2.El origen del nombre. En el año quincuagésimo sexto del reinado de Qianlong (1791), Cheng Weiyuan y Gao E combinaron los primeros ochenta y los últimos cuarenta capítulos de "El sueño de las mansiones rojas" en una historia completa, la imprimieron con tipos de madera móviles y lo llamaron "El sueño". of Red Mansions", comúnmente conocida como la versión de la familia Cheng. En el segundo año (1792, el quincuagésimo séptimo año del reinado de Qianlong), Gao Cheng y su esposa hicieron algunas "correcciones" y "ligeras revisiones" y lo reimprimieron, comúnmente conocido como "Cheng Yiben". La publicación de Cheng Yiben puso fin a la era de la copia de "El sueño de las mansiones rojas" y lo hizo circular ampliamente. Por lo tanto, esta versión se ha convertido en la versión más popular de este libro;
3. Otras versiones principales:
(1) Versión Jiaxu. El título completo de este libro es "La reevaluación de las piedras de Zhi Yanzhai". Xu Jia se refiere al año decimonoveno de Qianlong (1754 en el calendario gregoriano), cuando Cao Xueqin aún estaba vivo. En el texto principal de este libro, hay una frase "Copiando y comentando" Xu Jia "de Zhi Yanzhai". Más tarde, este libro se difundió en la sociedad y fue recopilado por un burócrata llamado Liu Quanfu a finales de la dinastía Qing. Le dio gran importancia a este libro, pero luego las cosas cambiaron. Su libro apareció en una librería de segunda mano. La librería de segunda mano fue comprada por Hu Shi a principios del siglo pasado, pero ya estaba rota, solo dieciséis veces. (no es la primera vez). A la decimosexta vez, sólo de una a ocho veces, de doce a dieciséis veces, de veinticinco a veintiocho veces);
(2) Autosuficiencia. Su nombre completo es "Comentario sobre la cuarta lectura de Hongyanzhai Shu y reevaluación de la historia de la piedra". Este es el vigésimo cuarto año del reinado de Qianlong y el calendario gregoriano es 1759. "Xu Jia" fue originalmente un libro de reseñas escrito por Zhi Yanzhai, y este libro es uno de los cuatro comentarios. Es una lástima que el Primer Pingshu y el Tercer Pingshu de Zhiyanzhai no se hayan transmitido. Este libro no está completo, pero tampoco es demasiado pequeño, con cuarenta y tres tiempos y dos y medio completos. Ahora se encuentra en la Biblioteca de Beijing. Hay palabras del libro "Decidió ser la luna de invierno". También una copia sobregrabada. Curiosamente, según la investigación, su primer coleccionista fue Hong, hijo de Yunxiang, el emperador de la dinastía Qianlong. Hong era hijo de Yin, el príncipe heredero depuesto de la dinastía Kangxi, y el primo de Hong, Yunxiang, era el decimotercer hijo de Kangxi. A finales de la dinastía Kangxi, cuando algunos hermanos competían por el trono, Yunxiang mantuvo un perfil bajo.
③Geng Chenben. El año pasado de Jimao fue Chen Geng, que fue el año 25 del reinado de Qianlong, y el calendario gregoriano fue 1760. Este manuscrito de "La historia de la piedra" debe ser revisado por Zhi Yanzhai cada cuatro veces y también es una transcripción. El libro tiene setenta y ocho capítulos, faltan sesenta y cuatro y sesenta y siete capítulos y ahora se encuentra en la biblioteca de la Universidad de Pekín. En él están las palabras "Versión final de Chen Geng Qiuyue". Aunque es el cuarto libro escrito por Zhi Yanzhai como el de Jimao, después de algunas clasificaciones, sigue siendo diferente del de Jimao. Es posible que las copias existentes se hayan copiado lejos del cuerpo principal, y es posible que los que copiaron solos no sean tan serios. Por ejemplo, no hubo comentarios en las primeras diez veces, solo el texto principal. Quizás la persona que copió el trabajo fue demasiado vaga para copiar los comentarios juntos, después de la undécima edición, los redactores se volvieron más serios, no solo comentando, sino también. Copiando también pacientemente el primer capítulo, el último capítulo y el capítulo de cejas, respuesta entre líneas, letra pequeña de doble línea debajo del texto principal. Algunos de los comentarios fueron escritos por Zhu Pi, por lo que también fueron copiados en Zhu Pi. Este libro tiene sus ventajas y defectos obvios;
④Versión mongol Wang Mi. Este libro se encuentra ahora en la Biblioteca de Beijing. Se dice que fue adquirido de un palacio mongol en decadencia. Se llama "La historia de la piedra" y tiene 120 capítulos y un prefacio de Cheng Weiyuan. A primera vista, parece un libro popular. Sin embargo, a través de una investigación textual, se descubrió que los cuarenta capítulos posteriores a los ochenta fueron copiados de las cartas de la familia Cheng, y también se copió el prefacio. Se descubrió que los primeros ochenta capítulos, del cincuenta y siete al sesenta y dos, también fueron copiados del "Tongshu", pero los setenta y cuatro capítulos restantes deberían haberse registrado y distribuido entre las familias nobles antes de que apareciera el "Tongshu". Se ha encontrado un manuscrito, y es un libro antiguo.
