El texto original de la Lección 16 "Dos prosas antiguas" del segundo volumen de lengua china de séptimo grado compilado por el Ministerio de Educación. Inscripción en una casa humilde.
"La. La montaña no es alta, pero es famosa si hay inmortales." Si el agua no es profunda, si hay un dragón, será espiritual. Esta es una casa humilde, pero yo soy virtuoso. Los escalones superiores de las marcas de musgo son verdes y el color de la hierba es verde. Hay eruditos que hablan y ríen, pero no hay gente ociosa que va y viene. Puedes sintonizar el Qin simple y leer el Sutra Dorado. No hay orejas desordenadas de seda y bambú, y no hay una forma laboriosa de los documentos del caso. Zhugelu en Nanyang, Yunting en Shuzi occidental. Confucio dijo: "¿Qué es tan vergonzoso?"
Ama el loto
Las flores de la tierra y del agua son muy hermosas. A Tao Yuanming de la dinastía Jin solo le encantaban los crisantemos; desde las dinastías Li y Tang, el mundo ha amado las peonías; a mí sólo me encanta el loto que emerge del barro pero que no está manchado. Jingzhi se puede ver desde la distancia pero no se puede jugar con él; . Digo crisantemo, la flor que representa la reclusión; peonía, la flor que representa la riqueza y el honor, la flor que representa al caballero; ¡Ay! Rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos después del Tao; el amor por el loto, nadie puede dárselo a nadie; el amor por la peonía es adecuado para todos.
Los puntos de conocimiento de la decimosexta lección de chino "Dos prosas antiguas" en el segundo volumen del idioma chino de séptimo grado editado por el Ministerio de Educación
1. Introducción al autor
Liu Yuxi (772-842), llamado Mengde, natural de Luoyang, escritor de la dinastía Tang. El poema es tan famoso como Bai Juyi, y en ese momento lo llamaban "Liu Bai". Hay "Obras completas de Liu Guest".
2. Trasfondo de la historia
Liu Yuxi ofendió a los poderosos funcionarios de la dinastía debido a su participación en el movimiento de reforma política en ese momento, y fue degradado al condado de Hezhou, provincia de Anhui, como un pequeño juez general. Sin embargo, el magistrado del condado de Hezhou era una persona esnob. Cuando vio a Liu Yuxi degradado, hizo todos los esfuerzos posibles para ponerle las cosas difíciles. En medio año, el magistrado del condado obligó a Liu Yuxi a mudarse tres veces. Cada vez, el área se hizo cada vez más pequeña. Al final, era solo una habitación pequeña. Liu Yuxi vio que este perro oficial esnob realmente estaba intimidando a los demás, por lo que, enojado, escribió esta extraordinaria y elegante "Inscripción en la habitación humilde" y le pidió a alguien que la tallara en una losa de piedra y la colocara frente a la puerta.
3. Traducción del texto
Texto original: Si la montaña no es alta, será famosa si hay inmortales. Si el agua no es profunda, habrá un dragón. Esta es una casa humilde, pero yo soy virtuoso.
Notas
Nombre: sustantivo como verbo, famoso.
Espíritu: El adjetivo se utiliza como verbo para volverse sobrenatural.
Si: Esto.
Wei: sólo.
Xin: Fragancia, aquí se refiere al carácter moral noble.
Traducción: Una montaña no reside en su altura. Si tienes inmortales, se convertirá en una montaña famosa. El agua no depende de su profundidad. Si tienes un dragón, se vuelve sobrenatural (agua). Esta es una casa sencilla, pero yo (la persona que vive en ella) tengo buen carácter moral (no la hace sentir sencilla).
Texto original: Los escalones superiores de las marcas de musgo son verdes y el color de la hierba es verde en la cortina. Hay eruditos que hablan y ríen, pero no hay gente ociosa que va y viene. Puedes sintonizar el Qin simple y leer el Sutra Dorado. No hay orejas desordenadas de seda y bambú, y no hay una forma laboriosa de los documentos del caso.
