¿Acerca de reunirse con un enviado a la capital para traducir el texto completo?

Traducción vernácula

Mirando la casa de Chang'an en el este, el camino es cada vez más largo, mis mangas están mojadas con lágrimas de nostalgia y mi rostro está borroso.

Quedarse a toda prisa, sin papel ni lápiz. Sólo quiero que informes sobre la seguridad de mi familia.

Texto original:

Autor: Cen Shen, poeta de la dinastía Tang.

La distancia entre la casa de Dong Wang es muy larga y mis mangas todavía están mojadas por las lágrimas.

Me reuniré contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo.

Datos ampliados:

Antecedentes creativos

Según las "Notas sobre la cronología de los poemas de Cen Shen" y la "Cronología de Cen Shen" de Liu Kaiyang, este poema fue escrito en el año 749 d.C. (Tianbao hace ocho años), cuando el poeta se fue a trabajar a Anxi (ahora condado de Kuqa, Región Autónoma Uygur de Xinjiang). Esta fue la primera misión de Cen Shen a las regiones occidentales y se desempeñó como secretario del shogunato Gao Xianzhi. En ese momento, el poeta tenía 34 años. En la primera mitad de su vida había alcanzado fama y fortuna, lo que no era satisfactorio. Desesperado, salió a trabajar. Se despidió de su esposa en Chang'an, viajó muy lejos, dejó Yangguan en el oeste y se dirigió a Anxi.

No sé cuántos días pasaron, pero en el camino a las regiones occidentales, de repente se encontró con un viejo conocido. Inmediatamente charlamos sobre los sentimientos del otro. Sabiendo que la otra parte regresaría a Beijing para informar sobre el trabajo, nos sentimos un poco tristes. Al mismo tiempo, pensamos en pedirle que enviara una carta desde su casa a Chang'an para consolar a su familia e informarle que estaba a salvo. Este poema describe esta escena.

>