Zou Ji satirizó el texto original y las notas de traducción de "El rey de Qi Bei Kao".

Zou Ji satirizó al Rey de Qi, de "Política de los Estados Combatientes · Qi Ceyi". Cuenta la historia de Zou Ji, un consejero del Estado Qi durante el Período de los Reinos Combatientes, quien persuadió al monarca para que abriera su mente y mejorara la política. A continuación, compartiré los comentarios sarcásticos de Zou Ji sobre Qi King Habul.

Zou Ji satirizó al rey Qi. Zou Ji medía más de dos metros y medio de altura pero era atractivo. Levántate por la mañana, vístete, mírate en el espejo y dile a tu esposa: "Soy mejor que Xu Gong en el norte de la ciudad. ¿Quién es más bella?". Su esposa dijo: "Eres hermosa". ¿Cómo se compara Gong contigo? "Xugong, en el norte de la ciudad, es el hombre más bello de Qi. Zou Ji no le creyó, así que le preguntó a su concubina: "¿Quién es más bella que Xugong? "?" La concubina dijo: "¿Cómo puede mi suegro ser tan bueno como tú?" Al día siguiente, vino un invitado de afuera, se sentó con él y le preguntó: "¿Quién es más hermoso que la gente común? "? El cliente dijo: "Xugong no es tan hermosa como tú". ". "Xu Gong vendrá mañana y piensa que es inferior. Mirándome en el espejo, parece tan lejano como el horizonte. Pensando en ello al anochecer, dijo: "La belleza de mi esposa es mía; la belleza de mi concubina me tiene miedo; la belleza de mi invitado es mía y yo quiero lo que es mío. Así que fue a la corte para ver al rey Wei y". dijo: "Lo sé sinceramente, Xu Hongmei no es tan bueno como Xu Hongmei. Mi esposa es una ministra privada y mis concubinas me tienen miedo. Todo lo que quieren mis invitados es más hermoso que Xu Gong. Hoy, la tierra tiene miles de A millas de distancia, y las sirvientas son todos reyes privados, y los cortesanos no le temen al rey. Todos esperan que el rey esté dentro de los cuatro reinos: desde este punto de vista, el rey está muy protegido ", dijo el rey Qi Wei. : "¡Lo dijiste muy bien!" Ordenó: "Quien pueda apuñalarme en la cara será recompensado; quien escriba cartas para amonestarme será recompensado; quien pueda calumniar a la ciudad y escuchar mis oídos será recompensado". "Al comienzo de la orden, los ministros amonestaron y las puertas estaban abarrotadas; unos meses después, de vez en cuando; años después, aunque quería hablar, no pude entrar. Yan, Zhao, Han, y Wei son todos gente de Qi. Esta es la corte imperial, y no hay necesidad de usarla para derrotar al enemigo.

Zou Ji medía más de dos metros y medio de altura y tenía una figura hermosa. Una mañana se puso el abrigo y el sombrero y le dijo a su esposa en el espejo: “¿Quién en el norte de la ciudad es más hermoso que el señor Xu? Su esposa dijo: "Eres hermosa". ¿Cómo se puede comparar Gong contigo? "Xu Gong en el norte de la ciudad es un hombre guapo en el estado de Qi". Zou Ji no creía que fuera más hermoso que Xu Gong, así que le preguntó a su concubina: "¿Quién es más hermoso que Xu Gong?" La concubina dijo: "¿Cómo puedo compararme contigo, Gong?" El invitado vino de afuera. Zou Ji se sentó y habló con él. Zou Ji preguntó al invitado: "¿Quién es más hermoso que Xu Gong?" El invitado dijo: "Xu Gong no es tan hermoso como tú". "." Pasó otro día y el duque Xu vino de visita. (Zou Ji) lo miró con atención y sintió que no era tan hermoso como él. Mirándome de nuevo en el espejo, siento que soy muy inferior a los demás. Por la noche, se acostó en la cama y pensó un rato, y dijo: "Mi esposa piensa que soy hermoso, pero me prefiere; "Creo que soy hermoso, y tengo miedo de mí; y quiere obtener algo de mí." ”

Entonces Zou Ji fue a ver al rey Qi Wei. Sé que no soy tan hermosa como Xugong, pero mi esposa me prefiere, mis concubinas me tienen miedo y mis invitados quieren algo de mí. Todos piensan que soy más hermoso que Xugong. En el estado de Qi actual, la tierra está a miles de kilómetros de distancia y hay 120 ciudades en el palacio y los ministros a su alrededor tienen preferencia por el rey; en la corte que no le teme al rey; lo que obtuve del rey: desde este punto de vista, el rey debe haber sido miserablemente engañado "

El rey Qi Wei dijo: "Eso es bueno". Entonces di una orden: "Todo. Los ministros, funcionarios y aquellos que puedan criticar mis errores cara a cara recibirán excelentes recompensas; aquellos que puedan escribirme y hacerme sugerencias recibirán recompensas moderadas; aquellos que puedan criticar y discutir mis errores en Los lugares públicos donde se reúne mucha gente serán recompensados. El siguiente premio llegó a mis oídos. Tan pronto como salió el decreto, todos los ministros vinieron a discutirlo, y la puerta del palacio estaba llena de gente. Al cabo de unos meses, de vez en cuando alguien me daba consejos. Un año después, aunque quisiera hacer una sugerencia, no tendría mucho que decir.

