¿Cómo llegó Teresa Teng a la provincia de Taiwán?

La madre de Teresa Teng, Zhao Sugui, nació en el condado de Dongping, China continental, pero nació en Harbin, Heilongjiang. Nació el 20 de junio de 1926 y permaneció allí hasta los cinco años. Su padre, Zhao Shouye, era el director de la oficina de correos de Harbin en ese momento, y su madre, Zhang Zhao, era ama de casa. Debido a la guerra chino-japonesa, la familia tuvo que huir a la provincia de Henan en busca de refugio y conoció al Sr. He Dengshu en Luoyang, Henan. Deng Shu nació el 10 de enero de 1915 en el condado de Daming, provincia de Hebei. Su madre murió después de que él naciera y su padre, un soldado, murió cuando él tenía cuatro años. En ese momento, el ejército se movía por todas partes, por lo que todos los hombres de la aldea se unieron al ejército. El indefenso tío Deng se unió al ejército a la edad de catorce años, porque mientras se uniera al ejército, podría vivir una vida sin preocupaciones. Luego conocí a Zhao Sugui, de 26 años. Como los amigos de la abuela Su Gui vivían cerca, se los presenté con entusiasmo. En ese momento, Su Gui tenía sólo quince años y tímidamente se escondió detrás de su abuela. Cuando me comprometí a los dieciséis años, recuerdo que mi madre me dijo: "Este hombre va a ser tu marido". Pero yo no sabía lo que eso significaba. La razón parece ser que el padre espera que su hija se case con un soldado y luego se mude de Luoyang a Xi'an, Shaanxi. Luego me casé en 1943, a la edad de 17 años. La boda se celebró en Luoyang, pero yo vivo en Xi'an. Mi esposo también dejó el ejército debido a su matrimonio y se fue a trabajar a la Oficina de Impuestos del condado de Yangxuan, cerca de Luoyang.

Cuando tenía dieciocho años, di a luz a un niño muy largo llamado "Puppy", pero no le puse un nombre formal. Debido a la falta de alimentos y la desnutrición en ese momento, murió a la edad de diez meses. Posteriormente, dio a luz a su segundo hijo en Xi'an en 1945. Más tarde, el niño mayor se llamó Chang'an, porque Xi'an solía llamarse Chang'an, por lo que la gente local lo llamaba así. Más tarde, mi esposo regresó al ejército y se unió al ejército en Zhengzhou, Henan. En 1948 dio a luz a su siguiente hijo, Changshun. Como esperaba vivir una vida tranquila después de la guerra, lo llamó Changshun. En septiembre de 1949, la familia siguió al ejército de Chiang Kai-shek, que estaba siendo perseguido por las tropas ***, y se retiró en barco a la provincia de Taiwán con cientos de soldados en Shantou, Guangdong. La pareja, sus hijos de cuatro y un año y dos amigos militares estaban sentados en la cubierta de un barco de huida. La mayoría de ellos bajaron a los camarotes; pocos permanecieron en cubierta. En ese momento, Su Gui estaba tan mareado que escupía agua inmediatamente, por lo que cayó al suelo tres días después cuando llegó a Keelung. Después de mucho tiempo, recuperó la conciencia y se mudó a Beitou, Taipei. Ahora Beitou es una famosa ciudad de aguas termales en la provincia de Taiwán. Me quedé aquí durante unas dos semanas. En diciembre de 1949, Chiang Kai-shek se retiró de Chongqing a la provincia de Taiwán. El ejército de Deng Shu se disolvió por un tiempo y luego se reorganizó. Deng Shu fue transferido al condado de Yilan como ejército de reserva. Al mismo tiempo, Su Gui salió a buscar noticias sobre su hermana. Escuché que su cuñado, que era piloto de la Fuerza Aérea, se mudó a Kaohsiung en 1947, donde había una base de la Fuerza Aérea. Más tarde, encontró a su hermana, y Su Gui y sus hijos vivieron temporalmente en Gangshan, Kaohsiung. Su Gui dio a luz a tres niños en Yilan en 1951. La vida era demasiado pobre en ese momento y esperaban traer "riqueza", por lo que los tres niños lo consideraron como una forma de hacerse ricos. Después de vivir en Yilan durante aproximadamente un año, me mudé a la aldea de Longyan, municipio de Baozhong, condado de Yunlin. La casa está hecha de ladrillos rojos, con una puerta de madera y una pequeña cama de azulejos. He vivido aquí durante unos cuatro años. Mi familia es de fuera del país y se mudó aquí desde el continente. Durante varios años no pude comunicarme en el idioma de los aldeanos. El 29 de enero de 1953 nació el cuarto hijo, esta vez una hija. El propietario alegó que la cuñada de Suxia era la partera que ayudó a dar a luz. La pareja llamó a su hija "Li Yun". Jun significa que si se corta el bambú, quedará una película delgada para la flauta, lo que significa que debe tener un temperamento transparente y claro. Este es el nombre sugerido por mi amigo que se graduó en la Universidad Tsinghua de Beijing. Como es mi primera hija, pensé especialmente en un nombre bonito. Posteriormente, en la iglesia obtuvo un nombre inglés "TERESA", pero en casa todos la llamaban niña o niña. En ese momento, su esposo también se retiró oficialmente del ejército y fue transferido a trabajar en un departamento militar relevante. Al año siguiente, dio a luz a su cuarto hijo, Chang.