Notas
Top: verbo, largo hasta.
Bai Ding: Gente común, aquí se refiere a personas con pocos conocimientos.
Tiaosu Qin: jugando a un Qin sin decoración.
Seda y bambú: instrumentos musicales como el arpa, la flauta y la flauta, aquí se refiere al sonido de tocar música.
Lao: El uso de adjetivos para hacer... cansado. Forma: forma, cuerpo.
Texto original: Zhuge Lu en Nanyang, Yunting en Shuzi occidental. Confucio dijo: ¿Qué es tan vergonzoso?
Zhuge Lu en Nanyang y Pabellón Ziyun en Western Shu: está la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y hay un pabellón como Yangzi Yun en Western Shu. Esta frase significa que Zhuge Lu y Ziyunting son simples y simples, pero debido a que las personas que viven allí son famosas, la gente los admira.
Comentarios
He bu zhiyou: Es decir, "qué fealdad", que pertenece a la preposición del objeto. En otras palabras, la partícula, signo de la preposición del objeto, no se traduce. La frase completa se traduce como: ¿Qué es tan simple?
Traducción: Está la cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y hay un pabellón como Yangziyun en Xishu.
Confucio dijo: ¿Qué es tan simple?
IV.Resumen de los Problemas
1. ¿Cuál es la función de las dos primeras frases de "La inscripción en el cuarto humilde"?
Las dos primeras frases utilizan técnicas metafóricas, utilizando la montaña con inmortales y el agua con dragones para describir la habitación humilde. De lo virtual a lo real, conduce a la habitación humilde de forma muy natural.
2. ¿Qué frase de todo el texto es la frase "Esta es una casa humilde, pero yo soy virtuoso y amable"? ¿Qué hace?
"Esta es una casa humilde, pero yo soy virtuoso y amable" es el tema principal de todo el artículo. La palabra "casa humilde" es el título del título, y la palabra "virtuoso y amable". " domina todo el artículo.
3. ¿Cuál es el significado de las dos frases "Hay grandes eruditos en hablar y reír, pero no hay gente ociosa en la comunicación"?
Utiliza la dualidad para escribir sobre los personajes con los que te asocias, y utiliza los talentos, virtudes y belleza de los personajes con los que te asocias para resaltar las virtudes y talentos del dueño de la casa, demostrando así que un Una casa humilde no está nada mal.
4. "Puedes sintonizar el Qin simple y leer la Escritura Dorada. No hay confusión entre la seda y el bambú, y no hay problemas para escribir documentos".
Al escribir sobre la vida en la habitación, el gusto y la elegancia del propietario demuestra que la "habitación humilde" no está nada mal. La primera oración está escrita en dirección positiva, lo que muestra que el dueño de la habitación es elegante y refinado; la última oración está escrita en dirección negativa, lo que muestra que el dueño de la habitación no está encadenado por el mundo. La combinación de ficción y realidad expresa la tranquilidad, el ocio y la alegría del autor.
5. ¿Cuál es la función del final "¿Por qué es tan malo?"
"¿Por qué existe algo así como lo lamentable?" Se hace eco de la frase "Sólo yo soy virtuoso" al comienzo de este artículo. Es el toque final del artículo. "Una casa en mal estado no lo será si en ella vive una persona virtuosa". Siguiendo fielmente el título y terminando con una pregunta retórica, destaca efectivamente el centro.
5. Tema del texto
A través de la descripción de la sala de estar, hace todo lo posible para describir la casa en mal estado como no en mal estado, expresando la noble y orgullosa integridad moral y su gusto por contentarse con la pobreza.
Teoría del loto del amor
1. Introducción al autor
Zhou Dunyi (1017-1073), nombre de cortesía Maoshu, apodo Lianxi, conocido como "Mr. Lianxi" en el mundo, filósofo de la dinastía Song del Norte. Uno de los fundadores del neoconfucianismo. Hay "Zhou Yuan Gongji" en circulación.
