Adiós a Jiang Yang, ¿por qué la gente extraña tanto su Diario del Pueblo?

1. Jiang Yang habla inglés, francés y español con fluidez, y su traducción de "Don Quijote" es reconocida como el mejor trabajo de traducción. Hasta 2014, se habían distribuido más de 700.000 ejemplares. Su primera obra "Satisfaction" se representó en el escenario hace más de 60 años y todavía se estrena en 2014. A la edad de 93 años, Jiang Yang publicó el ensayo "Nosotros tres", que fue muy popular en el país y en el extranjero, con más de un millón de copias reimpresas. A la edad de 96 años, publicó una colección de ensayos filosóficos "Coming to the Edge of Life". A la edad de 102 años, publicó "Obras completas de Jiang Yang" en ocho volúmenes y 2,5 millones de palabras. calidad literaria.

2. Desde 2001, Jiang Yang hizo donaciones personales a la Universidad de Tsinghua para establecer la beca "Study Well". En 2001, la donación acumulada superó los 10 millones de yuanes, lo que hizo grandes contribuciones a la educación de China.

3. Está comprometida con la conciencia y la ética de los intelectuales, está comprometida con el cuidado y el amor de las grandes mujeres y se adhiere a la indiferencia y la tenacidad de la cultura tradicional china.

En resumen: el Sr. Jiang Yang es un escritor centenario en la historia de la literatura y la luz que guía el alma. Aunque su vida ha llegado a su fin, todavía vive en los corazones de las personas y será inmortal para las generaciones venideras.