¿Quién tiene un chiste gracioso? ~~~~~~~~

(1)

Guanyin: Sun Wukong, bestia, le prometiste al Buda Tathagata escoltar a tu maestro Tang Sanzang para obtener el Sutra occidental, pero te confabulaste con el Rey Buey Mo para comerte a tu maestro. ¿Sabes que has cometido un crimen atroz?

Sun Wukong: ¡Deja de decir tonterías! Me perseguiste durante tres días y tres noches, pero no te maté porque fueras mujer. ¡No creas que te tengo miedo!

Tang Monk: Wukong, ¿cómo puedes hablarle así a la hermana Guanyin?

Wukong: ¡Guau! ¡No hagas ruido!

Tang Seng: ¡Me asustaste otra vez!

Guanyin: Si no me tienes miedo, ¿por qué quieres lastimar al Hada Xia Zi y robarle su Moonlight Box? ¿No quieres simplemente evitarme?

Wukong: ¡Como no puedo esconderme, lucharé hasta la muerte contigo!

(Wukong arrojó casualmente la caja del tesoro a la luz de la luna y golpeó a Tang Seng en la cabeza).

Tang Seng: ¿Qué estás haciendo?

(Estaban a punto de empezar a trabajar, de repente...)

Tang Seng: ¡Ay! No se enfaden todos. ¡Estar enojado te ofenderá! Wukong, eres tan travieso. Te dije que no tiraras basura. Tanta basura... ¡Mira, antes de que termine de hablar, volviste a tirar el palo! La Moonlight Box es un tesoro. Si la tiras, contaminará el medio ambiente. Por desgracia, ¿qué debo hacer si golpeo a mi hijo? Incluso si no les pegas a los niños, ¡está mal pegarles a esas flores y plantas!

(Wukong le arrebató la caja del tesoro a la luz de la luna de la mano de Tang Seng)

Tang Seng: ¿Qué?

Wukong: ¡Suéltalo!

Tang Seng: ¿Lo quieres? Wukong, puedes decir lo que quieras. Si no me lo dices, ¿cómo sé que lo quieres? Aunque me mires con sinceridad, todavía tienes que decirme lo que quieres. ¿Realmente lo quieres? ¡Entonces tómalo! Realmente no lo quieres, ¿verdad? ¿Realmente lo quieres? ......

Goku: ¡Soy Kao!

(Wukong derrotó a Tang Monk de un solo golpe.)

Guanyin: ¿Eh? ¡Sol Wu Kong!

Wukong: ¿Todos lo vieron? Este chico habla de su suegra todo el día, como si hubiera una mosca, eh... lo siento, no una, sino un grupo de moscas rodeándote, eh... um... volando hacia tus oídos. . ¡Ayuda! ¡Ayuda!

(Wukong cayó al suelo y rodó con un dolor extremo.)

Wukong: Entonces agarré la mosca, le aplasté el vientre, le saqué los intestinos y luego la estrangulé con sus intestinos. ¡Agarra su cuello y tira con fuerza, jaja——! ¡Toda la lengua sobresale! Empezaría de nuevo y ¡guau! El mundo entero está limpio. ¡Ahora todos entienden por qué quería matarlo!

Guanyin: ¡Humph! ¡Wukong, tienes tantas excusas y ni siquiera quieres leer las Escrituras occidentales!

Wukong: ¿Por qué hablas tanto? ¡lucha!

(Los dos se pelearon y Guanyin entregó a Wukong para ganar la botella de néctar).

Guanyin: ¡Hoy quiero ir a Tianshu!

Tang Seng: Los aprendices también tienen responsabilidades como maestros. ¡Por favor déjenlo vivir!

Guanyin: ¡Tengo que matar al Emperador de Jade para explicárselo!

Tang Monk: ¡Por favor, dile al Emperador de Jade que estoy dispuesto a pagar mi vida con mi vida!

(Sentándose en el suelo con las manos entrelazadas, lanzando el bastón al aire)

¡Amitabha!

(El bastón mató a Tang Monk.)

Un viaje chino al Oeste

(2)

(500 años después)

(Chun Sanniang llegó a la montaña Wuyue. Axe Gang sufrió mucho y vino a buscar el Tesoro Supremo del líder de la secta).

Tesoro Supremo: ¿Qué estaba haciendo Chun Sanniang en ¿Montaña Wuyue? Este demonio siempre ha sido un tesoro. ¿Es esto un gran problema?

(Abre los ojos y echa un vistazo)

¿Qué hacéis idiotas con plata en la cabeza? Baja el arma.

El segundo al mando: ¡Imposible! ¡Está en juego dinero, Maestro!

Tesoro Supremo: ¿Qué dijiste? Segundo al mando -!

(Una mano agarró al ciego)

¿Cómo puedes ser mi segundo marido si eres tan cobarde?

El ciego: Señor, no soy el segundo al mando.

¡Estoy ciego! ¡Él es el segundo responsable!

(Refiriéndose al segundo maestro)

El segundo maestro: ¡Sí, soy el segundo maestro!

Tesoro Supremo: ¿No lo sabes?

(Señalando a la persona que tenía al lado)

¿Dije que el ciego era una vergüenza?

(Date la vuelta)

¡Aún corres-!