2. Trasfondo de la historia
En el cuarto año de Xining en la dinastía Song del Norte (1071 d. C.), el famoso filósofo Zhou Dunyi llegó a Nankang (ahora condado de Xingzi, Jiangxi) para servir como comandante militar de Nankang. Es honesto y recto y ama las flores de loto toda su vida. Después de que Zhou Dunyi llegó a Nankang, cavó un estanque en el lado este de Zhijun Yamen y plantó flores de loto allí. Cada vez que después de cenar, ya sea solo o con amigos del personal, disfrutaba de flores y té junto a la piscina. Zhou Dunyi se apoyó en la barandilla y miró el paisaje, y se enamoró del paisaje. Amaba la blancura del loto y sentía el caos del mundo oficial, por eso escribió este popular "Shuo sobre el amor del loto". .
3. Traducción de texto
Texto original: Las flores de la tierra y del agua son muy hermosas. A Tao Yuanming de la dinastía Jin solo le encantaban los crisantemos. Desde Li Tang, la gente ama mucho las peonías.
Notas
Es:.
Abanico: (vegetación) exuberante. Aquí significa muchos.
Desde: desde.
Li Tang: hace referencia a la dinastía Tang. El emperador de la dinastía Tang se llamaba Li, por lo que lo llamaron "Li Tang".
Traducción: Hay muchas flores herbáceas y leñosas en el agua y en la tierra que son dignas de amor. A Tao Yuanming de la dinastía Jin solo le encantaban los crisantemos. Desde la dinastía Tang, a personas de todo el mundo les encantan las peonías.
Texto original: Sólo me encanta el loto que sale del barro pero no está manchado, limpia las ondas sin ser malvado, es recto en el medio y no tiene enredaderas ni ramas. con eso.
Comentarios
Yu: Yo.
Du: sólo, sólo.
: Partícula, utilizada entre sujeto y predicado para anular la independencia de la oración.
Lavado: lavar.
Qinglian: El agua es clara y tiene microondas, aquí se refiere a agua clara.
Demonio: hermoso pero no digno.
Sin sarmientos ni sarmientos: sin sarmientos ni sarmientos, sin sarmientos.
La fragancia se difunde de forma amplia y clara, haciéndola más fragante. Beneficio: más.
Zhi: Ponte de pie.
Para jugar con: jugar con. Obsceno: cercano pero no solemne.
Yan: partícula.
Traducción: Sólo me gustan las flores de loto que crecen del barro acumulado pero que no están manchadas (contaminación*), se lavan con agua clara pero no se ven encantadoras, (sus tallos) son rectos en el medio y de apariencia recta, no tiene enredaderas ni ramas, y su fragancia se extiende por todas partes, haciéndola aún más fragante. (La gente) sólo puede verlo desde la distancia, pero no puede jugar con él de cerca.
Texto original: Digo que el crisantemo es la flor ermitaña; la peonía es la flor que representa la riqueza; el loto es la flor que representa al caballero. ¡Ay! Rara vez se oye hablar del amor por el crisantemo después del Tao. ¿Quién puede compartir el amor del loto? El amor por la peonía es apto para todos.
Comentarios
Predicado: pensar.
Ermitaño: se refiere a una persona que vive recluida.
Caballero: se refiere a una persona de alto carácter moral.
Oye: interjección, aquí significa suspiro.
Amor de crisantemo: amor por los crisantemos.
Fresco: menos.
Debería: Debería.
Traducción: Creo que el crisantemo es el ermitaño entre las flores; la peonía es la rica y noble entre las flores; y el loto es el caballero entre las flores (con carácter moral noble). ¡Bueno! Tao Yuanming rara vez oía hablar de su amor por los crisantemos. ¿Quién más ama el loto como yo? Debe haber mucha gente que ama las peonías.
