¿Quién tiene comedias de situación más cortas en inglés?

(1) A (harap) B (bien vestido) C Xiaohua D Xiaocao E silla F reportero

b se sentó en e y comió, mientras A caminaba hacia adelante como un mendigo.

Señor, por favor deme un poco de pan. Gracias. Estoy hambriento.

B: (disgustado) Quítate del camino, quítate del camino. Luego se levantó para irse, momento en el que dejó caer su billetera sobre e.

A: Señor, señor (A lo vio e inmediatamente lo recogió y alcanzó a B que ya se había alejado)

b: Quítate del camino, quítate de Por cierto, no tengo comida ni dinero (Se fue sin siquiera mirar a A).

c: Es tan estúpido.

Sí, sí (asintiendo)

A: Pero...señor...escúcheme...(sigue tirando de la falda de B)

B: ¡Excava, por qué eres tan molesto! (Aún sin mirar atrás)

c: Presidente, ¿cree que la persona que acaba de sentarse encima de usted fue particularmente estúpida?

E: Ay, la gente siempre es tan estúpida~ ~ ~

d: Sí, sí.

Al mismo tiempo, A y B todavía estaban luchando, y luego E finalmente estalló.

Einstein: ¡Señor! ¡Perdiste tu billetera! ¿Cómo puedes ser tan estúpido?

A y B miraron hacia atrás al mismo tiempo, vieron la silla parlante E y se desmayaron. Esta escena fue vista por F, por lo que F informó del asunto.

Hola, soy reportero. Hoy vi un fenómeno extraño. Una silla habló y las dos personas se sobresaltaron. A continuación entrevistaré a dos personas que estaban asustadas.

Ay, Dios, ay, mamá.

Este hombre es estúpido. No nos importa él. Déjame entrevistar a otra persona. ¿Por qué no le dijiste que perdió su billetera?

R: Lo siento, no sé cómo decir la palabra "billetera"...

f: A través de este incidente, podemos darnos cuenta de la importancia de dominar un idioma extranjero. y el impacto del dinero en los humanos. ¿De verdad una silla?

e: Sí, sí (e asintió estúpidamente)

c: Ay, la gente es tan estúpida y las sillas también.

¿Quién hizo de esto un cuento de hadas?

Para que coincida con la traducción al inglés de Kyle, las líneas pueden ser más simples. A continuación se muestra la traducción al inglés de Kyle.

Señor, señor, por favor deme un trozo de pan. Gracias, señor. Estoy hambriento.

Vete, vete, sucio.

R: ¡Señor, señor! !

B: Corre, por favor corre. No tenía comida ni dinero.

Oye, pequeño D, es muy estúpido, ¿no?

d: Sí, sí.

A: Pero...Señor...por favor escúcheme...

B: ¡Vaya, por qué es tan asqueroso! !

Oye, silla, ¿crees que la persona en la que te acabas de sentar es estúpida?

Oye, flores preciosas, ya sabes, los hombres siempre son estúpidos.

d: ¡Sí, sí! !

Einstein: ¡Señor! ¡Perdiste tu billetera! ¿No puedes ser más inteligente?

Invitados extranjeros: Buenos días a todos. Soy periodista. Hoy vi algo muy extraño: una silla abrió la boca y dos hombres quedaron atónitos. Ahora voy a entrevistar a estas dos personas extrañas.

Ay Dios mío, ay madre mía.

Invitado extranjero: Lamento decirte que este señor está loco, no hace falta que le prestemos atención, déjame entrevistar a otra persona, hola hombre, ¿puedes decirle a la gente por qué no No le digas que perdió. ¿Tienes tu billetera?

a:Lo siento, no sé cómo se dice "billetera" en inglés. ...

Querido público, a través de esto podemos entender lo importante que es dominar un idioma extranjero y cuánta influencia tiene el dinero en nosotros. ¿Está bien, presidente?

Iván: Sí, sí.

Oye, los hombres son tan estúpidos.

No nos creas, esto es sólo una historia cualquiera.

Hace un momento, Xiao An me dijo que "Diogenes Beate" se escribió originalmente así... El profesor de inglés dividió a los 69 estudiantes de la clase en 12 grupos, con 5 a 6 estudiantes en cada grupo. Cada semana, todos se sientan juntos y discuten algo. Vamos a hacer este pequeño drama esta semana y tal vez escribamos una secuela la próxima vez.

Yo interpretaré a la pequeña flor con líneas simples, 70604 interpretará a la hierba con la menor cantidad de líneas y Kyle probablemente desempeñará el papel del verdadero protagonista con muy pocas líneas. El esquema de la trama de nuestra secuela está listo. Lo que quiero escribir es la serie de eventos que sucedieron después de que se notara la silla. Ja, esta serie es suficiente para que nuestro profesor de inglés renuncie...