(Alcanzando a un perro)

Mírate, astuto, haciendo el ridículo, dejándote el pelo largo, dándote aires. ¿Cómo puedes salir conmigo a vagar por el mundo, eh?

Segundo Maestro: ¡Maestro, estoy aquí!

Tesoro Supremo: ¿Aún no apareces?

(Mirando a su alrededor sin comprender)

Segundo Maestro: ¡Así que usted está aquí, Maestro! ¡Obtuviste el Puño de las Siete Heridas en la Montaña Kunlun y ahora tus heridas están comenzando a aparecer!

Zhizunbao: ¿Cómo te atreves a decir que si no hubieras encogido el cuello ese día, cómo podrían haberme golpeado en la nariz?

Segundo Maestro: ¡Por aquí, Maestro!

El ciego: (sacude la cabeza y suspira)

¡El Puño de las Siete Heridas realmente lastimó al rey!

Segundo Maestro: Maestro, ¡tenía tanto miedo que me arrodillé! Escuché que fue golpeado por el Seven Injury Punch. Primero, me quedé bizco. Entonces, los oídos se volvieron sordos y no podían oír el sonido. Finalmente la voz perdió el control y todas las palabras desafinaron. ¡Finalmente, mis entrañas explotaron y morí! Maestro, ¿habla en serio con su bizco?

Tesoro Supremo: ¿Quién dijo que era bizco? Simplemente centré mi visión en un punto y cambié mi visión anterior de las cosas. ¿Por qué? No puedo difundir rumores. ¿Quieres tomar mi asiento?

Segundo Maestro: ¡No me atrevo, Maestro! ¡No te atrevas!

Tesoro Supremo: ¿No te atreves? ¡Te voy a pisotear hasta la muerte!

(Pisa una mata de hierba)

¿No te atreves? ¡Paso——! ..... Después de pisarlo durante tanto tiempo, incluso si no duele, ¡trátalo dos veces y estará bien!

Segundo al mando: (intencionalmente)

¡Ah! ¡Oh querido!

Tesoro Supremo: ¡Recibido! Bien, ¡preparémonos para matar a Chun Sanniang!

Todos: ¿Eh? !

Tesoro Supremo: ¿A qué tienes miedo? ¡Tengo todo!

Zhizunbao fue a matar a Chun Sanniang, pero lo mataron a golpes. )

Tesoro Supremo: No es tan fácil matarme. ¡Pregúntale a mis hermanos primero!

(Me di vuelta y vi que toda mi gente estaba escondida afuera de la puerta, y me enfurecí.)

Tesoro Supremo: ¡Desleal! ¡Comes dentro y eliges fuera! ¡Dios mío, mátanos a todos si puedes!

Todos: ¡Perdóname la vida, heroína!

(Se arrodillan uno tras otro)

Tesoro Supremo: ¡Idiota! ¿Crees que te dejará ir rindiéndose? Digas lo que digas hoy, vas a pelear con ella, ¿me oyes?

Chun Sanniang: Hay oro bajo las rodillas de un hombre. Como están dispuestos a rogarme, sus vidas estarán conmigo por el momento. En cuanto a ti, ¡realmente tienes mucha agallas!

(Cuando Zhizunbao se enteró, inmediatamente levantó las manos en el aire y luego corrió hacia él, suplicando piedad).

Chun Sansanniang: ¡Jajaja! ¡Los hijos que estén dispuestos pueden enseñar!

(Tesoro Supremo, aplaude y gracias.)

Chun Sanniang: ¡Diles que se laven las plantas de los pies y me esperen afuera!

(Se alinearon con los pies en el aire y Chun Sansanniang los miró uno por uno).

Chun Sansanniang: ¿Cómo es que hay cicatrices?

Un grupo de personas: ¡No es una cicatriz, es barro!

Chun Sanniang: ¡Lávalo inmediatamente o te lo cortaré!

Segundo Maestro: Maestro, ¿por qué mira las suelas de nuestros zapatos?

Zhizunbao: Afortunadamente, solo miré las plantas de los pies, no las nalgas. ...

Segundo Marido: ¿Tienes miedo?

Tesoro Supremo: Eres tú quien tiene miedo, no yo. ......

El segundo al mando: ¿Por qué?

Zhizunbao: Tienes tanto picor en el trasero que tal vez ella diga que tu trasero está sucio, ¡cártalo!

Segundo marido: ¿Cómo conoces mi trasero...

Tesoro Supremo: El ciego dijo que se asomó a lo que vio mientras te duchabas.

Segundo marido: ¿Por qué me miraste mientras me duchaba?

Ciego: ¡No solo te miré a ti, miré a todos!

Todos: ¿Eh? !

(Chun Sanniang camina hacia Zhizunbao)

Chun Sanniang: ¿Por qué es tan peludo?

Tesoro Supremo: ¡Normal! Tengo más pelo en otras partes de mi cuerpo. ¿Qué tal? ¿Te produce picazón?

(Chun Sansanniang estaba furioso y se arrancó un puñado de pelos de los pies).

Tesoro Supremo: ¡Ah——!

Chun Sanniang: ¿Quieres decir que allí crece más exuberante?

Tesoro Supremo: ¡No! De hecho, sólo tengo pelo en la cabeza y los talones, por lo que probablemente lo tenga en el lugar equivocado.

