Publica una publicación sobre Mongolia Canglang, (francés. Autor Omsik, traducido por Wang Rouhui,
Universidad Normal de Guangxi, febrero de 2006, 65438 28,00 yuanes).
Usa la imaginación para revelar los secretos de la historia de los pastizales
□Hong Ke (escritor)
Cuando estaba en mi segundo año de secundaria, leí Zhi "La conquista mundial" de Feni Me quedé estupefacto cuando leí "Historia del autor". También escribí una novela corta que no tuvo éxito, El jinete y la rosa, al estilo de Zoffini. En los dos años siguientes, básicamente me sumergí en los materiales culturales e históricos de Asia Central, las regiones occidentales y las praderas de Mongolia. Esta fue también la razón principal por la que dejé Guanzhong para ir a Xinjiang y vivir en el desierto de las regiones occidentales. durante diez años. Estos documentos históricos incluyen la "Historia de los conquistadores del mundo" de Zhifeni, las "Obras históricas completas" de Rust, el "Sistema social mongol" de Vladimirtsov, el "Imperio estepario" de Gloucester, la "Historia" del "Imperio mongol", Genghis Khan y las notas de viaje de los misioneros europeos. en los siglos XII y XIII.
En mi limitado rango de lectura, hay dos novelas con Genghis Khan como tema. Tanto Jing Shangjing como Vasily Young de la Unión Soviética escribieron sobre Genghis Khan, y este último ganó el Premio Stalin de Literatura. Genghis Khan de Jing Shangjing está cerca del Romance de los Tres Reinos, con siete hechos históricos y tres puntos ficticios, y se caracteriza por la insipidez. La capacidad de ficción de Vasily Young es más fuerte y sus novelas son más legibles. Es sólo que el libro trata sobre la Guerra Patria, y los sentimientos nacionales lo impregnan, y los escritos sobre Genghis Khan y sus descendientes son demasiado feos. Hace poco leí un libro sobre Genghis Khan escrito por un académico estadounidense que registra que durante la Gran Guerra Patria, el Ejército Rojo soviético ejecutó a descendientes de la familia dorada de Genghis Khan en los densos bosques de las montañas Kent en Mongolia Exterior.
"Las olas de Mongolia" del escritor francés Omisik es la tercera novela sobre Genghis Khan con influencia mundial. Del 65438 al 0998 ganó el Premio Medici de Literatura en Francia. Este es un libro épico sobre Genghis Khan y la estepa de Mongolia, y también es el libro más interesante sobre Genghis Khan y la estepa de Mongolia que he leído hasta ahora.
Los franceses estudiaron Asia Oriental y Central en Pelliot y Grosset, mientras que los propios mongoles tenían la Historia Secreta de Mongolia, el Origen de Mongolia y la Historia del Oro. Omisik simplemente extrajo la pista de que Genghis Khan rastreó a los ladrones de caballos y recibió ayuda de los bolcheviques de "La historia secreta de Mongolia", luego se levantó al suelo, desplegó su enorme imaginación y abrió la parte secreta de la historia.
Toda la novela describe la vida de Genghis Khan a través de Bolshoy, quien es a la vez narrador y participante. La imaginación y la pasión están limitadas dentro de este marco, y el arte es moderación. Aquí es donde Omisik es superior a Yasushi Inoue y Vasily Yang.
En términos de detalles y experiencias de la vida real, este libro sobre los pastizales rompe las limitaciones de la imaginación. Debes saber que es imposible escribir sobre lobos, ladrones de caballos y costumbres de matanza de ganado sin una investigación sobre el terreno. En este punto, Omsik estaba empatado con Vasily Young, un ruso que vivía en las ruinas de la Horda Dorada. Un francés irrumpe en la estepa y reúne los detalles de la vida nómada. El autor, que se dice que es un experto en equitación, utiliza los caballos como punto de entrada al mundo de la estepa, conectando a Vasilyan con todo el mundo de la estepa.
Esta novela también sigue la gran tradición literaria francesa de seguir retratando mujeres. Desde los clásicos Hugo, Balzac, Mérimée y Stendda hasta los modernos Mauriac, Camus, Rob Geye y Duras, los novelistas franceses han creado para nosotros muchas imágenes femeninas radiantes. Los cuatro elementos de la epopeya de los pastizales son las olas, la guerra, los caballos y las mujeres. Marco Polo, Ye Sui, Hulan, estas mujeres esteparias son sólo fragmentos de la historia secreta de Mongolia. Omsik hace que el narrador Borsoy se enamore de Hulan y termina la novela con la fusión de su cansancio de la guerra y Hulan. Aquí, la conciencia femenina de la literatura francesa también se combina con la rica vitalidad de las mujeres de la pradera. El gran Homero escribió sobre la guerra y la paz, y la mujer es paz. El poder de Omisik proviene de la estepa, cerca de Merimi. Mi novela "Viaje al Oeste" también es de la estepa desértica y me gustaría rendir homenaje a Omisik.
Finalmente, me gustaría hablar sobre la traducción del Sr. Wang Rouhui. Los escritos del Sr. Wang tienen la belleza del pueblo chino y la atmósfera única del mundo nómada. Sólo aquellos que han vivido en el desierto pueden apreciarlos.