Envíalo a un amigo para que disfrute del texto original y la traducción.

1. Agradecimiento:

"Enviar amigos" es una de las obras famosas de Li Bai. Este poema de despedida es novedoso y único, poco convencional. Las montañas verdes, el agua clara, la ardiente puesta de sol y las nubes blancas del poema se complementan entre sí, y el paisaje está lleno de colores y sentimientos brillantes. El caballo suena y la imagen es fresca y vivaz. La belleza natural y la belleza humanística están entrelazadas y la escritura es vívida y expresiva. El ritmo del poema es animado, los sentimientos son sinceros, cálidos y optimistas, y no hay tristeza persistente. Ésta es la característica del poema de despedida de Li Bai y los críticos lo aprecian profundamente.

2. Texto original: "Enviar a un amigo"

Li Bai [Dinastía Tang]

Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad. , con olas chispeantes El agua rodea el lado este de la ciudad.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.

Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir.

3. Traducción:

Montañas verdes se extienden al norte de la ciudad y el agua cristalina rodea el este de la ciudad.

Aquí nos despedimos y tú eres como una tienda de campaña solitaria flotando en el viento, viajando a miles de kilómetros de distancia.

Las nubes flotantes son erráticas como vagabundos, y el sol poniente se pone lentamente por la montaña, pareciendo nostálgico.

Se despidió con frecuencia y se fue, mientras el caballo relinchaba a modo de despedida.