1, texto original:
En la primavera de diez años, el ejército del estado de Qi atacó nuestro Estado de Lu. El general sale a pelear. Cao GUI pide verlo. Sus compañeros del pueblo dijeron: ¿Qué tiene de malo que los carnívoros la busquen? Oye: los carnívoros son frívolos y no pueden hacer planes a largo plazo. Luego fueron a la corte para ver al duque. Pregunta: ¿Por qué pelear? El Duque dijo: Si tienes mucha comida y ropa, si te atreves a especializarte, dividirás a la gente. Derecha: Los pequeños beneficios no se repiten y la gente es obediente. Gong dijo: Si te atreves a añadir jade y seda como sacrificio, lo creerás. Derecha: Un poco de fe no es una bendición, pero un dios sí lo es. Gong dijo: Aunque no se puede inspeccionar una prisión pequeña, hay que ser compasivo. Sí: la lealtad te pertenece. Puedes ir a la guerra. Por favor presten atención a esta guerra.
Ese día, el duque Huan de Qi y Cao GUI estaban sentados en un carro luchando contra Qi Jun en Beidou. El Sr. Zhuang quería ordenar que tocaran los tambores. Oye: no. Espere hasta que Qi Jun toque el tambor tres veces. Oye: Sí. Qi Jun fue completamente derrotado. Su duque ordenó que el caballo fuera perseguido por el caballo. Oye: No, míralo, míralo, di, está bien. Por lo tanto, se prosiguió la búsqueda de Qi Jun.
Después de la victoria, el rey le preguntó por qué había ganado. Derecha: Luchar requiere coraje. De buen humor, luego desplomado, exhausto. Estoy cansado, estoy en exceso, así que lo superaré. Las grandes potencias son impredecibles y aterradoras. Lo consideré un caos y vi su bandera, así que lo perseguí.
2. Traducción:
En la primavera del décimo año del duque Zhuang de Lu, el ejército Qi atacó nuestro país de Lu. El duque Zhuang de Lu estaba a punto de pelear y Cao GUI pidió ver al duque Zhuang de Lu. Sus compañeros del pueblo dijeron: La gente en el poder planeará este asunto ellos mismos, ¿por qué participan? Cao GUI dijo: Las personas en el poder son miopes, por lo que no pueden mirar hacia adelante. Entonces fue a Corea del Norte para encontrarse con el duque Zhuang de Lu. Cao GUI preguntó: ¿Qué usas para pelear? El duque Zhuang de Lu dijo: Por el bien de la salud, nunca me atrevo a guardar comida y ropa (de este tipo), pero debo dárselas a los ministros que me rodean.
Cao GUI respondió: Este tipo de pequeño favor no se puede repartir entre la gente, y la gente no obedecerá tus órdenes. El duque Zhuang de Lu dijo: Nunca me atrevo a exagerar la cantidad de cerdos, vacas, ovejas, jade, seda y otros sacrificios utilizados en los sacrificios. Debo decirle a Dios la verdad. Cao GUI respondió: No puedes ganarte la confianza de los dioses por tus pequeños méritos, y los dioses no te bendecirán.
Gong Lu Zhuang dijo: Incluso si no puedo ver todas las demandas, tomaré decisiones razonables basadas en mi sinceridad. Cao GUI respondió: Eso es lo que hice. Puedes pelear una guerra (hay condiciones). Si quieres pelear, déjame ir contigo. El duque Zhuang de Lu y Cao GUI viajaron en el mismo carro y lucharon con el ejército Qi en Laoli. El Gremio Luzhuang ordenó tocar tambores y avanzar. Cao GUI dijo: Todavía no. Espere hasta que Qi Jun toque el tambor tres veces.
Cao GUI dijo: Puedes tocar el tambor y seguir adelante. El ejército Qi fue derrotado. El duque Zhuang de Lu quería ordenar que se criaran caballos para perseguir al ejército Qi. Cao GUI dijo: Todavía no. Después de decir eso, se bajó del carro, miró las huellas de las ruedas de Qi Jun, luego subió al carro, agarrándose del travesaño frente al carro y miró la formación de Qi Jun. Simplemente dijo: puedes seguir adelante. Entonces persiguió al ejército de Qi.
Después de la victoria, el duque Zhuang de Lu le preguntó por qué había ganado. Cao GUI respondió: La lucha depende de la moral. Tocar el tambor por primera vez puede aumentar la moral de los soldados, tocar el tambor por segunda vez comenzará a debilitar la moral de los soldados y tocar el tambor por tercera vez agotará la moral de los soldados. Su moral había bajado y la nuestra estaba subiendo, así que los derrotamos.
En un país grande como Qi, es difícil especular sobre su situación, por temor a que puedan tener una emboscada allí. Luego vi que las huellas de sus ruedas eran caóticas y sus banderas caían, así que di la orden de perseguirlos.
3. Notas:
(1), (Gui): Médico del estado de Lu durante el período de primavera y otoño. Famoso teórico militar.
②Diez años: El décimo año del duque Zhuang de Lu (684 a.C.).
(3) División Qi: Ejército del Estado de Qi. Qi, en la actual provincia central de Shandong. División del Ejército
(4), chipping: ataque.