⑤ Gente Qi. Este libro es muy valioso. Se llama "La Historia de la Piedra" y tiene 80 capítulos completos. Fue popular en forma de litografías a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China. Había muchos tipos de copias impresas, entre las cuales la Compañía Zhengshu tuvo la mayor influencia. Había un prefacio escrito por un firmante en el frente. Biblia. El verdadero nombre de Qi. Es de Deqing, Zhejiang. El librero con el que trabaja es Di Chuqing. Imprimió las palabras "Notas Guochu" en su libro, lo que significa que está en línea con los libros populares. Se basa en un libro sobregrabado que ha demostrado ser un libro que conserva gran parte del significado original de Cao Xueqin.
(6) Yang Cang Ben. Este libro fue recopilado por primera vez por Yang, un burócrata amante de la cultura en el siglo XIX, y ahora se encuentra en el Instituto de Literatura de la Academia China de Ciencias Sociales.
Todos los libros antiguos que mencionamos anteriormente se llaman "La historia de la piedra", y este libro se llama "Manuscrito de un sueño de mansiones rojas". Es un manuscrito con 120 capítulos. Los últimos 40 capítulos generalmente son copiados de la familia Cheng. El libro de registros basado en los primeros 80 capítulos parece ser más complicado, elaborado a partir de varios manuscritos que circulan en la sociedad. Durante los primeros ochenta capítulos, faltaba el Capítulo 41 y volvió al Capítulo 50. Después de Yang De, la familia Cheng lo agregó.
(7) Lista de libros recopilados. Anteriormente Leningrado en la Unión Soviética, ahora San Petersburgo en Rusia. En la biblioteca hay una "piedra" escrita a mano, que fue traída allí por misioneros rusos en el año 12 del reinado de Daoguang de la dinastía Qing (1832 d.C.). Al libro de ochenta capítulos le faltan cinco o seis capítulos. En 1984, 152 años después de que el libro se perdiera en el extranjero, China entró en una nueva era de reforma y apertura, y el país inició un proyecto de acumulación cultural consistente en compilar y organizar libros clásicos. El líder es Li Yimeng, un camarada veterano con altos logros culturales dentro del partido. Decidió enviar gente a Leningrado, la Unión Soviética, para examinar el antiguo libro "La historia de la piedra". La primera persona que le vino a la mente fue el Sr. Zhou. A mediados del invierno de ese año, un equipo de investigación que incluía al Sr. Zhou fue a Suzhou para investigar el Sr. Zhou elogió la colección.
(8) Raíz reductora de sangre. El título de este libro antiguo escrito a mano es "Un sueño de mansiones rojas" y debería ser una copia de ochenta capítulos. Sólo se han conservado los primeros cuarenta capítulos. El tiempo de grabación puede determinarse como el año quincuagésimo cuarto de Qianlong (1789 en el calendario gregoriano). Debido a que hay un prefacio escrito por una persona llamada Shu, se llama "Xu Shuben" en el círculo rojo;
(9) Libro de los sueños. El título de este manuscrito también es Sueño de mansiones rojas, capítulo ochenta. El frente es la orden del maestro de Mengmian, escrita en el año Chen Jianian de Qianlong, es decir, el año cuarenta y nueve de Qianlong, 1784 en el calendario gregoriano
(10) Zheng Zangben. Zheng Zhenduo es una persona moderna y experta en historia de la literatura. Una vez fue Viceministro de Cultura. Lamentablemente, murió en un accidente aéreo mientras encabezaba una delegación cultural en el extranjero en 1958 a la edad de 60 años. Le encantan los libros y encontró dos ejemplares antiguos de "La Historia de la Piedra" (23 y 24) en una librería de segunda mano. Aunque sólo hay dos, son de gran valor para la investigación. Este libro antiguo fue originalmente recopilado por él y luego donado al país. Se llama "Edición Zhengcang".