo no tengo ganas de ver sus maravillosos trabajos; a menudo intento utilizar Outlook Jiao. Ambos tienen un nombre diferente, Místico, Místico, Sublime Puerta.

En el mundo sin corazón de Zhang, todas las cosas son como los perros Chu; los santos son sin corazón y las personas son como perros de hierba. ¿Entre el cielo y la tierra, el judío está entre tuóyuè? El vacío es inquebrantable y trasciende. Se dice que el número es lamentable, es mejor guardarlo

ype="text/javascript" src="/style/tongji.js">