Chun Sanniang: ¡A partir de hoy, quiero que revises a todas las personas que pasan por aquí día y noche!

Tesoro Supremo: ¿Qué comprobar?

Chun Sanniang: ¡Revisa las plantas de tus pies y dime inmediatamente si encuentras tres lunares!

(Después de hablar, se dio vuelta y se fue.)

Segundo Maestro: Maestro, no nos limitamos a robar las plantas de los pies de otras personas. Si nuestros compañeros se enteran, ¡se reirán de nosotros por ser anormales!

Zhizunbao: No puedes vencerla con armas y espadas abiertas, y es difícil defenderte de ella incluso con flechas ocultas. ¡Déjala probar las pastillas Five Poison Ecstasy por la noche, violarla primero y luego matarla!

Segundo al mando: ¡Buen plan!

Tesoro Supremo: ¿Te sientes bien? Te dejaré esta tarea a ti.

Segundo marido: ¡Piensas muy bien en mí! ¡Olvídalo!

(Zhizunbao repentinamente cayó de rodillas.)

Segundo Maestro: ¡No es necesario! ¡Maestro, no tienes que arrodillarte!

Tesoro Supremo: ¿Crees que quiero arrodillarme? ¡Son mis piernas las que fallan!

Segundo Maestro: Maestro, ¡las lesiones de tu Puño de las Siete Lesiones se están volviendo cada vez más graves!

Tesoro Supremo: Aún tengo manos. ¡No me rendiré! ¡Jajaja!

(Camina boca abajo con las manos, de repente...)

¡Ay!

Segundo Maestro: ¡El rey cayó al pozo de estiércol! ¡Dueño!

Un viaje hacia el oeste

(3)

(En medio de la noche, el segundo maestro usó éxtasis para hacer que Chun Sanniang apareciera como una araña. Todos trabajaron juntos para cazar a la araña, pero confundieron el Tesoro Supremo caminando sobre sus pies con un espíritu de araña y prendieron fuego al Tesoro Supremo. Afortunadamente, el segundo maestro pisó el fuego con fuerza)

Tesoro Supremo: ¿Quién me quemó?

Todos: (al unísono)

¡Yo no! ¡Es él!

(Refiriéndose al segundo maestro)

Zhizunbao: ¡Sabía que eras tú!

(Dirigiéndose al segundo marido)

He visto a través de tu corazón, tu bazo, tus pulmones y tus riñones. Quieres tomar mi asiento, ¿verdad?

Segundo Maestro: ¡No, Maestro!

Ciego: ¡El rey no es bizco! Maestro, ¡tu puño de las siete heridas está listo!

Tesoro Supremo: ¡Sí! ¿Por qué? ¡Quiero pelear!

(venciendo al segundo maestro)

Ciego: Entiendo, el método de tratamiento del Seven Injury Boxing es combatir el veneno con veneno, ¡sumando lesión tras lesión!

Tesoro Supremo: ¡Eso tiene sentido! ¡Tiene sentido!

Ciego: En cuanto al segundo jefe, ¡cometió un error honesto! ¡Si no te hubiera pateado el pene, tu herida no se habría curado tan rápido!

Zhizunbao: ¿Estás teniendo un romance con él por defenderlo tanto?

Ciego: (como cariño)

¡La gente está loca por ti!

Tesoro Supremo: ¡Que te jodan! ¿Estás en primavera? ¡Mata a tu madre!

(Empujando al ciego con una mano)

¿Has llamado a Sha Chun San Niang después de vencer al segundo jefe?

Segundo Maestro: Chun Sanniang es un monstruo, ¡un espíritu araña!

Zhizunbao: Hermano, ¿cómo podría una persona racional como yo aceptar algo tan ridículo? ¡Mátala!

Ciego: ¿Eh? Maestro, ¿así es como te va? ¿No tienes miedo...

Tesoro Supremo: ¿A qué tienes miedo? Estoy bien, ¿pero todavía me preocupa no poder cortarla?

El segundo jefe: ¡OK! ¡Sí!

Zhizunbao: Tienes el coraje, ¿qué opinas?

El segundo al mando: ¡Sí, olvídalo!

Zhizunbao: Luego lleva a un hombre a su habitación para cortarlo.

¡Te cubriré por detrás!

Segundo Marido: ¿Por qué siempre me voy primero?

(El segundo jefe escapó a mitad de camino, por lo que Zhizunbao tuvo que ir solo a la habitación de Chun Sanniang. Después de mucho tiempo, todos vieron que Zhizunbao salió sano y salvo.)

Zhizunbao Bao: ( mira hacia la habitación con respeto)

No es un lugar hermoso, pero tiene un sabor diferente. A ustedes dos les encantará vivir aquí. ¡Buenas noches!

(Entra por la puerta y baja las escaleras)

Ciego: Maestro, ¿qué pasa? ¿Eres un monstruo?

Tesoro Supremo: ¡Sí! ¡Y es muy demoníaco! ¡Hace que mi corazón palpite!

De repente se abrió la puerta y salió corriendo una joven. )

Niña: ¡Maestro, por favor quédese!

(El Tesoro Supremo se transformó inmediatamente en una persona elegante).

