Esto lleva a un conflicto entre las dos declaraciones. Entonces, ¿qué debería hacer un "estilo de caligrafía tan extraño" en este tema? Este artículo tiene como objetivo aclarar el estilo narrativo de "Viaje al Oeste" y luego esperar obtener una nueva comprensión de la relación entre la "literatura popular" y las "novelas literarias" en las novelas Ming y Qing, especialmente el estilo de los libros extraños. y la evolución de las narrativas.
1. El modo narrativo en “Viaje al Oeste”.
Para comprender las cuestiones anteriores, primero debemos comprender sistemáticamente cómo es el modo narrativo de "Viaje al Oeste". Desde la perspectiva de la investigación académica, la investigación sobre el modo narrativo de "Viaje a Occidente" ha sido relativamente débil en el pasado. Este artículo lo analiza principalmente desde la perspectiva de mitos, leyendas y modos narrativos estilizados individuales.
El primero es el modo narrativo del mito de la personalidad. Cuando leemos la novela clásica "Viaje al Oeste", podemos verlo fácilmente. Como novela mitológica, el estilo narrativo de las novelas mitológicas fue básicamente abandonado por completo en épocas anteriores. El autor primero determina el destino de la imagen en la novela a través de la rima o con la ayuda de otros. Por ejemplo, en el primer capítulo, el texto principal comienza con un argumento, y luego escribe sobre el nacimiento del mono de piedra, utilizando un método que combina narrativa y argumento: "El mono caminaba por las montañas, comiendo hierba y árboles. , bebiendo agua de manantial, recogiendo flores de la montaña, buscando frutos de árboles y haciendo el amor con lobos y gusanos. Con los tigres y leopardos como grupo, los ciervos como amigos y los macacos como parientes, nos quedamos bajo el acantilado y nos dirigimos hacia. En la cueva del pico se desprende de esta afirmación que "la montaña no tiene hijos y el frío no sabe el año". El tono del narrador es muy obvio. Cuando se escribe sobre las actividades del mono desde una perspectiva externa, todavía va acompañado de la intervención del narrador. "Un grupo de monos jugó un rato, pero luego fueron a bañarse en el arroyo de la montaña. Cuando vieron el agua rápida, realmente estaba rodando. Hay un viejo dicho: "Los pájaros tienen su propio lenguaje y los animales tienen su propio lenguaje. su propio lenguaje animal." Todos los monos dijeron: "No sé de dónde viene esta agua". Estamos muy ocupados hoy, así que vamos a acercarnos sigilosamente al cañón para ver de dónde viene. ¡Vamos a jugar! "Gu Yun es obviamente la explicación del narrador, y la intervención del narrador es su característica sobresaliente. Otro ejemplo es la segunda ronda de comentarios: el fundador dijo: "Esta es una forma extraordinaria: apoderarse de la naturaleza del cielo y la tierra, invadiendo el misterio de el sol y la luna: Dan Cheng Después de eso, no había lugar para fantasmas y dioses. Aunque tu vida es muy larga, cuando te caiga un rayo dentro de 500 años, debes tener la cabeza lúcida y evitarlo con anticipación. Si no puedes esconderte, vivirás más; yo no puedo escapar, por eso estoy desesperado. Dentro de otros 500 años, el fuego os matará. Este fuego no es fuego celestial ni fuego ordinario. Esto se llama Fuego Yin. Arde bajo el manantial de su propia cueva y penetra en el palacio de barro. Los cinco órganos internos se convierten en cenizas, las extremidades se pudren y los miles de años de ascetismo se convierten en la nada..." Este párrafo detalla los desastres sufridos por Sun. Wukong uno por uno, y propone repetidamente evitarlos, por lo que Enséñele setenta y dos cambios. La clave de esta perspectiva narrativa es que el narrador expresa los pensamientos, sentimientos, amor, odio, elogios y críticas personales del autor de diversas maneras, como por ejemplo. discusión y explicación, por lo tanto, podemos adivinar que el material creativo del autor puede ser a través de la gente. Lo obtuve de la descripción oral y luego usé mi propio procesamiento y creación para contarnos la historia en el texto con la ayuda de otras personas. voces.