Yan, Zhao, Han, Wei y otros países vinieron a Qi para rendir homenaje al Rey de Qi. Esto es lo que llamamos la victoria de la corte sin lucha.

Notas sobre "Zou Ji satiriza al rey Ke de Qi y lo amonesta" [1] Zou Ji: "Historical Records" fue escrito por Zou Ji, un nativo de Qi. Se convirtió en ministro y primer ministro, y se le concedió el título de marqués en Xiapi (ahora al suroeste del condado de Pixian, provincia de Jiangsu). Posteriormente se declaró rey. Hugh: largo.

【2】Apariencia hermosa: apariencia brillante. Xiaowei: Hermosa.

[3] Chao: Buenos días. Femenino: verbo, vestir.

[4] Espejo: Mírate en el espejo.

【5】¿Quiénes somos Xu Hongmei y yo en el norte de la ciudad? ¿Qué belleza soy en comparación con Xu Hongmei del norte de la ciudad? ¿Cuál es mejor, a modo de comparación?

Cuál, pronombre interrogativo, quién, cuál. Xu Gong, nombre.

[6] Qiong Shimei: Eres hermosa.

【7】和: ponerse al día, igualar.

[8] Inseguro: No crees en ti mismo (hermoso).

【9】Respuesta: Allá vamos de nuevo.

Danri: Mañana.

Siéntate con los invitados. El objeto "zhi" se omite después de la preposición "和".

¿A quién le importa? Míralo con atención. Entre ellos, "cocinero" (shú) se utiliza para ser cauteloso. Se refiere a Xu Gong en el norte de la ciudad.

【13】Fu Ruyuan: Mucho menos hermoso que Xugong.

【14】Pensando al anochecer: Tumbarse en la cama por la noche y pensar en este asunto. Anochecer, noche. Duerme, miente, miente. Los pronombres se refieren a esposas, concubinas e invitados "hermosa yo".

【15】1: Partícula. Embelleceme: Tómame como tu belleza. La belleza, como verbo, requiere... como belleza.

[16] Privado: verbo, preferencia.

Cheng: De verdad, de verdad.

【18】Todos son más hermosos que Xu Gong: Todos piensan que (yo) soy más hermoso que Xu Gong. Tomar, verbo, pensar, pensar.

Fang: La plaza está a miles de kilómetros de distancia.

【20】Damas de palacio e izquierda y derecha: se refiere a las mujeres y concubinas en el palacio; izquierda y derecha: los ministros alrededor del monarca. Mo: Nadie.

[21] Dentro de las cuatro fronteras: en todo el país.

[22]El rey es muy ignorante: Sentencia pasiva, el rey está muy engañado. Encubrir, engañar, aquí se refiere a ser engañado. Muy: Impresionante.

【23】Personas que pueden apuñalarme en persona: Personas que pueden criticar mis errores en persona. Un aguijón en la cara, un reproche en la cara. Pase, rotación. El pronombre "人" equivale a "人".

【24】Capaz de denigrar la ciudad: Capaz de criticar y discutir en lugares públicos (culpa mía). Calumnia: culpa; ironía absurda. Calumniar y acusar a otros de sus faltas. Una ciudad se refiere a un lugar donde se reúne la gente. (Ciudad: en lugares públicos)

【25】Los que escuchan mis oídos: Yo lo escucho con mis propios oídos y lo huelo para que ellos puedan oírlo.

[26]La puerta del palacio y el patio estaban abarrotados como un mercado.

[27] De vez en cuando: a veces, de vez en cuando. De vez en cuando, de vez en cuando. Oro: Protesta.

[28] Período (jι) año: un año. El plazo ha expirado.

【29】Aunque no hay nada que decir, no hay nada que decir aunque quieras decirlo.

【30】Esto es lo que se llama derrotar a la corte imperial: Esto es lo que se llama vivir en la corte imperial, y puedes derrotar al enemigo sin siquiera usar un solo soldado. Significa que la política civilizada en casa puede asustar al enemigo sin fuerza militar.

ica china All rights reserved