¿Alguien tiene algunos casos de prácticas de comercio internacional y sus respuestas (¡¡lo más importante es que debe haber respuestas analíticas!!)

Ejemplo 1:

Mi empresa exportó un lote de pollos congelados en términos FOB. Después de firmar el contrato, recibimos una llamada del comprador diciendo que era difícil alquilar un. barco y nos ha confiado el fletamento del barco en nuestro nombre. Los costes correspondientes correrán a cargo del comprador. Para facilitar la ejecución del contrato, aceptamos la solicitud de la otra parte, pero llegó el período de envío. No pudimos alquilar un barco adecuado en el puerto de envío especificado y el comprador no aceptó cambiar el puerto de. Envío Por lo tanto, cuando expiró el período de envío, las mercancías aún no se han enviado. Como la venta estaba a punto de finalizar, el comprador envió una carta para cancelar el contrato alegando que no habíamos cumplido a tiempo con nuestras obligaciones de entrega en el barco fletado.

P: ¿Cómo debemos abordarlo?

Respuesta versión estándar:

1. Debemos rechazar la solicitud irrazonable de cancelar el contrato.

2. Esta seguridad implica términos FOB, que siempre se basan en términos FOB. El comprador es responsable del fletamento del barco, la reserva del espacio, el transporte y el pago del flete. Para facilitar el envío y la entrega del vendedor, el vendedor también puede aceptar el encargo del comprador de alquilar un barco y reservar espacio en su nombre, pero el costo y el riesgo correrán a cargo del comprador y el vendedor no asume la responsabilidad de No alquilar un barco.

3. Según este caso, debido a que el vendedor no alquiló un barco en nombre del comprador y el comprador no aceptó cambiar el puerto de envío, el vendedor no asume la responsabilidad por retrasar el envío. por no alquilar un barco. En consecuencia, el comprador no puede rescindir el contrato.

Respuesta a la prueba:

1. Podemos negarnos a aceptar la propuesta del comprador de cancelar el contrato y exigirle que compense las pérdidas relevantes.

2. Este caso involucra terminología FOB Según la terminología FOB, a menos que las partes del contrato tengan acuerdos claros y relevantes, según la práctica internacional, el vendedor solo es responsable de la entrega y el comprador es responsable de la entrega. enviar un barco para recibir las mercancías. Es decir, incluso si el vendedor acepta el encargo del comprador de encargarse del fletamento, la reserva y el envío de las mercancías, es una agencia y los riesgos y gastos aún deben correr a cargo de él. el comprador.

3. En las regulaciones mencionadas anteriormente, como vendedor, solo aceptamos la encomienda del comprador y somos responsables del fletamento del barco y la reserva del espacio en nombre del comprador. No asumir el riesgo de fletamento y reserva de espacio. Durante el período de envío de las mercancías, no pudimos alquilar un barco adecuado en el puerto de envío especificado e informamos de inmediato al comprador. Sin embargo, el comprador no respondió positivamente y no estaba dispuesto a cambiar el puerto de envío a un puerto donde hubiera una. El barco podría alquilarse o cambiar el transporte. El comprador será responsable de todas las consecuencias si los productos aún no pueden enviarse cuando expire el período de envío. El comprador no tiene derecho a cancelar el contrato por "no fletar el barco a tiempo para cumplir con la obligación de entrega". Además, si transportamos la mercancía al puerto de embarque de acuerdo con el contrato, sin importar cómo esté el contrato. finalmente se resuelve, podemos reservarnos el derecho de perseguir al comprador por no entregar la mercancía a tiempo. Por lo tanto, podemos rechazar la solicitud irrazonable del vendedor de cancelar el contrato y podemos exigir al comprador que compense las pérdidas correspondientes. >

Ejemplo 2:

Existe un contrato para la venta de 300 toneladas de arroz de primera calidad. La transacción se concluyó en términos FOB. Fue inspeccionada por Princess durante el envío y cumplió con las condiciones de calidad. Estipulado en el contrato, el vendedor emitió un aviso de envío a tiempo después del envío, pero durante el viaje, debido al exceso de olas, el arroz se empapó en agua de mar y la calidad se vio afectada cuando la mercancía llegó al puerto de destino. solo se venderá al precio del arroz de tercera calidad, por lo que el comprador pidió al vendedor que compensara las pérdidas.

Pregunta: En la situación anterior, ¿debería el vendedor ser responsable de la pérdida en las circunstancias anteriores?

Respuesta estándar:

1. El vendedor no es responsable de la pérdida en las circunstancias anteriores.

2. Según la terminología FOB, el límite de riesgo entre el comprador y el vendedor es la borda del barco en el puerto de embarque. El vendedor asume el riesgo antes de que las mercancías crucen la borda del barco en el puerto de embarque, y el comprador asume el riesgo después. cruza la borda del barco. En este caso, el vendedor ha cumplido plenamente con sus obligaciones y emitió un aviso de envío de manera oportuna al cargar la mercancía en el puerto de embarque.