Pero a partir del octavo capítulo del texto, "Creé una escritura budista para predicar la bienaventuranza, a Guanyin se le ordenó ir a Chang'an". El modo y la estructura narrativa han cambiado. Esta parte del modo narrativo es legendaria aquí. La diferencia entre el contenido de esta parte y el modo narrativo de los capítulos anteriores es que abandonó la llamada Una nueva perspectiva y pasó a la tercera. -Narrativa personal para crear historias La característica principal de este modo narrativo es que el contenido del texto parece una biografía en la escritura histórica, pero su modo narrativo es muy diferente al de una biografía histórica. El centro narrativo suele narrar al personaje principal. El frente, y el nivel narrativo es generalmente único. Sin embargo, la leyenda generalmente no se escribe desde el frente del narrador, sino que utiliza personajes secundarios estrechamente relacionados con el narrador como papel de perspectiva, colocando al narrador en el fondo de la historia. , utilizando narrativas limitadas localmente de personajes con puntos de vista para retratar personajes.
Esta característica del texto principal se puede ver en el apéndice y en los capítulos siguientes.
El modo narrativo del texto de "Viaje al Oeste" ha cambiado nuevamente desde el decimotercer ciclo. El modo narrativo en esta etapa se puede llamar un modo narrativo estilizado. Sabemos que las Ochenta y una Dificultades de "Viaje al Oeste" en realidad se componen de más de 40 cuentos, de los cuales sólo uno se divide en varias dificultades. Si lees con atención, no es difícil encontrar que la estructura narrativa de docenas de historias en "Journey to the West" es muy similar. Al igual que el patrón inherente de las notas de viaje occidentales, las historias están organizadas en un patrón narrativo cíclico. siendo asesinado, escapando y continuando tomando fotografías. En este modo narrativo, para evitar la fatiga estética repetida, el texto adopta principalmente métodos de procesamiento de la trama como narrativa circular, presagio y narrativa simétrica durante el proceso de creación. En primer lugar, el método específico para agregar narrativas circulares a narrativas lineales es agregar siempre un capítulo de contenido con temas relacionados pero con una estructura relativamente independiente antes de la trama de dos o tres capítulos. El ejemplo más típico de esto en la novela es el Capítulo 53 que regresa al Capítulo 55. Estas tres veces en realidad cuentan tres historias: una es que el maestro y aprendiz de Tang Seng bebieron accidentalmente el río madre y quedaron embarazadas; Tang Seng se casará. Las tres historias son capítulos independientes y constituyen tres dificultades en el camino para aprender las Escrituras. Sin embargo, son causa y efecto entre sí en términos de trama y pueden considerarse como un todo en términos de estructura. Esta disposición está obviamente influenciada por las novelas de las dinastías Song y Yuan. Esta disposición estructural es muy similar a lo largo del texto. Otro ejemplo es que Tang Seng estuvo en peligro varias veces en los Capítulos 13 y 14, y regresó al Capítulo 31 desde el Capítulo 27. La novela incluso utiliza tres capítulos para conectar varias historias, como "Tang Sanzang en las tres obras de demonios cadáveres", "Encuentro de tres monjes en el bosque de pino negro", "Zhu Bajie inspira a Sun Wukong", porque Bai engañó a Tang. Sanzang tres veces, lo que llevó a Sun Wukong. Sin la protección de Sun Wukong, Tang Sanzang fue secuestrado por monstruos en el bosque de pino negro; Zhu Bajie naturalmente inspiró a Sun Wukong para salvar a Tang Monk. Las tramas están entrelazadas y se causan y afectan entre sí. Otra es que la estructura narrativa simétrica se refleja en muchos lugares del texto. Por ejemplo, una manifestación obvia es el manejo que hace el autor de los festivales del tiempo durante el viaje de búsqueda de las Escrituras. Por ejemplo, en la novela, 14 el momento en que Sun Wukong fue acogido fue "invierno frío", 19 el momento en que Tang Monk fue asesinado por Huang Fengling fue "verano abrasador" y la 23ª vez fue en otoño dorado. La trama de toda esta serie se encuentra dentro de un ciclo de cuatro temporadas. No es difícil ver que existe cierta correspondencia entre las sensaciones de frío y calor de esta temporada y el desarrollo de la trama. Por ejemplo, Sun Wukong fue fotografiado en el frío invierno, lo que significa que el viaje para obtener escrituras budistas fue extremadamente difícil y el otoño resultó ser la temporada de cosecha. El autor combina a la perfección el éxito de la formación formal del equipo Sutra con el otoño. Además de esta disposición estacional, el autor utiliza esta narrativa simétrica en muchos lugares del artículo, por lo que no los enumeraré todos aquí.