Niña: La hermana mayor dijo que Wang Renyi es el más caballeroso entre los caballeros. Es un honor ser amigo de Li Ke Wang. ¡Usa el dinero que pusiste hoy en la cabeza de tus hermanos para comprar una barra!

Tesoro Supremo: ¡Ji, ji, ji, ji! ¡Gracias por tu amabilidad!

(La niña sonrió, se giró y entró en la habitación.)

Un grupo de personas: Maestro, ¿tiene tan mal gusto?

Tesoro Supremo: ¡Cada uno tiene sus propios méritos!

(Después de decir eso, sonrió alegremente, se giró y se fue)

El ciego: ¡Guau!

(Llorando)

(Resulta que la niña es Bai, la hermana menor de Chun Sanniang. Debido a que tenía un vínculo indisoluble con Sun Wukong hace 500 años, quedó embarazada de él. Con un sentimiento mixto de amor y odio, vino a la montaña Wuyue y otros lugares para conocer al alma reencarnada de Tang Sanzang)

(Zhizunbao se enamoró de ella a primera vista, pero no pudo. No atraerá la atención de Jingjing cuando se vistió elegantemente).

Tesoro Supremo: Esta no es una buena idea. ¿Por qué Jingjing no reacciona en absoluto a mi estilo? ¡de ninguna manera!

Zhizunbao se afeitó la barba, se puso un uniforme de erudito y se paró en el puente esperando que apareciera Jingjing. )

Tesoro Supremo: ¡Jaja!

Bai Jingjing: ¿Quién?

Tesoro Supremo: La noche es larga y no tengo intención de dormir. Pensé que era el único que no podía dormir. Abuso. ? BR gt

Bai Jingjing: ¡Sí! Quiero saber por qué Wang Can no puede dormir.

Tesoro Supremo: Es por Jingjing.

Bai Jingjing: ¡Yo! ?

Tesoro Supremo: Nada mal. Después de ver Jingjing, decidí cambiar mi forma de ser y dejar de ser un ladrón. Para mostrarle mi sinceridad a la chica que no quiero volver a ver. ......

(Respuesta con una sonrisa)

¿Tiene buena pinta?

Bai Jingjing: ¡Mono apestoso!

Tesoro Supremo: ¿Eh? ¿Mono apestoso?

Bai Jingjing: ¡Sun Wukong!

Tesoro Supremo: ¿Sun Wukong?

Bai Jingjing: ¿Ser simplemente un ser humano?

Tesoro Supremo: ¿Humano? !

Bai Jingjing: ¡Parece que si no necesito el Samadhi White Bone Fire, no lo admitirás!

(Con un dedo de jade, la mano de Zhizunbao inmediatamente se incendió)

Zhizunbao: ¿Aún lo necesitas? ¡Quema de nuevo! Por qué-? ¿Por qué molestarse?

Bai Jingjing: ¿Cometí un error?

(Volando hacia adelante para apagar el fuego)

Tesoro Supremo: ¡Guau! ¿Por qué me quemas con fuego?

Bai Jingjing: ¿Por qué te afeitaste la barba? ¿Sabías que no tienes personalidad sin barba?

Tesoro Supremo: ¿En serio?

Bai Jingjing: Lamentablemente, no se puede escribir en chino ni utilizar la fuerza. No quieres ser un bandido. ¿Quieres ser campeón?

Tesoro Supremo: Lo he pensado. ......

Bai Jingjing: ¡Guárdalo! ¡Cambia tu imagen y conviértete en un bandido prometedor!

Zhizunbao: Lo entiendo, ¡definitivamente continuaré trabajando duro!

(Date la vuelta y corre)

Bai Jingjing: ¡No parece nada, como un mono maloliente!

(Supreme Treasure regresa a su habitación.)

Supreme Treasure: ¡Qué fracaso! ¡Resulta que a Jingjing le gusta mi lado rudo!

(Vuelve a ponerte la barba afeitada en la cara y mírate en el espejo. Es tan hermoso.

)

Aunque está un poco desordenado, ¡finalmente está restaurado!

(Y se puso un mechón de barba en la frente)

(Después de lavarse los pies, Zhizunbao se cubrió la cara con un paño y se quedó dormido. Regresó a la Cueva de la Cortina de Agua en su sueño)

Voz en off: Has regresado a Shuiliandong otra vez.

Tesoro Supremo: ¿Qué? ¡Cueva de la cortina de agua! ¿Quién eres? ¿Por qué siempre me traes aquí?

Voz en off: Nadie te trajo aquí, quieres volver. ¡Una persona siempre quiere volver después de estar mucho tiempo fuera de casa!

(Supreme Treasure de repente pareció considerarse un mono.)

Supreme Treasure: No me engañes. Mi casa está en el número B-101, el cuarto lado de Wuyue. Estás equivocado. ¿Escuchaste eso? ¡Por favor no me molestes más!

De repente, un hombre ciego despertó a Zhizunbao y el sueño terminó. )

Un viaje hacia el oeste

(4)

(La Banda del Hacha fue a revisar las suelas de los transeúntes. El Tesoro Supremo encontró un racimo de uvas , pero resultó ser Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi

Tesoro Supremo: Que madre tan vieja, que verdad vieja madre! >Bodhi Bodhi: ¡Me convertí en una uva!