⑤Me refiero a Lu. "Zuo Zhuan" fue escrito basándose en la historia de Lu, por eso me llamaron Lu.
(6), Gong: El nombre general de los príncipes, aquí se refiere al Duque Zhuang de Lu.
(7) Comedores de carne: Los consumidores de carne se refieren a personas que ocupan puestos altos y disfrutan de salarios.
(8), por favor: por favor discuta.
(9)Jian: Participa.
(10), despreciable: despreciable, miope.
(11), es: Entonces, justo.
(12), cómo luchar: ¿con qué luchar, con qué luchar? Usar, usar, por, por.
(13), No tienes que preocuparte por la comida y la ropa, te atreves a ser un experto: no te atreves a disfrutar solo de cosas que preservan la salud como la comida y la ropa. An: Significa mejorar. f: No, especialización: exclusiva del individuo, exclusiva del individuo.
(14), las personas deben dividirse: las oraciones omitidas, las oraciones omitidas y las oraciones completas deben dividirse en personas. Asegúrate de compartirlo con otros. Usar, poner. Gente: se refiere a los ministros o nobles de confianza que rodean al duque Zhuang de Lu.
(15), Se acabó todo: me da vergüenza, se acabó todo, omnipotente.
(16), jade y seda de sacrificio (bó): utilizados para ofrendas de sacrificio en la antigüedad. Sacrificio de cerdos, vacunos, ovinos, etc. Jed Jed. Seda, tejido de seda.
(17), añadir: Informe falso.
(18), Xiao Xin no logró cumplir (fú): (Esto es solo) un pequeño crédito que no logró convencer a los dioses. Las palabras de Fu son convincentes.
(19), Fu: sustantivo usado como verbo bendecir y bendecir.
(20), Prisión: caso (litigio).
(21), Cheque: Borrar cheque.
(22), amor: sinceridad.
(23), Zhongye: Se trata de cumplir con la propia responsabilidad. Sea leal y haga todo lo posible para hacer bien su trabajo. Género, especie.
(24), capaz de luchar: es decir, capaz de luchar. Si tienes estas condiciones, puedes luchar. Sí puedes. Con...
Si peleas, por favor permíteme seguirte. Seguir: seguir, seguir
(26), todos los jinetes lo siguieron: el duque Zhuang de Lu montó un carro con él. , se refiere a Cao GUI.
(27), Changshao: el nombre de Lu, al noreste de Laiwu, hoy Shandong.
(28) Derrotado: El ejército fue derrotado.
(29) Chi: apúrate.
(30), rana (zhé): huellas de ruedas.
(31), Piedra: El travesaño utilizado como pasamanos delante de los carruajes antiguos.
(32)Entonces, solo.
(33), Yiyi: Persiguiendo, aquí se refiere a perseguir.
(34), Bicicleta: Ya derrotado. Sí, ya ha comenzado.
(35) Fudou, valiente también: lucha, (desde) el espíritu de atreverse a hacer algo, sin miedo. El símbolo (fú) se coloca al principio de la oración, indicando que habrá discusión y no tiene ningún significado práctico.
(36). Animado: Tocar el tambor por primera vez puede levantar la moral. animar.
(37), de nuevo: la segunda vez.
(38), tres: la tercera vez.
(39), estoy agotado: su coraje está agotado, el nuestro está en auge. Peter, un pronombre, se refiere a Qi Jun. Lleno, lleno, lleno, aquí se refiere a la moral alta.
(40), Impredecible: Difícil de adivinar. Medir, especular y estimar.
(41), V: Emboscada.
(42), mǐ: cayó.
(43) Debate de Cao GUI: ¿Seleccionado de "Zuo Zhuan"? Diez años del duque Zhuang. El título se agrega después de (autor del libro de texto).
Iluminación del debate de Cao GUI:
1. Sólo haciendo lo mejor que puedas podrás ganarte la confianza de la gente. Sólo ganarse la confianza y el apoyo del pueblo son las condiciones básicas para ganar la guerra. En segundo lugar, la idea de Cao GUI de ganarse la confianza de la gente fue aprobada por Zhuang Gong, lo que demuestra que cuando hacemos planes y decisiones, debemos ser tan integrales y meticulosos como Cao GUI, y prestar atención a ganarnos la confianza y apoyo del pueblo.
2. En el debate de Cao GUI, Cao GUI no era un conversador de salón, sino una persona reflexiva y pragmática. Su primera consideración fue si debía luchar, no si podría ganar la batalla. Él entiende que si estás ocupado afuera, primero debes calmarte. Si su país no puede ser estable y su gente no puede ser tratada bien, ¿quién estará dispuesto a trabajar duro por su país?
3. Cao GUI mostró una excelente capacidad de mando y un control preciso de la moral en la batalla. Ordenó no hacer ruido ni desobedecer órdenes. Esperó hasta que sonaron las tres comunicaciones del ejército Qi antes de dar la orden de luchar. Esto demuestra que comprende la importancia de captar el momento de la pelea. Quien comprenda el mejor momento puede ganar de un solo golpe.