El artículo anterior utiliza un amplio espacio para ordenar brevemente los modos narrativos utilizados en el proceso de creación de "Viaje al Oeste", con miras a brindar un sustento teórico a la siguiente discusión.
2. La evolución narrativa de la "literatura popular"
La llamada "literatura popular" hace referencia a un grupo de obras literarias representadas por Hu Shi, Lu Xun y Zheng Zhenduo. Bajo la influencia del Movimiento de la Nueva Cultura, la gente comenzó a estudiar las novelas clásicas chinas desde una nueva perspectiva y, finalmente, los resultados de su investigación formaron una teoría, la llamada "teoría de la literatura popular". Por ejemplo, Lu Xun vio el hecho de que las novelas clásicas chinas eran “amadas por la gente”. Sobre este tema, Hu Shi también creía que Water Margin y Romance of the Three Kingdoms provenían del pueblo. En otras palabras, Hu Shi y otros creen que las obras de Water Margin no fueron escritas solo por el autor, sino por un colectivo. Entonces, ¿qué es el colectivo aquí? En términos generales, la historia de "Water Margin" es la cristalización de la "Historia de Liangshan" desde principios de la dinastía Song del Sur hasta mediados de la dinastía Ming. El autor lo procesó y creó después de recopilar y clasificar los materiales de este período, ya fueran leyendas o registros históricos. Sin años de acumulación de historias, el autor no habría podido completar solo una obra de tan gran escala. Otro ejemplo es "El romance de los tres reinos" escrito por Luo Guanzhong, pero esto no significa que esta magnífica obra maestra fue completada por completo por una sola persona. Desde la dinastía Song hasta principios de la dinastía Qing, innumerables escritores románticos lo han estado resolviendo, por lo que esta es una obra maestra. Zheng Zhenduo cree que la fuente de las novelas Ming y Qing es en realidad la literatura popular, que es la llamada "narración histórica" en la dinastía Song. El estudioso contemporáneo Yang Yi también cree que el surgimiento de las Cuatro Grandes Maravillas ha aportado una nueva ventaja a la historia de las novelas chinas, pero estas cuatro grandes maravillas definitivamente no pertenecen a una dinastía de la dinastía Ming. Obviamente, esta "teoría de la literatura popular" no ha sido reconocida por la mayoría de la gente, pero ha continuado durante décadas. Esta teoría se ha convertido en una explicación convencional generalmente aceptada por los críticos literarios.
El profesor Andy Pu llevó a cabo una investigación sobre la difusión del estilo Qishu.
Él cree que el tamaño, el precio y el formato de las ediciones de este extraño estilo de caligrafía en ese momento pueden demostrar plenamente que son obras de arte exclusivamente para un pequeño número de personas y definitivamente no son literatura popular apreciada por la gente común. También creía que la narración de cuentos y el arte popular de esa época en realidad servían a este último. En mi opinión, su punto de vista sólo puede mostrar que efectivamente había algunas personas de clase alta en ese momento a quienes les gustaba estudiar estos extraños estilos de escritura, pero no puede explicar si la creación de estas novelas se ajusta a la "teoría literaria popular". o "novelas literarias". Aquí también podríamos comprender los antecedentes del libro "Viaje al Oeste" y ver si podemos inspirarnos un poco.