IV. Resumen del problema
1. "A Tao Yuanming de la dinastía Jin solo le encantaban los crisantemos". ¿Cuál es el papel de la palabra "Du" en la oración?
El autor utiliza el "amor por los crisantemos" de Tao Yuanming y el "amor por las peonías" del mundo para resaltar "Solo yo amo el loto" para resaltar el amor del autor por el loto. La palabra "independencia" expresa la actitud del autor de no colaborar con el mundo.
2. ¿Qué cualidades de caballero tiene el "Lotus" a los ojos del autor? ¿Qué sentimientos expresa el autor?
“Salir del cieno pero no manchado” simboliza la cualidad de un caballero que vive en un ambiente sucio y no sigue el mundo; “limpiando las ondas sin ser malo” simboliza la solemnidad, la sencillez del caballero. , sin sensacionalismo y sin alardear; " "El medio es recto y el exterior es recto, ni enredaderas ni ramas" simboliza la inconformidad, la integridad y la apertura de mente del caballero; "la fragancia es lejana y clara, el pabellón es puro y claro" simboliza la hermosa apariencia del caballero; "Ke...yan" resume la cualidad del loto. Expresa la infinita admiración del autor por "Lotus".
3. ¿Cuál es el significado profundo de la interjección "噫"? Intenta hacer un análisis detallado en función del contenido del texto.
"Ai" es una interjección que expresa una emoción profunda. El primer suspiro es que quienes aman los crisantemos son "frescos", y "fresco" no solo significa "pocos", sino que también significa "raros"; el segundo suspiro es que hay pocas personas que aman los lotos, usando una pregunta retórica; lo que invita a la reflexión; el tercer suspiro es que hay muchas personas que aman las peonías y odian pelear. El estado del mundo donde se lucha por la fama y la fortuna es inexplicable pero sarcástico, con un significado profundo.
5. Tema del texto
En "La Teoría del Amor del Loto", el autor se compara con el noble personaje "Lotus", y critica eufemísticamente la tendencia mundial de el momento de seguir a la multitud y perseguir la riqueza, y expresa su Un estilo de vida que no busca fama ni riqueza, se mantiene limpio y no se ajusta al mundo secular.
Plan de lección de la lección 16 "Dos ensayos clásicos" del volumen 2 de Lengua china para 7.º grado, editado por el Ministerio de Educación. Con fines didácticos.
1. Aprenda del carácter noble y los sentimientos de los antiguos.
2. Domina algunas palabras chinas clásicas.
3. Comprender el contenido principal del pasaje.
Enfoque docente:
(1) Leer y recitar textos chinos clásicos.
(2) Borrar oraciones en chino clásico y analizar el contenido del artículo.
Dificultades de enseñanza:
(1) Comprender los pensamientos y sentimientos del autor contenidos en el texto.
(2) Aprende a escribir para expresar tus ambiciones.
Tiempo lectivo: dos clases.
La primera lección
"La inscripción en la habitación humilde" (Liu Yuxi)
1. Consulta el avance
Lee el. Texto en voz alta, leer las notas del texto y traducir el texto.
2. Importar
1. Introducción a las obras del escritor
Este artículo está seleccionado de "La dinastía Tang completa". El autor Liu Yuxi (772-842) fue un poeta y filósofo de la dinastía Tang. Zi Mengde, de Luoyang. Una vez que fue Jinshi, fue designado censor del palacio.
Apoyó con entusiasmo la reforma política de Wang Shuwen y se opuso a los eunucos y las fuerzas separatistas de las ciudades feudales. Tras el fracaso de la reforma política, fue degradado y degradado muchas veces. Tenía una profunda amistad con Liu Zongyuan. Está la "Colección Liu Guest". Esta "Inscripción en la habitación humilde" fue escrita cuando fue degradado a gobernador de Hezhou.
