Letra: Nudos de colores en el jardín
Compositor: Katsura Koba
Canción: Yoshioka Aika
Cuando Son cálidos, cuando lo deseas, cuando estás en la orilla.
(Enfrentando el otro lado del tiempo con ferviente deseo)
No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.
(Un barco de fondo plano que transportaba a dos personas flotaba aquí con las olas)
La danza de la libélula es hueca (はかな).)
( Las libélulas que vuelan en el cielo son volubles)
Deja las luces en paz.
(Reflejando luces inolvidables)
その🐹ぅで
(Con lágrimas cayendo)
Bondad, amor, poesía (ぅた) y elogios.
(Las manos ofrecen un poema lleno de amor)
つなぐとにまれたHopeで
(Poniendo la esperanza en las manos juntas y en las conectadas) Palma )
No te apresures, no te apresures, no tejas, no te apresures.
(Tejiendo este arcoiris que nunca desaparecerá)
El segundo tiempo es "ahora", "ahora", "ahora" y "ahora".
(Quiero superponerme contigo hoy y no volver nunca más)
どぅかわらぬを...
(Dios, que este sueño dure para siempre No terminará...)
El pasado, sin sombra, sin ojos, sin ojos.
(Aunque me despierte de la pesadilla del pasado)
No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.
También hay días y noches en los que quiero apretarme los brazos con fuerza.
Cebollas (ぁさぎ), caminos y lluvia.
(Las gotas de lluvia cayeron sobre el camino color cebolla claro)
Ⅽさぇ〹りとなるををぃろづけた
(Para lágrimas uniformes, todos conviértete en la temporada de frutas, decorada con colores coloridos)
Comete errores; crea milagros; comete errores;
(Un milagro hace florecer este vínculo)
ずっとかでこのででくに
Quiero estar cerca de ti, el lugar más cercano del mundo .
いられるだけでいい
(Así de satisfactorio)
No construyas un puente mañana.
(Construye un puente suave que conduzca al mañana)
つなぎぁなたときる
(Conéctate contigo y viviremos juntos para siempre)
p>
Duele, duele, duele, duele, duele, duele, duele.
Tus latidos constantes sonarán en tu pecho que nunca más volverán a doler.
そぅのがぁるとったぁの
(Ese día aprendimos que nuestros suspiros también tienen sonidos hermosos)
ささやかでもかけがぇなぃふたりって.
(Incluso si es sutil, te protegeré y nunca cambiaré en esta vida.)
つなぐとにまれたEsperanzaで
(Esperanza entre tus y mis palmas)
No te angusties, no te angusties, no tejas, no te angusties.
(Tejiendo este arcoíris que nunca desaparecerá)
Ante todo, marca la diferencia.
(Si remontamos al pasado cuando nos conocimos, encontramos dónde está la luz)
Asegúrate de tener una buena relación.
Descubrirás que tú y yo hemos estado estrechamente conectados durante mucho tiempo por el hilo del destino.
"Hoy", "Hoy", "Hoy" y "Hoy" dos veces.
(Entrelazados y superpuestos hoy cuando tú y yo nos hemos ido para siempre)
どぅかわらぬを...ぃつまでも...
Dios, que este sueño nunca termine, nunca termine...
Recuerda aceptar la respuesta.