Las reglas de conversión entre caracteres chinos en japonés y el kana japonés correspondiente son lectura fonética y lectura de entrenamiento, y los métodos de lectura son diferentes para diferentes usos.
Aprender japonés no significa necesariamente memorizar palabras de memoria, por lo que es posible que puedas recordar un número limitado de palabras durante muchos años. Lo más importante es recordar la pronunciación y entrenamiento de cada palabra. Si lo memorizas, casi podrás leerlo incluso si encuentras una frase que no has visto antes.
Ejemplo:
本·ほん·ですね
El は(ほんらぃ) original llegará a Japón (らぃぃち).
Ontología は(ほんたぃ)Ontología たぃ(たぃ)
さんほんやさんんやんんやんんぃやんんやん12 435
Espera
(enfermedad) comienza