¿Cuál es la mejor canción japonesa de Teresa Teng?

Te recomiendo tres canciones:

Time, Flow, Body (I Only Care About You)

Love (Sweet Rain)

Airport

Más detalles a continuación. .

1. "スキヤダル" es una canción japonesa lanzada por Teresa Teng en junio de 1986+01. Es una canción pop con un fuerte sabor a saxofón. El nivel más alto ese año fue 65438. Se puede decir que esta canción perdió la oportunidad de ser transmitida en edición limitada por Teresa Teng en 1987. Aunque esta canción no es muy popular, su encanto y sonido son sumamente especiales. Teresa Teng dijo una vez que la letra de esta canción era demasiado abierta y la publicidad no era la adecuada. Teresa Teng cantó ella misma "ス キ ヤ ダ ン ン". Sin embargo, esta canción es especial porque combina las culturas china y occidental. Esta canción no tiene el estilo de canto perezoso y casual de "Repay" y "I Only Care About You", ni tiene el significado magnético y las características distintivas de canciones como "Love in a Small Village" y "Hope". El sabor del canto tendió a desaparecer y la fuerte música de saxofón al principio era emocionante, pero la letra no estaba a tono con la canción. La letra era extremadamente triste, pero la canción era muy alegre. Teresa Teng se perdió el Premio de Radiodifusión por Cable de 1987.

2.ジェルソミーナのぃた se publicó en noviembre de 1981 en 26538. El encanto de esta canción no termina ahí. Esta canción fue originalmente el último álbum de Teresa Teng en Polydor Records, pero fue regrabada en Taurus Records. La voz perezosa, magnética y encantadora, junto con la leve consistencia nasal de Deng al cantar, hacen que la gente se enamore de esta canción.

3. No necesito decir más sobre la canción "Don't Give Me Feelings". En 1988, Teresa Teng volvió a lanzar un número limitado de canciones relajantes, que se hicieron populares en Japón y tuvieron la mayor tasa de demanda entre las mujeres. Esta canción tiene un ritmo fuerte. Después de que Teresa Teng regresara a Japón en 1984, fue la primera vez que intentó cantar una canción así con un ritmo fuerte, un fuerte sabor de canto y alto tenor. Actualmente no existe una versión china de esta canción. Teresa Teng había planeado usar esta canción como un nuevo álbum antes de su muerte, pero debido a razones de salud, compañía discográfica y otras razones, la versión china no fue grabada. Sin embargo, se grabó el título chino de esta canción, llamado "Golden Melody". ".

4. La canción "ふるさとはどこですか" es realmente una canción muy famosa. Es la versión japonesa de la canción "Love in a Small Village" de "Island Love Song". Teresa Teng la utilizó como canción de apertura y cierre en el Concierto de Shimbashi en Japón en 1977, y la cantó en la suite del Concierto de la NHK en 1985. Esta canción está llena de dulce encanto, especialmente la grabación de 1977. Esta canción realmente conecta con la naturaleza. La parte triple es como un pájaro flotando en el cielo azul, y la parte inicial tiene una atmósfera rural tenue, agua de río suave, bosques frondosos y humo volumétrico, que es realmente embriagador.

5. "El mito del amante" es similar a "El mito del amante", que es gentil y errante. No me sentí muy bien con esta canción cuando la escuché por primera vez, pero cuanto más la escuchaba, mejor se volvía. Porque el encanto de esta canción es que requiere que la saborees. Al comienzo de la canción, no se puede describir el sentimiento. El sonido y la música parecen estar en dos niveles. Sin embargo, al final, el canto comenzó a aumentar y la sensación dulce y cálida regresó. Realmente, se puede decir que la sensación de escucharlo en medio de la noche está más allá de las palabras, porque la sensación de calidez, comodidad y un poco de eco es muy etérea, como caminar hacia un lugar sin fin.

6. “El tiempo vuela, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo. , cuerpo, cuerpo, cuerpo, cuerpo. Entre todas las canciones de Teresa Teng, solo esta es la mejor. Después de escuchar esta canción, puedes decir que básicamente has entendido las emociones y la dulzura de Teresa Teng en Teresa Teng 1986. La canción vendió 2. Millones de sencillos, ganó el premio de transmisión por cable de una sola vez, permaneció en las listas durante 62 semanas y estableció un nuevo récord de amor en 1985. Esta canción es dulce y un poco amarga, y ha hecho que mucha gente la escuche. La dulzura en la voz clara y tranquila, y la amargura en las notas altas, parecen ser exactamente iguales a la versión mandarín de "I Only Care About You". Si no has escuchado la versión japonesa de esta canción, " I Only Care About You". Después de escuchar otras canciones, no puedo compararlas.