3. El arroz de primera clase ha sido certificado ante notario en el puerto de envío. Si la calidad de la inspección es satisfactoria, significa que la calidad de los productos es buena cuando el vendedor los entrega. La razón por la que el arroz cambia se debe enteramente a que está empapado. Agua de mar durante el transporte. Este riesgo ya ha cruzado la barandilla del barco en el puerto de envío y debe ser asumido por el comprador.

Ejemplo 3:

Hay un contrato CIF en el que una empresa japonesa vende 450 toneladas métricas de cebollas a una empresa australiana. Cuando las cebollas se envían al puerto japonés, se envían. verificado por el notario bancario como de calidad totalmente aceptable desde el punto de vista comercial y emitido un certificado de conformidad. Sin embargo, cuando la mercancía llegó a Australia, las cebollas estaban todas podridas y no eran aptas para el consumo humano. Por lo tanto, el comprador se negó a aceptar la mercancía y pidió al vendedor que le devolviera el precio pagado.

P: En las circunstancias anteriores, ¿tiene el comprador derecho a rechazar la mercancía y exigir al vendedor que devuelva el pago?

Respuesta a la prueba:

1. En las circunstancias anteriores, el comprador no tiene derecho a rechazar la mercancía y exigir al vendedor la devolución del pago.

2. Este caso involucra términos CIF. Cuando una transacción se concluye bajo términos CIF, el límite de riesgo del comprador y del vendedor está en la borda del barco en el puerto de embarque. La borda del barco en el puerto de embarque corre a cargo del vendedor. Una vez que la mercancía cruza la borda del barco, el riesgo corre a cargo del comprador. Un contrato CIF es una entrega simbólica típica. el vendedor entrega la mercancía contra el documento y el comprador paga contra el documento. Siempre que los documentos presentados por el vendedor estén completos y correctos, incluso si la mercancía se pierde en tránsito, el comprador aún debe pagar y no debe realizar una devolución de cargo.

3. Con base en este caso, cuando este lote de cebollas fue embarcado en el puerto de embarque, se comprobó por parte del banco notario que eran de calidad comercial, es evidente la podredumbre y el deterioro de las mismas. Las cebollas se produjeron por completo durante el transporte de la mercancía, y este riesgo ha cruzado la borda del barco en el puerto de embarque y debe ser asumido por el comprador. En segundo lugar, el contrato CIF es una entrega simbólica. Los documentos proporcionados por Japón están completos y correctos. , y el comprador aún debe pagar. Por lo tanto, el comprador no tiene derecho a rechazar la mercancía y exigir al vendedor que reembolse el pago.

Ejemplo 4:

Mi empresa exporta un lote de porcelana bajo el término CFR. Después de cargarlo en el puerto de envío según lo programado, enviaremos el cambio correspondiente al comprador y solicitaremos el pago. comprador para pagar el precio. Más tarde, el personal de la empresa descubrió que se habían olvidado de enviar un aviso de envío al comprador. En este momento el comprador nos ha escrito para presentar una reclamación porque la mercancía sufrió daños por riesgos marítimos durante el transporte.

P: ¿Podemos rechazar el reclamo del comprador alegando que el riesgo del transporte de la mercancía corre a cargo del comprador?

Respuesta versión estándar:

1. No podemos rechazar el reclamo del comprador basándose en que el límite de riesgo está en la borda del barco en el puerto de embarque.

2. Este caso involucra la terminología CFR. Según la terminología CFR, el límite de riesgo del comprador y vendedor es la borda del barco en el puerto de embarque. El puerto de embarque corre a cargo del vendedor, y el riesgo después de que las mercancías crucen la borda del barco corre a cargo del vendedor. En vista de esto, para garantizar que el vendedor pueda reducir las pérdidas cuando se encuentre con riesgos, el vendedor puede transferir el riesgo a la compañía de seguros solicitando un seguro de transporte. Sin embargo, si el comprador puede solicitar un seguro a tiempo depende del vendedor. cargar el barco en el puerto de embarque si se debe emitir un aviso de envío al comprador inmediatamente. Según la terminología del CFR, es una obligación importante para el vendedor emitir un aviso de envío rápidamente al comprador después de que se envíen las mercancías. Si no emite un aviso de envío al comprador de manera oportuna y el comprador no maneja los procedimientos de seguro de manera oportuna, las pérdidas resultantes correrán a cargo del vendedor.

3. En lo que respecta a este caso, es obvio que el vendedor no emitió un aviso de envío al comprador a tiempo. Como resultado, el comprador no solicitó el seguro de carga y de la mercancía. fueron dañados debido a riesgos marítimos, por lo tanto, debemos ser responsables de este asunto. El vendedor es responsable de la pérdida de la mercancía y el reclamo del vendedor no puede rechazarse basándose en que el riesgo ha pasado al comprador.