Tesoro Supremo: ¿Dónde estás?

Bodhi Bodhi: ¡Estoy en tus pantalones! Tesoro: ¿Dónde estás? Bao: ¡Guau! ¡Qué bulto tan grande!

Bodhi Bodhi: ¡Ese bulto es tuyo, estoy detrás de ti!

(¡Zhizunbao encontró la uva del! cintura.)

Tesoro Supremo: ¡Es genial verte de nuevo!

Bodhi Bodhi: ¿Lo crees ahora?

Tesoro Supremo: ¿Por qué el monstruo? aparece aquí? Tú, estos monstruos están esperando que Tang Sanzang reaparezca. Hace quinientos años, Sun Wukong fue asesinado por el Maestro Guanyin. Para salvarlo, su maestro Tang Sanzang le dio a Sun Wukong una segunda oportunidad de renacer, con la esperanza de que el mono pudiera. conviértete en humano de nuevo.

Tesoro Supremo: ¿Por qué apareció Tang Sanzang aquí? ¡Aún no me lo has dicho!

Bodhi Bodhi: ¡No está mal! a través de todo tipo de dificultades para obtener escrituras budistas, con la esperanza de usar las escrituras para influir en el mundo, y los dioses y budas en el cielo serán influenciados por su espíritu.

Entrevistado: Xiajiucheng-Erudito Nivel 2. 12-29 18:52

-

Evaluación de la respuesta del interrogador:

Hermano, ¡muchas gracias!

¡De verdad! , gracias ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

p>

Luego di "Gracias ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~"

Gracias ~ ~ ~ ~ ~ ~

-

¿Qué crees que es mejor? ¿La respuesta es buena?

100 (5)

0 (0)

Comentarios sobre la mejor respuesta

¡Ahora todos están satisfechos!

Comentarista: mywfx 1983-Aprendiz de magia nivel 1

-

Otras respuestas*** 3

¡Te tolero desde hace mucho

Entrevistado: Anónimo 12-29 18:49

-

Tang Seng: ¿Qué? (Estaban a punto de empezar a trabajar, de repente...) Tang Seng: ¡Oye! ¡No te enfades, Wukong, te dije que no tiraras las cosas! ... ¡Tiraste el palo antes de que terminara de hablar! La caja del tesoro a la luz de la luna es un tesoro. ¿Qué pasa si lo tiras? ¿Qué pasa si golpeas a un niño? Incluso si no puedes golpear a los niños, no está bien golpear esas flores y plantas. (Wukong arrebata la Caja del Tesoro Moonlight de la mano de Tang Monk) Tang Monk: ¿Qué?

Wukong: ¡Suéltalo!

Tang Seng: ¿Lo quieres? Wukong, si quieres hablar, ¿cómo puedo saber lo que quieres si no me lo dices? Aunque me mires con sinceridad, todavía tienes que decirme lo que quieres.

¿Realmente lo quieres? ¡Entonces tómalo! Realmente no lo quieres, ¿verdad? ¿Realmente lo quieres? ......

Wukong: ¡Soy Kao! (Wukong derrotó a Tang Monk de un solo golpe.)

Guanyin: ¿Eh? ¡Sol Wu Kong!

Wukong: ¿Todos lo vieron? Este tipo habla todo el día de su suegra, parece que hay una mosca, eh... Lo siento, ni una, son un montón de moscas a tu alrededor, eh... eh... volando hacia tu oídos, ayuda! (Wukong cayó al suelo y rodó con un dolor extremo.)

Wukong: Así que agarré la mosca, le aplasté el vientre, le saqué los intestinos y luego los usé para estrangular su cuello y tirar con fuerza. Oh--! ¡Toda la lengua sobresale! ¡Voy a empezar de nuevo! El mundo entero está limpio. ¡Ahora todos entienden por qué quería matarlo!

(Llegó el séptimo día. El establo se llenó de faroles y adornos coloridos. Se instaló una horca en la plaza, y Tang Monk estaba atado a ella y custodiado por dos pequeños demonios.)

Tang Seng: ¿Cuántos hermanos y hermanas tienes? ¿Tus padres siguen vivos? Para decirlo sin rodeos, sólo quiero hacer un amigo más antes de morir.

Frente a la horca hay una plataforma alta. Yuyi de Xia Zi estaba lleno de preocupación. )

(Sha Seng y Xiangxiang también se colaron en la escena de la boda, esperando la oportunidad de salvar a la gente).

Tang Monk: Entonces, ser un demonio es como ser un ser humano. . Debes tener un corazón bondadoso. Con un corazón bondadoso, ya no eres un demonio, sino una she-mon.

(Little Demon Armor comenzó a quejarse.)

Tang Seng: Oye, él entiende. ¿Lo entendiste?

(Revisa las plantas de los pies de cada persona y camina hacia una persona)

Spider Spirit: ¿Por qué hay cicatrices?

Bang Cong: ¡Eso no es una cicatriz, es solo barro!

Spider Spirit: ¡Lava el barro o lo cortaré!

El segundo jefe: Maestro, ¿por qué mira las suelas de nuestros zapatos?

Zhizunbao: Afortunadamente, solo miré las plantas de los pies, no las nalgas.