7. "ぁなたと* *にきてゆく", el último álbum sencillo de Teresa Teng, el último. El sencillo japonés, conocido como la "Canción Mágica", ha infectado a muchas personas en muchos banquetes de bodas.

Esta canción es cálida y tierna. Teresa Teng derramó lágrimas al cantar y grabar porque es muy conmovedora. Sin el liderazgo del tiempo, el tiempo, el cuerpo, el cuerpo, el impacto de esta canción probablemente sería más que eso. La calidez de esta canción se puede ver en la recepción nupcial. Muchos miembros de la familia que asistieron al banquete de bodas e incluso la novia Sina derramaron lágrimas. Cantar hasta este punto muestra el nivel de canto de Teresa Teng en ese momento. Teresa Teng cantó esta canción en 1993, lo que recordó a mucha gente. Esta canción fue como magia y le permitió a Teresa Teng dominar la escena musical japonesa nuevamente en 1993. ¡Es realmente genial!

La canción es la versión japonesa de la canción china "The King of Japan Comes Again". Teresa Teng grabó esta canción en Japón en ese momento. Es completamente diferente de la versión china de 1978 y la versión japonesa de 1978. 46638.6666666666

10. "Today" es una canción del álbum "Love" de Teresa Teng. La versión china es "Beyond Heaven, the Sky is Boundless". Teresa Teng, que anhela la libertad, desempeña un papel impecable. en esta canción, y la canción es fascinante, que recuerda los días perfectos del pasado. Se puede decir que el sonido y el sentimiento han sorprendido a muchas personas que han escuchado esta canción

11. Others with Shame" es el primer álbum Taurus de Teresa Teng. Una de las canciones de "Traveler" tiene un fuerte sabor occidental. Se puede decir que esta canción es la única entre las canciones de Teresa Teng que tiene un sabor occidental. La versión china es "Messenger of Love" tiene un tono descendente. El comienzo de esta canción expresa el significado del título de la canción con mucho tacto: es muy fresco, discreto y un poco triste, lo cual es muy adecuado para que lo cante una niña. >

12. "Tonight, Tomorrow, Tomorrow" es el primer sencillo de Teresa Teng en Japón. Sigue el camino de las canciones dulces y los ídolos hermosos. Si esta canción es adecuada para los cantantes actuales, hay muchos cantantes, pero la de Teresa Teng. Todo el temperamento es algo incompatible con esta canción, por lo que la imagen creada por esta canción es relativamente infructuosa. Sin embargo, no afecta la calidad de la canción y también es muy agradable. Lo que me dificulta aceptar la nueva imagen de Teresa Teng. También se puede decir que esta canción es la única canción ídolo de Teresa Teng. Más tarde, se interpretaron muchas canciones famosas. Esta canción es dulce y ligera, y expresa la ternura de Teresa Teng. Amor sutil en ese momento También es una hermosa canción japonesa. La versión china es esta noche o mañana "夜 の フ ェ リ ポ ト" es majestuosa. Obviamente es inspirador, y el punto más bajo parece ser que la versión china de "You Are in My Heart" no es tan famosa ni tan majestuosa como la versión japonesa, por lo que no es muy conocida. >14. "Airport" es una canción con una línea de interpretación. Es popular en Japón y es la canción famosa de Teresa Teng en Japón. La emoción y la intensidad de esta canción son perfectas. Canciones populares de Mongolia y la diferencia de altura es enorme. La mayoría de la gente evita esta canción, pero Teresa Teng es perfecta.

15. Esta canción fue interpretada por Teresa Teng en su concierto. Se cantó una vez y no hay una versión grabada. La versión cantonesa es Star. El cantante original de esta canción fue el famoso cantante japonés Shinji Tanimura. La canción "Star" atrajo la mayor atención en el Estadio Elizabeth en junio de 1982. La explicación es diferente a la de Tanimura Shinji. Debido a que es un hombre, Shinji Tanimura es más o menos incapaz de cantar con ese sentimiento majestuoso y agudo al cantar. Teresa Teng realmente superó a la cantante original. La última sección de "Ang" sorprendió a la audiencia. Las habilidades para cambiar la voz aguda de Teresa Teng son asombrosas. La nota alta no sólo es completamente esclarecedora, sino que continúa durante mucho tiempo hasta el final de la canción. ¡Qué superestrella internacional!