(2) Obra corta en inglés: Fox and Tiger Autor: Shang T-Tiger F-Fox R-Rabbit B-Bird FR- Rana B -Xionghuhu: Soy un tigre grande. Soy fuerte. Estoy muy. corajudo. Soy el rey del bosque. Pero ahora tengo mucha hambre. Tengo que encontrar algo. Come ahora o moriré inmediatamente. Ah, aquí no hay nada. Aquí tampoco hay nada. Ah, quiero tomarme un descanso. (Durmiendo profundamente) Zorro: Soy un zorro. Como puedes ver, soy bonita y linda. Soy bueno haciendo trampa y mintiendo. Acabo de engañar a un miembro de la tripulación con un trozo de carne. Bueno, bueno, bueno. ¡Qué delicioso! Tigre: Ah, un zorro. Una gran comida. Ah, qué deliciosa comida. Zorro: ¡Dios mío! ¿Qué debo hacer? Sí, tengo una buena idea. Sí, una buena idea. ¡Hola! ¡Hermana Tigre! ¿Cómo estás? Tigre: No muy bien. Tengo mucha hambre ahora. Quiero comerte. Zorro: ¡Ay, querida! ¿Cómo te atreves a decir eso? ¡Soy el rey del bosque! ¡Soy el rey del bosque! Si quieres comerme, te dejaré morir ahora. Tigre: Ella es el rey. Ella me está engañando. No podía creerla. Yo soy el rey del bosque aquí. Zorro: Si no me crees, ven conmigo y mira quién es el rey del bosque. tigre: está bien. vamos. Conejo: Soy un conejo. Me gusta comer rábanos. Ah, una zanahoria grande. ¡Vaya! Es demasiado difícil. No puedo sacarlo. Birdie: Soy un pajarito. Conejo: ¡Hola! pajarito: hola! Señorita Coneja, ¿qué hace aquí? ¿Puedo ayudarle? Conejo: Sí, por favor. Rana: Soy una rana. ¡Hola! ¿Qué estás haciendo aquí? ¿Qué puedo hacer por ti? R&Sí, ¡vamos! Rana: ¡Está bien! ¡Vengo! Oso: Soy un gran oso pardo. ¡Hola a todos! ¿Qué estás haciendo aquí? B&Invitados extranjeros: ¡Vamos! ¡vamos! ¡Señor Oso! Eres tan fuerte. Por favor ven aquí. Hay un rábano grande. Todos estamos trabajando duro. Por favor ven y ayúdanos. Oso: ¡Está bien! Vengo. Zorro: ¡Hola, oso! Oso: Hola zorro. ¡Ay, un tigre! (Huyendo) Zorro: ¡Hola, Rana! Rana: Hola zorro. ¡Ay, un tigre! (Huyendo) Zorro: ¡Hola, pajarito! Birdie: Hola, zorro. ¡Ay, un tigre! (Huyendo) Zorro: ¡Hola, Conejo! Conejo: Hola zorro. ¡Ay, un tigre! (Huyendo) Zorro: Tigre, ahora mira. ¡Están tan asustados! ¡Todos huyeron! tigre: sí, tienes razón. Es cierto. Lo siento muchísimo. Eres el rey del bosque. No importa. Me escaparé. Él es el rey. Él es el rey. Zorro: ¡Guau! Hay un rábano grande. Ahora la zanahoria me pertenece.

(3) Escena: 1. Al mediodía, salía humo de un cibercafé y el sonido de los juegos provenía de varias computadoras. 2. En el aula hay un podio, varias mesas y sillas y una pizarra móvil. Ya casi es hora de que terminen las clases. El profesor está calificando los trabajos y los alumnos los están corrigiendo. Personajes de la obra: Tom, jefe, Sra. Wu, estudianteABC... Accesorios: varias mesas y sillas, varias "computadoras", un podio y una pizarra móvil. Escena 1: (Escena 1) En un cibercafé, lleno de humo, Tom (frotándose los ojos y tosiendo) estaba sentado frente a la consola de juegos, concentrándose en jugar. La consola de juegos emite intensos sonidos de juego. Tom: (Los dedos saltan sobre el teclado, los ojos fijos en la pantalla. ¡Oh, sí! ¡Gané! ¡Soy el ganador! Jefe: (Sentado con los pies cruzados.) Oye, chico, se acabó el tiempo, tienes que parar. Tom: (Tosiendo y frotándome los ojos, me siento demasiado cansado para responder). Espere un momento, déjeme jugar un rato. Jefe: Oh, no. Está bien. Antes de continuar, me concentré en jugar.) Tom: (luciendo muy emocionado, saltó y le dijo al jefe con entusiasmo) ¡Ah, sí, pasé este juego! para darme el dinero Tom: (Recoge la bolsa que llevas en la espalda y pregúntale al jefe). Jefe: ¡No mucho, solo veinte yuanes! Tom: (Sorprendido) ¡Veinte yuanes! guión/vídeo Jefe: ¿Qué? ¿Por qué has estado jugando aquí durante tanto tiempo? (enojado, golpeando la mesa) Tom: (perdido) ¿He estado aquí mucho tiempo?