Ejemplo 5:

Una empresa exporta un lote de latas en condiciones CIF. 1. Después de la firma del contrato, recibimos una carta del comprador afirmando que recientemente se habían producido disturbios frecuentes en el puerto de destino estipulado en el contrato y nos exigía que agregáramos el riesgo de guerra al solicitar el seguro. ¿Cómo debería mi empresa afrontar esto? 2. Después de que la mercancía llegó al puerto de destino, recibimos una notificación del comprador para pagar la mercancía, indicando que: el aumento del flete debido a que la mercancía se protegió de la tormenta durante el transporte se pagó a la compañía naviera en nuestro Por lo tanto, se ha deducido parte del pago de esta tasa. ¿Cómo debería mi empresa afrontar esto?

Respuesta 1:

1. Podemos aceptar la solicitud del comprador de agregar un seguro de guerra, pero el comprador debe pagar la prima del seguro o negociar lo contrario.

2. Este caso involucra cuestiones de seguro en términos CIF. La transacción se concluyó bajo términos CIF. De acuerdo con la práctica internacional general, al firmar un contrato de compraventa, las cláusulas de seguro del contrato estipulan claramente los riesgos. Monto del seguro y demás contenidos, de manera que el vendedor asegurará la mercancía de conformidad con lo establecido en el contrato. Sin embargo, si no hay disposiciones específicas sobre la cobertura del seguro y otras cuestiones en el contrato, se manejará de acuerdo con la práctica internacional, es decir: el vendedor sólo necesita asegurar la cobertura mínima del seguro y el comprador correrá con el costo. pero cuando el comprador lo requiere, el vendedor puede, si corre con el coste, añadir un seguro de guerra.

3. Entre las garantías antes mencionadas, debido a las condiciones especiales del puerto de destino, el comprador solicitó agregar el riesgo de guerra después de la firma del contrato entre las dos partes. no estipuló que la necesidad de agregar riesgo de guerra fuera requerida después del hecho solicitado. De acuerdo con la práctica de los "Principios Generales", el comprador debe pagar él mismo la prima por agregar el riesgo de guerra. Por lo tanto, podemos manejar la solicitud del comprador de agregar el riesgo de guerra, pero tenemos el derecho de exigirle que pague la prima. prima correspondiente.

Respuesta número uno de la versión estándar:

1. Debemos responder al comprador indicando que el costo del riesgo de pérdida de guerra será pagado por el comprador y que, según las condiciones, podemos acordar. A la solicitud del comprador, de lo contrario podemos rechazar la solicitud del comprador.

2. Según la interpretación de los “Principios Generales” de 2002, en el término CIF, el vendedor es responsable de asegurar y pagar la prima del seguro, pero este seguro tiene carácter de agencia, y el seguro. tipo y cuantía son negociados, determinados y escritos por ambas partes en el contrato, es decir: el vendedor sólo necesita asegurar los riesgos estipulados en el contrato, no estando obligado a asegurar el riesgo de guerra a menos que el comprador lo requiera y. el comprador corre con el costo, entonces el vendedor puede asegurar el riesgo de guerra.

3. En el caso anterior, debido a que el comprador exigió que agregara un seguro de guerra en vista de los frecuentes disturbios en el puerto de destino, obviamente fue después de que se firmó el contrato. Las partes no agregaron expresamente un seguro en el contrato, por lo que si el vendedor necesita agregar un seguro de guerra, deberá pagar él mismo la prima del seguro correspondiente.

Respuesta número dos de la versión estándar:

1. Deberíamos rechazar la práctica del comprador de deducir del pago el aumento de los costes de proteger el buque de carga de la tormenta, y deberíamos recuperar esta cantidad del pago. el comprador.

2 Según la interpretación de los "Principios Generales" del año 2000, cuando la transacción se realiza en condiciones CIF, el vendedor es responsable de fletar el barco, reservar el espacio y pagar el flete, pero no el flete. pagado por el vendedor es el flete normal desde el puerto de embarque hasta el puerto de destino. El aumento del flete debido a riesgos durante el transporte correrá a cargo del comprador de acuerdo con lo establecido en los puntos de corte de riesgo.

Pregunta de ejemplo 6:

Exporté un lote de arroz y las condiciones de precio eran FOBS Guangzhou. Cuando las mercancías se cargaron en el barco designado por el comprador, descubrí que había un. Una parte considerable de la mercancía sufrió daños graves debido a la suciedad de las cabinas, por lo que el cliente presentó una reclamación contra nosotros.

Pregunta: ¿Son razonables los requisitos del cliente?

Respuesta de la versión estándar:

La solicitud del cliente no es razonable. La condición del precio para exportar arroz desde China es FOBS Guangzhou, es decir, entrega FOB y despacho de almacén, y el comprador es responsable. para fletamento y reserva. El vendedor tiene la obligación de mantener la carga en el barco. El barco fletado por el vendedor debe estar en condiciones de navegar y ser apto para la carga. Nuestra responsabilidad es cargar el arroz en el barco y organizar la bodega de carga. No hay responsabilidad para limpiar la cabina. Por lo tanto, la responsabilidad por los daños a la carga causados ​​por cabinas sucias no es nuestra sino del comprador.

Hay tantos. ¿Cómo puedo contártelos?