Antes de que Wu Chengen escribiera "Viaje al Oeste", la historia de las escrituras budistas de Tang Xuanzang había circulado ampliamente entre la gente. El estudio de Tang Xuanzang de las escrituras budistas es un acontecimiento real en la historia. En el tercer año del reinado de Zhenguan del emperador Taizong de la dinastía Tang, el monje Xuanzang fue a Tianzhu para buscar el verdadero significado de las escrituras budistas. Fue muy difícil, pero finalmente lo logró. Más tarde, sus discípulos compilaron un libro llamado "Las regiones occidentales de la dinastía Tang" basado en su viaje oral a Occidente, describiendo las dificultades y costumbres exóticas durante el viaje. Más tarde, dos hermanos escribieron la biografía del maestro Keats Tripitaka durante la dinastía Tang. Debido a que la historia de las escrituras budistas en sí es legendaria y fue deliberadamente exagerada por los discípulos budistas, la historia de las escrituras budistas de la dinastía Tang ha comenzado a circular ampliamente entre la gente. Durante la dinastía Song del Norte, apareció un caminante sosteniendo un bastón en los murales de Xuanzang en la cueva Yulin, Dunhuang. Los comentarios sobre "Viaje al Oeste" aparecieron durante las dinastías Yuan y Ming, y el contenido de la historia comenzó gradualmente a alejarse de las escrituras budistas históricas. Sun Wukong no solo reemplazó a Tang Seng como el héroe número uno, Monk Sha y Zhu Bajie también se unieron a las escrituras budistas, y las escrituras budistas comenzaron a evolucionar de leyendas personales a cuentos de hadas. Wu Chengen organizó y procesó formalmente estos cuentos populares, creando así la obra "Viaje al Oeste". Lo que podemos ver es que la propia situación de Wu Chengen puede reflejarse en la obra misma. Lo que hizo el antepasado de Wu Cheng'en fue solo un funcionario de la escuela primaria responsable de educar y enseñar a los jóvenes estudiantes y eruditos. Era un funcionario mediocre más allá del noveno rango, equivalente al "Bi" de Sun Wukong. Al final, el camino de Wu Chengen para convertirse en funcionario fue en realidad el mismo que el engaño de Sun para convertirse en un "Bi" en el cielo. Estas experiencias lo desilusionaron del mundo real y se dedicó de todo corazón a la creación de novelas, lo que dio como resultado lo que vemos hoy y su novela de mayor éxito, "Viaje al Oeste". Por lo tanto, podemos saber que el surgimiento de Viaje al Oeste no es solo la creación de Wu Chengen, sino también el resultado de su colección de una gran cantidad de historias populares, mezcladas con diversos sentimientos sobre su situación personal y el entorno social. En ese tiempo. Sabemos que esto refleja exactamente la fusión de la "teoría literaria popular" y las "novelas literarias".
La evolución narrativa de las "novelas literarias"
El artículo anterior ha introducido brevemente la evolución narrativa de las novelas populares centradas en "Viaje al Oeste", así que echemos un vistazo a literati La evolución narrativa de la novela.
Sabemos que las novelas populares de las dinastías Ming y Qing se desarrollaron bajo la influencia directa de los guiones de las dinastías Song y Yuan. Antes de las escrituras Song y Yuan, la forma principal de novelas eran las novelas clásicas chinas, y los principales logros fueron las novelas clásicas chinas. Después del guión, las novelas populares se desarrollaron sin precedentes y sus principales logros también fueron las novelas populares. Pu Andi cree que este estilo de escritura es de naturaleza completamente diferente a los libros vernáculos populares de las dinastías Song y Yuan. Es un gran representante de la refinada cultura de los literatos de esa época, y también es una sombra proyectada por el desarrollo de la historia intelectual en el campo del arte durante las dinastías Ming y Qing. Hereda y es el sucesor de Shiji. Se puede decir que ha desarrollado el estilo narrativo chino hasta un pico ficticio. Él cree que este "extraño estilo de caligrafía" tiene un conjunto de convenciones estilísticas fijas y maduras, y las técnicas estéticas y los atractivos ideológicos expresados en las historias reflejan claramente la alfabetización y el gusto literario de los lectores. Lo hemos mencionado a través del patrón narrativo en ". Ya se puede ver Viaje al Oeste". Si el autor no tiene ciertos logros e intereses literarios, será difícil expresar la historia vívidamente en términos de estructura, retórica y connotación ideológica. Esto se puede comprobar fácilmente en las ilustraciones, la estructura inicial y final y el tono narrativo de estas obras literarias de aquella época, que eran muy diferentes a la narración tradicional del mercado.