Segundo Marido: ¿Tienes miedo?

Tesoro Supremo: Eres tú quien tiene miedo, no yo.

El segundo jefe: ¿Por qué?

Zhizunbao: Tienes tanto picor en el trasero que tal vez ella diga que tu trasero está sucio, ¡cártalo!

Segundo: ¿Cómo conoces mi trasero?

Tesoro Supremo: El ciego dijo que lo vio cuando te miró en la ducha.

Segundo al mando: ¿Eh? ¿Por qué me espiabas mientras me duchaba?

Niño ciego: No solo te miré. Miré a todos.

Gente: ¿Eh? ¡Mira nuestros traseros!

(Comprueba el Tesoro Supremo)

Espíritu Araña: ¿Eh? ¿Por qué hay tanto pelo?

Tesoro Supremo: ¡Normal! Tengo más pelo en otras partes de mi cuerpo. ¿Qué tal? ¿Te produce picazón?

(El espíritu araña le arranca el pelo de los pies)

Tesoro Supremo: Ah. . .

Spider Spirit: ¿Quieres decir que allí crece más exuberante?

Zhizunbao: Oh, no, en realidad solo tengo pelo en la cabeza y en las plantas de los pies, tal vez esté en el lugar equivocado.

Spider Spirit: Hum, a partir de hoy quiero que revises a todas las personas que pasan por aquí día y noche.

Tesoro Supremo: Comprobar, ¿comprobar qué?

Spider Spirit: Revisa las plantas de tus pies. Si encuentras tres lunares, dímelo de inmediato. ¡bufido!

El segundo jefe: Wang, no robamos, solo miramos las plantas de los pies de los demás. ¡Nuestros compañeros se reirán de nosotros como pervertidos!

Tesoro Supremo: No puede ser derrotada con espadas y pistolas abiertas, y es difícil defenderse de ella incluso con flechas ocultas. ¡Déjala probar el Éxtasis de los Cinco Venenos esta noche, violarla primero y luego matarla!

Segundo al mando: ¡Oye, buen plan!

Tesoro Supremo: ¿Te sientes bien? ¡Entonces te dejaré esta tarea a ti!

Segundo al mando: ¿Eh? ¿Piensas tan bien en mí? ¡Olvídalo!

Tesoro Supremo: Sí. . .

El segundo al mando: ¡No, el rey no necesita arrodillarse!

Zhizunbao: ¡Crees que quiero arrodillarme, pero mis piernas no funcionan!

Hijo Ciego: Maestro, ¡las lesiones de tu Puño de las Siete Heridas se están volviendo cada vez más graves!

Tesoro Supremo: Aún tengo manos.

No me rendiré. Ja, ja, ja, ja. . .

(Cayó en un pozo de mierda)

Segundo al mando: El rey cayó en un pozo de mierda, rey. . .

Tesoro Supremo: ¡Mantén a la gente bajo la espada! El resultado fue el suicidio. ¿Por qué te suicidaste?

Bai Jingjing: ¡Te mataré primero! Zhizunbao: ¡Qué héroe! ¡Déjame en paz!

Bai Jingjing: ¿Dejarte ir? ¡Dame una razón para no matarte!

Tesoro Supremo: Estoy pensando... ¡dame una razón para matarme primero!

Bai Jingjing: ¡Está bien! ¡Me dejaste sin decir una palabra e incluso diste a luz a un hijo con mi hermana mayor!

Zhizunbao: Has entendido completamente mal...

Bai Jingjing: ¡Vete al infierno! (Blandiendo su espada para matar)

Tesoro Supremo: ¡No, héroe! Regresé a buscar a tu hermana mayor para conseguir el antídoto para salvarte. Cuando regresé, ya era demasiado tarde para encontrarte.

Bai Jingjing: ¡Me mentiste!

Tesoro Supremo: ¿No lo crees? (Saca el colgante de jade) ¡Mira!

Tang Seng: Hermana, ¡todo esto es culpa tuya!

Guanyin: ¿Eh?

Tang Monk: Wukong quiere comerme. Esto es sólo una idea. Aún no implementado. No tienes pruebas. ¿Qué delito cometió? ¡Es mejor esperar hasta que me coma, entonces podrás probarlo y no será demasiado tarde para condenarlo!

Guanyin: Tang Sanzang, hace mucho que escuché que eres prolijo, ¡pero no esperaba que fueras tan prolijo! El anillo de diamantes que te di se usó para someter a este mono, ¡pero tú no lo usaste!

Tang Monk: Por desgracia, el tamaño de ese anillo de diamantes es una lástima. La parte delantera es pesada y la trasera ligera, ancha a la izquierda y estrecha a la derecha. Después de ponérmelo resultó muy incómodo. ¡Si no puedes dormir en toda la noche, me dolerá! Aunque es un mono, no puedes hacerle esto. ¡El gobierno me acusará de crueldad animal! Hablando de anillos de diamantes, el año pasado conocí a un herrero en Chenjiacun. Su mano de obra es exquisita, su precio es razonable y es inocente. ¿Qué tal si te presento para pedir otro?