2. Acerca de las "Inscripciones"
Las inscripciones son palabras grabadas en artefactos en la antigüedad para advertirse a uno mismo o describir méritos, y luego se convirtieron en un estilo literario. Este estilo de escritura generalmente utiliza rima.
3. Lección principal
1. Lea el texto en voz alta. Se pueden utilizar varios métodos para leer en voz alta, como la lectura del modelo del profesor, escuchar grabaciones de texto, la lectura individual de los estudiantes, la lectura en grupo, etc.
2. Pida a los estudiantes que traduzcan el texto oración por oración. Palabras clave maestras.
Si hay un inmortal, entonces se llama:. Donde hay un dragón, hay un espíritu: un ser sobrenatural: ésta es una casa ruinosa: ésta es. Weiwu Dexin: Wei: justo, Dexin: noble carácter moral. El nivel superior de marcas de musgo es verde: ha crecido. El color de la hierba es verde: reflejado. Cuando se habla y se ríe, hay un erudito: una persona erudita.无白丁: se refiere a una persona con pocos conocimientos. Wusi Zhuzhi Chao Er: se refiere a instrumentos musicales como qin, se, ceguan, etc., aquí se refiere al sonido de tocar música. La forma de trabajo sin documentos de caso: documentos de caso: documentos oficiales del gobierno. Forma de parto: cansar el cuerpo. He Suiyou: ¿Qué tipo de oración de inversión burda hay?
3. Pregunta: "Si la montaña no es alta, será famosa si hay inmortales. Si el agua no es profunda, si hay un dragón, será espiritual". ¿Qué papel juega en el texto?
Utiliza metáforas y paralelos para crear emoción, utiliza la virtualidad para contrastar la realidad y utiliza montañas y ríos para salir de la humilde habitación.
4. Pregunta: "Esta es una casa en mal estado, pero soy amable con mi virtud". ¿Cuál es el papel de estas dos frases en el artículo? ¿Cuál es el significado profundo?
La palabra "habitación en mal estado" es el título. La palabra "Dexin" rige todo el artículo y es el núcleo de todo el artículo. Utilice la palabra "WEI" para fortalecer el tono. Estas dos frases contienen dos significados: uno es que la gente se olvida de la casa destartalada debido a su noble carácter moral y el otro es que el noble carácter moral de la gente añade brillo a la casa destartalada.
5. Pregunta: ¿Qué significa "Las marcas de musgo son verdes en los escalones y la hierba es verde en las cortinas"?
Escribe sobre el entorno natural tranquilo y elegante de una casa humilde.
6. Pregunta: ¿Qué significa "Hay grandes eruditos en hablar y reír, pero no hay personas ociosas en la comunicación"?
Escribe sobre la elegancia de los invitados que van y vienen en una habitación humilde. Se puede ver que la gente en el pasillo es igualmente elegante.
7. Pregunta: "Puedes sintonizar el Qin simple y leer la Escritura Dorada. No hay confusión entre la seda y el bambú, y no hay problemas para escribir documentos".
Escribe sobre las cosas que hay en la habitación. Se puede ver que el dueño es elegante y refinado, y su expresión es de satisfacción.
8. Pregunta: "Nanyang Zhugelu, Xishu Ziyunting". ¿Qué dicen estas dos frases?
Usando analogías y citando los nombres de los antiguos sabios para identificar la "habitación humilde", el propósito es compararse con los famosos sabios antiguos y mostrar que él también tiene los intereses y ambiciones de los famosos sabios antiguos. .