El profesor Andy Pu planteó su propia pregunta en el libro: ¿dónde está la fuente de la literatura narrativa china? También expresó su opinión sobre este tema. Él cree que la literatura narrativa china se remonta a "Shang Shu" y es al menos mejor que "Zuo Zhuan". Pero si nos fijamos en el estilo narrativo de ficción, las novelas chinas más antiguas que vemos hoy probablemente sean de las Seis Dinastías, y luego se extendieron desde la Dinastía Tang hasta las Dinastías Song y Yuan. Una de ellas se desarrolló siguiendo la línea de las novelas literarias. Entonces sabemos que Andy Pu cree que la literatura narrativa china se originó en "Shang Shu", "Zuo Zhuan" y "Zhiguai de las Seis Dinastías" en el período anterior a Qin. Se puede observar que la literatura narrativa china y la historia tienen una relación muy estrecha. En la antigua China no había distinción entre literatura e historia.
Libros como Zuozhuan y Shiji son a la vez registros históricos y narrativas literarias. Zhang Xuecheng en "Notas de Chen Bing". Incluso se puede decir que la literatura narrativa china se desarrolló en forma histórica. Después de un largo período de desarrollo, con las turbulencias históricas de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, Sui, Tang, las Cinco Dinastías, Song y Yuan, no fue hasta las dinastías Ming y Qing que reapareció el extraño estilo de caligrafía. Por lo tanto, novelas con un estilo único como "Viaje al Oeste" también se desarrollan a partir de la estructura narrativa de la literatura y la historia chinas antiguas. Como se mencionó anteriormente, la historia de las escrituras budistas de Xuanzang existió en la dinastía Tang. Más tarde, la historia pasó por muchas interpretaciones y finalmente fue manejada por Wu Chengen. ¿No es esto exactamente lo que dijo Zhang Xuecheng en "Notas de Chen Bing": "30% realidad, 70% ficción"?
En cuarto lugar, la evolución narrativa entre la "literatura popular" y la "novela literaria"
En el artículo anterior, dedicamos mucho tiempo a analizar la "literatura popular" y la evolución histórica de la "literatura popular". novelas literarias". A continuación, veremos el proceso de conversión entre estas dos teorías desde la perspectiva de la teoría del bushel.
De lo anterior podemos sacar la conclusión de que generalmente existen dos factores en la formación de una obra literaria, uno es la creación del autor, y el otro es el material de la historia. Desde la perspectiva del proceso de escritura de libros, libros de fantasía como "Viaje al Oeste" son creaciones colectivas acumuladas por generaciones de personas. A lo largo de la historia, la historia relacionada con cada obra ha sido transmitida de generación en generación por muchos narradores, artistas y literatos, enriqueciéndola constantemente, desarrollándola, transformándola y mejorándola, haciéndola evolucionar desde una simple historia. se convierte en una historia cada vez más mágica y compleja, y luego evoluciona de una simple descripción de un personaje a una historia vívida y vívida. Pero en el siglo XVIII, un gran número de literatos altamente educados como Wu Chengen participaron en la creación de novelas populares, que se puede decir que provocaron cambios trascendentales en las novelas populares anteriores. Estos cambios se reflejan principalmente en el hecho de que el concepto creativo ha comenzado a pasar de un enfoque apasionado en la realidad social a la descripción de las emociones personales y la vida social, el más obvio de los cuales es el cambio en los métodos narrativos. Este cambio no sólo refleja la filosofía creativa, sino que también está estrechamente relacionado en gran medida con el enfoque de la novela. Estas literaturas populares llenas de espíritu interior se han convertido en lo que el profesor Pu Andy llama "novelas literarias". Las obras de este período tienen una característica muy distintiva, es decir, en el proceso de creación, los personajes no se moldean en el trasfondo histórico, sino que la historia se ficcionaliza para servir a los héroes. Ésta es la diferencia entre las novelas literarias y las historias históricas simples. . Por ejemplo, "Viaje al Oeste" se creó antes del procesamiento y la creación de Wu Chengen. La historia se contó y difundió en un contexto histórico. Aunque el "Viaje al Oeste" final también se creó basándose en el estudio de las Escrituras de Xuanzang, podemos ver que este trasfondo histórico fue altamente ficcionalizado por el autor, integrándolo en las situaciones de su propia vida y colocando sus propios sentimientos de vida en el historia. Di todos mis talentos y conocimientos a estos personajes completamente ficticios de la historia, con la esperanza de que mis ideales que no podían realizarse en la realidad fueran puestos en práctica por los literatos y héroes de la novela en el mundo virtual. Esta es también la mayor manifestación de la transformación de la "literatura popular" a la "novela literaria" que quiero decir en este artículo, es decir, las historias comienzan a transformarse de los pensamientos del público a la expresión de emociones personales.