Tang Seng: No te avergonzaré. ¡Dígale al Emperador de Jade que estoy dispuesto a pagar el precio con mi vida! Como dice el refrán, si no voy yo al infierno, ¿quién irá? Por favor perdóname por hacer esto, hermana. ¡Solo quiero influenciar a las personas malas para que cooperen con mi intrépido espíritu de misericordia!

......

Tang Monk: Wukong, ¿sabes qué es clang, clang, clang, clang, clang?

Tesoro Supremo: ¿Qué clang clang clang clang clang clang?

Tang Seng: Bang, bang, bang, bang, eso es (cantando)

Sólo tú. Puedes acompañarme a los clásicos occidentales...

Tesoro Supremo: Oye...

Tang Monk: ¡An Liyou!

¡Asumiré la culpa y tú morirás y dedicarás tu vida a servir a todos los seres sintientes!

Tesoro Supremo: Realmente no es posible. Te lo digo...

Tang Monk: ¡Sube... ve...!

Tesoro Supremo: ¡Depende de tu madre! ¿Has terminado? (Derriba a Tang Seng de un solo puñetazo) ¡Ya te dije que no puedo hacerlo, y aún tienes que subir - subir -! ¡Adelante! ¡No puedo soportar que me ignores por completo y te mataré a puñaladas otra vez! Tang Monk: Wukong, puedes matarme a puñaladas. No hay tristeza en la vida ni dolor en la muerte. ¡Cuando lo entiendas, naturalmente volverás y cantarás esta canción conmigo! Amitabha, Amitabha...

Entrevistado: Kim Young-ho - Mago Nivel 4 12-29 18:50.

-

¿Cómo se llama tu madre?

Solo tú, ¿puedes acompañarme a Occidente? .........

La Moonlight Box es un tesoro. Si la tiras, contaminará el medio ambiente. Por desgracia, ¿qué debo hacer si golpeo a mi hijo? Incluso si no les pegas a los niños, ¡está mal pegarles a esas flores y plantas!

Entrevistado: Inesperadamente, estoy aburrido - Mago Aprendiz Nivel 2 12-29 18:55

-

Comentarios sobre la mejor respuesta:

Los comentarios están limitados a 200 palabras.

2005 Baidu

¿Qué quieres hacer en Nochebuena? ¿Quieres hacerte rico? ¿Quieres tener suerte? ¿Quieres ser funcionario? ¿Quieres hacerte famoso de la noche a la mañana? ¿Quieres permanecer joven para siempre? ¿Quieres que la gente de todo el mundo esté loca por ti? -¡Deja de soñar, lávate los pies y vete a la cama!

En esta hermosa Nochebuena, el Señor dijo que uno de mis deseos puede hacerse realidad.

Saqué el globo y dije: ¡Quiero la paz mundial! ¡El Señor dijo que era demasiado difícil! Saqué tu foto y dije: ¡haz hermosa a esta persona! Dios sudó y dijo: "¡Trae el globo terráqueo, déjame ver!"

En Nochebuena, llovió, había mucha humedad y mi estado de ánimo era muy húmedo... Te limitaste a mirar la ventana fría. Sin comprender, continúa observando. Caminé hacia ti y te dije en voz baja: "Wang Cai, entra, Papá Noel no te dará huesos".

¿Te divertiste en Nochebuena? Déjame decirte que cambié de trabajo y ahora trabajo en un banco, no lejos de ti. Ven a verme cuando tengas tiempo, llamame por mi nombre al banco y lo sabré. Sí, cambié mi nombre, ¡es demasiado vulgar! ! Mi nombre es Qiangjie ahora.

En nombre del Comité Central, el Consejo de Estado, el Congreso Nacional del Pueblo, la Comisión Militar Central y la Oficina del Consejo de Estado de Hong Kong, Macao y Taiwán, me gustaría hacer la más enérgica protesta contra Tú: ¿Por qué no dejaste la provincia de Taiwán en el mapa de China después de mojarte la cama en Nochebuena?

Construiré tu felicidad; compensaré tu confusión; satisfaré tu codicia; cederé a tu obstinación; soy la única persona que se preocupa por ti. Soy un criador de cerdos profesional.

Hombre, me vas a invitar a cenar en Nochebuena. Si no cumple con mis requisitos, escribiré su número de teléfono móvil en la pared con dos palabras delante: solicite un certificado.

Me asusté mucho cuando escuché que fuiste secuestrado. Aunque creciste con demencia, no eres perjudicial para la sociedad. ¿Quién se atreve a traicionarte? Estoy preocupada por él. ¡Sería extraño venderlo!

A los que hacen cosas malas se les llama mala gente, a los que tienen la cabeza vacía se les llama tontos, a los que los despiden se les llama “lárgate”, a los que llaman regañadores a los demás se les llama cabrones, bueno, se acabó. . Si no puedes masticar ningún hueso, puedes comer pollo sedoso y huevos blancos, ¡pero lo que ves es un mensaje de Feliz Navidad!

La gripe aviar no te asustó, y la plaga de las gallinas no acabó con tu espíritu de trabajar duro por la continuación de tu familia. Cuando vuelves a entrar a la sala de partos, te deseo en silencio: ¡Feliz puesta de huevos!

Orden buscado: un anciano con barba blanca y túnica roja a menudo se cuela en las casas de los residentes por la noche y saca cosas divertidas y mortales. Cualquiera que lo vea debe llamar a la policía de inmediato. El código de alerta es ¡Feliz Navidad! Serás recompensado con felicidad para toda la vida.