Son las dos y media. ¿Sabías? Tom: (Desconcertado) Ah, voy a llegar tarde a la escuela. Tengo que ir a la escuela ahora. Por favor déjame ir. ¿Puedo pagarte la próxima vez? Jefe: ¿La próxima vez? De ninguna manera. ¡Esta es la tercera vez! No hables demasiado y saca el dinero rápidamente. ) cogió el dinero y agarró a Tom por el cuello. ) Tom: Lo siento, realmente no tengo dinero ahora. Mirar. ) sacó su bolsillo para demostrar que no tenía dinero. ) Jefe: (agarró a Tom por el cuello y dijo enojado) Pequeño, ¿cómo te atreves a deberme dinero? Te golpearé. (El jefe le lanza un gran puño a Tom y Tom grita de dolor.) Tom: (suplicante) Por favor, no me pegues. Jefe: (agarra la mochila de Tom y dice maliciosamente) Bueno, deja tu mochila aquí. Nunca me diste dinero. Tom: (agarra la esquina de la mochila, por favor devuélveme la mochila. Tengo que ir a la escuela. No puedo ir a clase sin libros. Jefe: (impaciente) Deja de poner excusas y lárgate. De lo contrario, lo haré. cuenta todo esto Tus padres Tom: (no te atrevas a decir) Oh, por favor no les digas (Tom tuvo que llorar, frotarse los ojos rojos con las manos y salir de la sala de juegos cansado y triste). Termina el acto: (Escena 2) En el aula, la maestra estaba calificando los trabajos. Tom estaba cansado y se quedó dormido en la mesa. Cuando la maestra se despidió de los estudiantes, Tom se despertó. detuvo a Tom... (Otros estudiantes se reunieron para discutir los trabajos, a veces aquí). Sra. Wu: Hola, Tom, ¿qué le pasa? Hoy se ve muy triste. Tom: Lo siento, Sra. Wu. Sra. Wu: (Preocupada) Parece que está preocupada. Gracias, Sra. Wu: (.) ​​​​¿Dónde está su libro? con preocupación) ¿Por qué? ¿Puedes decirme algo? Tom: (pánico) Sra. Wu: (del archivo) Saca el papel de la carpeta) Mira, este es tu trabajo. No puedo creer que esta sea tu marca. Tom: (estupefacto, dijo estúpidamente) Oh, ¿este es mi trabajo? Student Tower: (se levanta y dice) Maestro, Tom se conectó al mediodía Estudiante B: (Discutiendo) Estudiante C: Y normalmente lo hace. No termina su tarea Sra. Wu: (En serio) Oh, lo entiendo (acariciando la cabeza de Tom). Tom: (sollozando) Lo siento, Sra. Wu, la cociné. Sra. Wu: (Consoladora) Pequeña. Tom, eres muy inteligente, pero los juegos de computadora te confunden. ¿Son dañinos? Student Tower: Lo sé, nos mantendrá en línea todo el día. Estudiante B: (señalando sus ojos) ¡Esto no es bueno para nosotros! ojos! Estudiante C: ¡Y nos afectará! Sra. Wu: Sí, tienes razón (en serio) ¡Debes corregir esta debilidad, Tom! Tom, déjanos ayudarte Sra. Wu: ¡Sí, podemos ayudarte! Tom: (mirando a sus compañeros y maestros, dijo con emoción) ¡Gracias, muchas gracias Estudiante a: (saca el libro! la bolsa) Tom, creo que te gustará Tom: (toma el libro y dice agradecido) Gracias, saca la cinta de tu mochila) Este es mi CD en inglés, puedes verlo todos los días. : Gracias Reimpreso de: Wenjie Studio 191zy.cn Bosquejo/Video Estudiante C: (Dándole una palmada en el hombro a Tom) Tom, vamos a jugar baloncesto juntos más tarde, ¿de acuerdo? Tom: ¡Está bien! lloró.) Sra. Wu: (tanto amable como seria) Mire, tenemos más clases, ¡de acuerdo! ¡Deje de navegar por Internet y estudie mucho! Obtendrás buenas notas en poco tiempo. Tom: (con firmeza) Está bien, maestro Wu, no volveré a ir. Estudiaré mucho y quiero ser un buen chico. Sra. Wu: (sosteniendo al estudiante por los hombros) ¡Sí! Trabajemos juntos. Manténgase alejado de Internet. Digamos esto a todos los niños... Maestro Wu, Tom, Estudiante ABC: (al unísono) Mantengámonos alejados de Internet juntos. Seamos buenos niños. Inclínate y agradece a la audiencia.