Por tanto, podemos sacar la conclusión de que la "literatura popular" y la "novela literaria" no sólo tienen un proceso de evolución, sino que también existe un proceso de evolución narrativa entre ambas, que podemos denominar Un proceso de "de la vulgaridad a la elegancia". Pero creo que al comentar estas dos teorías, no existe el problema del llamado "quién es vulgar y quién es elegante", sino el desarrollo de las leyes propias en el proceso de creación de las obras literarias.
Un punto de vista claro de la "teoría de la literatura popular" es que las obras extrañas se originaron en el pueblo y se desarrollaron sobre la base de la "historia" de la dinastía Song. De hecho, no es feo y revela las razones externas del desarrollo de la literatura. Echemos un vistazo a la teoría de las novelas literarias propuesta por el profesor Andy Pu y descubramos el importante papel que jugó la aparición de talentos antiguos en el desarrollo de libros extraños. Nos hace darnos cuenta de que la creatividad de los escritores o literatos es un factor clave en la formación de obras literarias, reconociendo así el valor de los literatos que durante mucho tiempo ha estado oscurecido por la teoría literaria popular. No es difícil ver que las opiniones expresadas por el profesor Andy Pu en el libro son en realidad una revelación de las reglas de desarrollo de la propia literatura narrativa.
Pero el mayor problema entre ellos ahora es que ambas partes tienen diferentes perspectivas sobre sí mismas, lo que resulta en diferentes entendimientos. La "teoría de la literatura popular" cree que el estilo de Qishu se hereda principalmente del arte narrativo de las dinastías Song y Yuan, y es una obra maestra basada en la creación colectiva de generaciones de artistas populares. Sin embargo, esta visión simplemente ignora la importancia del valor. de literatos.
Al igual que la creación de la novela "Viaje al Oeste", si se explica completamente mediante la "teoría literaria popular", se ignorará el importante papel desempeñado por el autor Wu Cheng'en en la creación de esta obra. Los literatos chinos representados por Hu Shi, Lu Xun y Zheng Zhenduo enfatizaron demasiado la influencia de la literatura oral en las dinastías Song y Yuan, pero ignoraron la iniciativa subjetiva de los literatos en el proceso de formación de obras literarias. Sin embargo, Pu Andi enfatizó demasiado que el estilo de escritura de Qishu fue creado por un tipo especial de literatos en ese momento, ignorando así que el estilo de escritura de Qishu se nutría de materiales orales en sus respectivas culturas populares. Aunque creamos que el postprocesamiento del autor es crucial, no es factible sin la acumulación de estos montones de materiales.
Entendiendo esto, nos resultará mucho más claro discutir la evolución narrativa de la "literatura popular" y las "novelas literarias".
Por lo tanto, en el mundo académico, siempre ha habido una feroz comparación entre la "teoría de la literatura popular" y la "teoría de la novela literaria". En mi opinión, esto no refleja realmente la diferencia real entre los dos. A juzgar por la narrativa de obras como "Viaje al Oeste", cualquier afirmación es relativamente correcta, porque durante todo el proceso de desarrollo narrativo cambia constantemente. De modo que sólo se puede ver con claridad toda la evolución narrativa.