Los copos de nieve son marcapáginas de mis bonitos recuerdos. Mi hermoso sueño es bailar bajo los coloridos árboles de Navidad a la luz de la luna. ¡En este día tan especial, déjame desearte una Feliz Navidad con mis más sinceros saludos!

Desde la Antártida hasta el Polo Norte, ¡te deseo de todo corazón lo mejor! ¡Papá Noel del Polo Norte invitó especialmente al hada de la longevidad de la Antártida para desearle felicidad a usted y a su familia, sonreírle a la vida, vivir una vida larga y próspera y recibir más regalos!

Quiero que el sol te caliente, te adorne con la luz de las estrellas, te embriague con buen vino, te satisfaga con deliciosa comida, te ilumine con fuegos artificiales y te ahogue de felicidad. Pero no he sido un. Dios desde hace mucho tiempo, así que sólo me queda desearte un mensaje de texto: ¡Feliz Navidad!

¡Papá Noel es demasiado gordo para que lo sostenga un alce! ¡No puedes sentarte en el trineo! Así que me ofrecí voluntario para distribuir mis bendiciones en su nombre. ¡Les deseo a mis amigos todo lo mejor! ¡Feliz navidad! _¡Les mando muchas bendiciones!

Para la comodidad y placer de tu viaje navideño, por favor envíame un mensaje de texto para informarme de tu altura y peso. Le pedí un deseo a Papá Noel, deberías ser mi regalo de Navidad, pero él me lo pidió. Que lo prepare primero. ¡Un calcetín de buen tamaño!

Un rastro de amor verdadero vale mil taeles de oro, un rastro de calidez puede compensar miles de kilómetros de escarcha, un saludo trae calidez y dulzura, y un mensaje de texto trae todos mis pensamientos: Feliz Navidad ! ¡Feliz todos los días!

Cuando los "viejos" llegan en Navidad, los "amigos" entre ellos son supremos. Aprecia el amor de los "amigos", sonríe y "desea" paz, da la bienvenida a "ti", conoce a los "santos" en Nochebuena, nace feliz, actúa con rapidez y reúnete felizmente.

Los copos de nieve caen y el frío impregna el aire. En Nochebuena, suspiré suavemente hacia la vela. Una sonrisa alegre, como una luz brillante. Una ternura profunda, como estrellas brillantes. Te deseo paz. Ondas de amor, * * * Navidad.

A medida que se acerca la Nochebuena, pienso en mis amigos que están lejos. ¡Que la brillante y festiva luz de las velas navideñas te caliente todos los días y noches del año, así como mi sonrisa llena tu corazón todo el tiempo! ¡Feliz navidad!

Los copos de nieve flotaban en el cielo fuera de la ventana y los himnos en la iglesia fluían entre la multitud.

Estoy orando: ¡Que la luz de las velas de Nochebuena abra tu corazón y haga tu vida más brillante!

Quiero regalarte una manzana mitad verde y mitad roja en Nochebuena. El verde representa mi pasado y el tuyo, un poco verde. La mitad roja representa mi felicidad y dulzura para ti ahora y en el futuro... ¡Te deseo una Feliz Navidad!

El mar está en calma y la luz de la luna refleja el mar de forma muy romántica. Tiré la botella de vidrio llena de bendiciones a la bahía con el sonido de la campana, y la botella flotó con la marea. Si recibes esta carta en una botella, esa es la persona que más me importa. ¡Feliz navidad!

El árbol de Navidad verde está lleno de mis pensamientos por ti, las largas medias navideñas están llenas de mi amor por ti y las hermosas velas navideñas encienden mis bendiciones para ti, encantador Papá Noel, te traigo mis saludos. . ¡Feliz navidad!

El cielo oscuro se cubre de nieve de colores, y el frío ha olvidado el anhelo por la luz de la luna. Los verdes pinos y cipreses están envueltos en ropas plateadas, y el balanceo de la brisa trae un rastro de anhelo. Que la noche tranquila me traiga una profunda bendición: ¡una segura y feliz Navidad!

Es Nochebuena otra vez, han pasado varios años; el amor apasionado sigue ahí, seguido de un afecto profundo, de hecho, la sencillez es la verdad. Así que mantengamos siempre nuestro amor en nuestros corazones... ¡Feliz Navidad y feliz vida!

Los copos de nieve que vuelan por todo el cielo, llevando las huellas dactilares congeladas en mi corazón, vuelan silenciosamente hacia ti en lo profundo de mis pensamientos. En este momento de tranquilidad, tomémonos de la mano y volemos felices con el repique de las campanas navideñas...

Si miras el cielo nocturno esta noche y hay una estrella titilando, te deseo paz en tu vida, si hay miles de estrellas brillando, significa que te deseo felicidad eterna; si no hay estrellas, significa demasiadas bendiciones que hacen palidecer a todas las estrellas;

Si pudieras hacer brillar la luz del sol, ¿a quién te gustaría calentar el corazón? Si pudieras soplar la brisa primaveral, ¿a quién le gustaría estirar la sonrisa? ¿A quién extrañas en esta Nochebuena? No importa cómo cambien las cosas,