9. Pregunta: "Confucio dijo: ¿Qué tiene de malo?"
Ver las "Analectas de Confucio·Zihan": "Confucio quería vivir en Jiuyi, o dijo: '¿Qué es tan lamentable?' Confucio dijo: 'Un caballero vive allí, ¿cómo puede ser tan lamentable?' '"Confucio Creo que aunque Jiuyi es simple, no será tan simple si un caballero vive allí. Aquí se citan las palabras de Confucio para demostrar la "habitación humilde", lo que significa que "si una persona virtuosa vive en ella, entonces la habitación humilde no está en mal estado". Se hace eco del artículo anterior "Esta es una habitación humilde, pero yo lo soy". virtuoso." El toque final de todo el artículo es darle la vuelta por completo a la palabra "en mal estado" y alcanzar el estado más perfecto de "no está mal". Destaca los nobles sentimientos del autor y su interés por vivir en la pobreza y disfrutar de la buena vida.
IV.Resumen
Este artículo es una pieza famosa de prosa antigua. Es popular por su intención clara, estilo elegante, concepción ingeniosa, concepción artística significativa, encanto profundo y exquisitez. frases. Se ha recitado durante mucho tiempo. El autor utiliza este artículo para describir su ambición. Al describir la escena de la sala de estar, hizo todo lo posible por describir la "habitación humilde" como si no estuviera en mal estado, expresando una especie de sentimiento altruista y el gusto de vivir en la pobreza y ser feliz con la moralidad.
Segunda Lección
"Amor de Loto" (Zhou Dunyi)
1. Consulta la vista previa
Lee el texto en voz alta y lee las anotaciones de texto y el texto de traducción.
2. Líder
1. Introducción a las obras del escritor
Este artículo está seleccionado de "Zhou Yuan Gongji").
El autor Zhou Dunyi (1017-1073) era originario de Daozhou, con el nombre de cortesía Maoshu y el título póstumo "Yuan". Fue un filósofo de la dinastía Song. Debido a que vivió en Lianxi, condado de Dao, y luego vivió en la montaña Lushan y construyó la Sala del Libro Liuxi para dar conferencias frente al Pico Lotus. Había un arroyo debajo del pico, por lo que también lo llamaron Lianxi y lo conocían como ". Sr. Lianxi" en el mundo. Es el fundador de la dinastía Song. Es el autor de la "Colección de Zhou Yuan Gong". "Ai Lian Shuo" fue escrito cuando servía en el condado de Shangkang (ahora condado de Xingzi, Jiangxi). Durante este período, él personalmente llevó a sus subordinados a cavar un terreno para plantar flores de loto en el costado de la oficina del gobierno del condado, que se llamaba "Ai Lian Pond".
2. Solución
"Shuo" es un estilo literario antiguo, que puede usarse para registrar eventos o discutir cosas, todo para ilustrar una verdad.
3. Lección principal
1. Lea el texto en voz alta. Lectura modelo del profesor, los estudiantes pueden leer juntos o turnarse. Al leer, preste atención al ritmo y al estrés, y sea correcto, fluido y emocional.
2. Los estudiantes traducen el texto y complementan las notas del texto:
"Agua, ejército, madera, flor": partícula estructural, equivalente a "的" en chino moderno.
“El que es lindo es hasta fan”: partícula estructural, que forma una estructura nominal con la palabra anterior “lindo”. Toda una "linda (flor)".
"Tao Yuanming de la dinastía Jin sólo ama los crisantemos" Du: sólo. "El mundo ama mucho las peonías" "mucho"
"Yo sólo amo el loto que emerge del barro pero permanece inmaculado" partícula, utilizada entre sujeto y predicado para anular la independencia de la oración, no traducido: pero: conjunción, significa girar, pero
"Zhuo Qinglian pero no malvado" y: Conjunción, significa girar, pero "El medio es recto y el exterior es recto": (tallo) El medio es transparente y la forma es recta.
"La fragancia se esparce por todas partes y la fragancia se vuelve cada vez más refrescante". distancia, pero no se puede jugar con ella." Y: la conjunción indica una transición, pero. , no se puede traducir.
"Yu dijo crisantemo" significa: "el ermitaño de las flores": estructural partícula, "rara vez se escucha después del Tao". (xiǎn)
3. Por favor lea el texto nuevamente.
4. Pregunta: Cuando el autor describe el loto, ¿por qué escribe primero sobre el amor de Tao Yuanming por los crisantemos y el amor del mundo por las peonías? ¿Qué hace escribir así?
El tipo de flor que te gusta es una expresión de los pensamientos y sentimientos de las personas. El autor utiliza "crisantemo" y "peonía" como contrastes y contrastes, expresando de manera implícita y destacada el tema del artículo.
5. Pregunta: El artículo utiliza dos palabras "independencia" para expresar la actitud del autor ante la vida.
Las dos palabras "independencia" expresan una actitud de vida de ser independiente del mundo y nunca seguir a la multitud. Pero "mi" amor por el loto es diferente del amor de Tao Yuanming por el crisantemo.
6. Pregunta: ¿Qué es lo que "a mí" me encanta del loto?
Surge del barro pero no está manchado, lava las ondulaciones claras sin ser maligno, es recto en el medio y no tiene enredaderas ni ramas.
7. Pregunta: Por favor, dígame específicamente sobre qué bellas imágenes de loto escribió el autor.
(1) En términos de entorno de crecimiento: escribe sobre su nobleza que "surge del barro pero no está manchada", y "es pura y simple sin ser malvada"
(2) Cuerpo y fragancia: Escribe sobre su integridad que es "recta por el medio y recta por fuera, ni trepadora ni ramificada", y escribe sobre su "fragancia". La fragancia de "yuan Yi Qing";
(3) En términos de comportamiento: escribe sobre su "pabellón y plantas puras, que se pueden ver desde la distancia pero con las que no se puede jugar". loto y hazla Como símbolo de noble cualidad
8. Pregunta: En el segundo párrafo del artículo, ¿qué tres tipos de personas utiliza el autor con las metáforas de "crisantemo", "peonía" y? ¿"loto"?
Simboliza a un ermitaño, la peonía simboliza a una persona rica y el loto simboliza a un caballero 9. Pregunta: ¿Cuál es la actitud del autor hacia "amor crisantemo", "amor loto" y. ¿"Love Peony"?
Amar diferentes flores simboliza una actitud diferente ante la vida. El crisantemo florece en otoño y resiste solo las heladas. Se asemeja a un ermitaño que no se une a los problemas con el gobernante. El autor no está disgustado con los crisantemos amorosos, pero lamenta que haya muy pocos ermitaños reales. Agraciado y hermoso, el autor odia y desprecia a Peony y satiriza el mundo de las personas codiciosas de riqueza y búsqueda de fama y fortuna, mientras él. Tiene el mismo deseo por Ai Lian.
El autor expresa su ambición a través del objeto y encarna su propia ética y sentimientos de no buscar fama y fortuna, sino ser limpio y autosuficiente en la imagen del loto.
IV.Resumen
Este breve artículo compara la imagen de las flores con las cualidades humanas, utiliza la imagen del loto para comparar la actitud ante la vida que no busca la fama y la riqueza, y expresa Amor por el loto Expresa tu admiración y admiración por esta actitud hacia la vida y tu desdén por las tendencias mundanas poco saludables de perseguir la fama y la riqueza y seguir la tendencia de los demás. El breve artículo utiliza metáforas, símbolos y técnicas de contraste para resaltar la hermosa imagen del loto. Combine narrativa, lirismo y discusión para expresar pensamientos y sentimientos. Los patrones de oraciones se entrelazan con paralelos y prosa, lo que hace que la lectura sea sonora y agradable, con un flujo coherente de pausas.
5. Escribir en la pizarra
Los crisantemos contrastan con los lotos. Los crisantemos, ermitaños, rara vez se oyeron después de la dinastía Tao.
Las peonías contrastan con los lotos. . Peonías - gente rica - apropiadas Todas
El loto - el caballero - ¿quién es el que comparte el regalo?
Tarea
Completar. los ejercicios extraescolares 1, 2, 3 y 4.